Багряница:
одеяние (-> Пурпур); или кармин - яркокрасное красящее вещество, к-рое в древности добывали из тел и яиц кошенили (Coccus ilicis), мелкого жесткокрылого насекомого, обитающего на хермесовом дубе (Quercus ilicis). Наряду с -> пурпуром Б. [евр. толаат шани (возм., "блестящий червячок" или "красящий червячок"); греч. коккинос] обозначает в Библии цвет дорогостоящих тканей и одежд (Apocalisse 17:4; Apocalisse 18:12.16). В Библии Б. подразумевает не столько краситель, сколько окраш. им ткани. Ткани, окраш. Б. (червленая шерсть и др.), использовались прежде всего при устройстве святилища и изготовлении утвари для него (Esodo 25:4; Esodo 26:1.31.36; Esodo 36:8.35.37; Esodo 38:18.23; Numeri 4:8 и др.), одеяний священников (Исх 28:5 и след., 8,15,33; Исх 39:1 и след.), а также при обряде очищения (Levitico 14:4.6; ср. Ebrei 9:19). Красное одеяние, надетое на Иисуса с целью Его осмеяния, в Matteo 27:28 названо Б., а в Marco 15:17.20 и в Giovanni 19:2.5 - порфирой (в Синод. пер. везде - "багряница"). Вероятно, здесь имелся в виду красный плащ римских воинов.
Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно). | ||