Библия-Центр
РУ
Вся Библия
King James version (en)
Поделиться

1 Chronicles, Chapter 17

Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remaineth under curtains.
Then Nathan said unto David, Do all that is in thine heart; for God is with thee.
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in:
For I have not dwelt in an house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.
Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars?
Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, even from following the sheep, that thou shouldest be ruler over my people Israel:
And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.
Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,
10 And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house.
11 And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.
12 He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.
13 I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before thee:
14 But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.
15 According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David.
16 And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?
17 And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
18 What can David speak more to thee for the honour of thy servant? for thou knowest thy servant.
19 O LORD, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, in making known all these great things.
20 O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
21 And what one nation in the earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his own people, to make thee a name of greatness and terribleness, by driving out nations from before thy people, whom thou hast redeemed out of Egypt?
22 For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
23 Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
24 Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.
25 For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.
26 And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:
27 Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O LORD, and it shall be blessed for ever.

1 Chronicles, Chapter 18

Now after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them, and took Gath and her towns out of the hand of the Philistines.
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.
And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates.
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: David also houghed all the chariot horses, but reserved of them an hundred chariots.
And when the Syrians of Damascus came to help Hadarezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.
Then David put garrisons in Syria-damascus; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
Now when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah;
10 He sent Hadoram his son to king David, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.
11 Them also king David dedicated unto the LORD, with the silver and the gold that he brought from all these nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.
12 Moreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand.
13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
14 So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
15 And Joab the son Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder.
16 And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe;
17 And Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.

1 Chronicles, Chapter 19

Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.
And David said, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father shewed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.
Then there went certain, and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syria-maachah, and out of Zobah.
So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people; who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle.
And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
And the children of Ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city: and the kings that were come were by themselves in the field.
10 Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of Israel, and put them in array against the Syrians.
11 And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon.
12 And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
13 Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight.
14 So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem.
16 And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer went before them.
17 And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.
18 But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.
19 And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.

1 Chronicles, Chapter 20

And it came to pass, that after the year was expired, at the time that kings go out to battle, Joab led forth the power of the army, and wasted the country of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David tarried at Jerusalem. And Joab smote Rabbah, and destroyed it.
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.
And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff was like a weaver's beam.
And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot: and he also was the son of the giant.
But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.
These were born unto the giant in Gath; and they fell by the hand of David, and by the hand of his servants.

1 Chronicles, Chapter 21

And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
And Joab answered, The LORD make his people an hundred times so many more as they be: but, my lord the king, are they not all my lord's servants? why then doth my lord require this thing? why will he be a cause of trespass to Israel?
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
And Joab gave the sum of the number of the people unto David. And all they of Israel were a thousand thousand and an hundred thousand men that drew sword: and Judah was four hundred threescore and ten thousand men that drew sword.
But Levi and Benjamin counted he not among them: for the king's word was abominable to Joab.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
And David said unto God, I have sinned greatly, because I have done this thing: but now, I beseech thee, do away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
And the LORD spake unto Gad, David's seer, saying,
10 Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
11 So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Choose thee
12 Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.
13 And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of man.
14 So the LORD sent pestilence upon Israel: and there fell of Israel seventy thousand men.
15 And God sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the LORD beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the angel of the LORD stood by the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
16 And David lifted up his eyes, and saw the angel of the LORD stand between the earth and the heaven, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders of Israel, who were clothed in sackcloth, fell upon their faces.
17 And David said unto God, Is it not I that commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done evil indeed; but as for these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, O LORD my God, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued.
18 Then the angel of the LORD commanded Gad to say to David, that David should go up, and set up an altar unto the LORD in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
19 And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD.
20 And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
21 And as David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshingfloor, and bowed himself to David with his face to the ground.
22 Then David said to Ornan, Grant me the place of this threshingfloor, that I may build an altar therein unto the LORD: thou shalt grant it me for the full price: that the plague may be stayed from the people.
23 And Ornan said unto David, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes: lo,I give thee the oxen also for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meat offering; I give it all.
24 And king David said to Ornan, Nay; but I will verily buy it for the full price: for I will not take that which is thine for the LORD, nor offer burnt offerings without cost.
25 So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.
26 And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the LORD; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering.
27 And the LORD commanded the angel; and he put up his sword again into the sheath thereof.
28 At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshingfloor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there.
29 For the tabernacle of the LORD, which Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt offering, were at that season in the high place at Gibeon.
30 But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.

1 Chronicles, Chapter 22

Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.
And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God.
And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;
Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David.
And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.
Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel.
And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God:
But the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.
Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.
10 He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish throne of his kingdom over Israel for ever.
11 Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.
12 Only the LORD give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God.
13 Then shalt thou prosper, if thou takest heed to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; dread not, nor be dismayed.
14 Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.
15 Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work.
16 Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee.
17 David also commanded all the princes of Israel to help Solomon his son, saying,
18 Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.
19 Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise therefore, and build ye the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD.

1 Chronicles, Chapter 23

So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
Now the Levites were numbered from the age of thirty years and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty and eight thousand.
Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:
Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith.
And David divided them into courses among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.
Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei.
The sons of Laadan; the chief was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.
The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief of the fathers of Laadan.
10 And the sons of Shimei were, Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.
11 And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to their father's house.
12 The sons of Kohath; Amram, Ishar, Hebron, and Uzziel, four.
13 The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name for ever.
14 Now concerning Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.
15 The sons of Moses were, Gershom, and Eliezer.
16 Of the sons of Gershom, Shebuel was the chief.
17 And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had none other sons; but the sons of Rehabiah were very many.
18 Of the sons of Izhar; Shelomith the chief.
19 Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
20 Of the sons of Uzziel; Michah the first, and Jesiah the second.
21 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.
22 And Eleazar died, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took them.
23 The sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.
24 These were the sons of Levi after the house of their fathers; even the chief of the fathers, as they were counted by number of names by their polls, that did the work for the service of the house of the LORD, from the age of twenty years and upward.
25 For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:
26 And also unto the Levites; they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof.
27 For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above:
28 Because their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of the LORD, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, and the work of the service of the house of God;
29 Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
30 And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at even;
31 And to offer all burnt sacrifices unto the LORD in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the LORD:
32 And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

1 Chronicles, Chapter 24

Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Elezar and Ithamar executed the priest's office.
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
The third to Harim, the fourth to Seorim,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
10 The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
11 The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
12 The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
13 The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
14 The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
15 The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
16 The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
17 The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
18 The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
19 These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
20 And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
21 Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
22 Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
23 And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
25 The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
26 The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
27 The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
29 Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
30 The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
31 These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.

1 Chronicles, Chapter 25

Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of the workmen according to their service was:
Of the sons of Asaph; Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the hands of Asaph, which prophesied according to the order of the king.
Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD.
Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth:
All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.
So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, who with his brethren and sons were twelve:
10 The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren, were twelve:
11 The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:
12 The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
13 The sixth to Bukkiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
14 The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
15 The eighth to Jeshaiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
16 The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
17 The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
18 The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve:
19 The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
20 The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren, were twelve:
21 The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
22 The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
23 The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
24 The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
25 The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve:
26 The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:
27 The twentieth to Eliathah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
28 The one and twentieth to Hothir, he, his sons, and his brethren, were twelve:
29 The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve:
30 The three and twentieth to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
31 The four and twentieth to Romamti-ezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.

1 Chronicles, Chapter 26

Concerning the divisions of the porters: Of the Korhites was Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.
And the sons of Meshelemiah were, Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
Elam the fifth, Jehohanan the sixth, Elioenai the seventh.
Moreover the sons of Obed-edom were, Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God blessed him.
Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour.
The sons of Shemaiah; Othni, and Rephael, and Obed, Elzabad, whose brethren were strong men, Elihu, and Semachiah.
All these of the sons of Obed-edom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, were threescore and two of Obed-edom.
And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen.
10 Also Hosah, of the children of Merari, had sons; Simri the chief, (for though he was not the firstborn, yet his father made him the chief;)
11 Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brethren of Hosah were thirteen.
12 Among these were the divisions of the porters, even among the chief men, having wards one against another, to minister in the house of the LORD.
13 And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate.
14 And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counseller, they cast lots; and his lot came out northward.
15 To Obed-edom southward; and to his sons the house of Asuppim.
16 To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.
17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two.
18 At Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar.
19 These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.
20 And of the Levites, Ahijah was over the treasures of the house of God, and over the treasures of the dedicated things.
21 As concerning the sons of Laadan; the sons of the Gershonite Laadan, chief fathers, even of Laadan the Gershonite, were Jehieli.
22 The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, which were over the treasures of the house of the LORD.
23 Of the Amramites, and the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites:
24 And Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was ruler of the treasures.
25 And his brethren by Eliezer; Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomith his son.
26 Which Shelomith and his brethren were over all the treasures of the dedicated things, which David the king, and the chief fathers, the captains over thousands and hundreds, and the captains of the host, had dedicated.
27 Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD.
28 And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated; and whosoever had dedicated any thing, it was under the hand of Shelomith, and of his brethren.
29 Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges.
30 And of the Hebronites, Hashabiah and his brethren, men of valour, a thousand and seven hundred, were officers among them of Israel on this side Jordan westward in all the business of the LORD, and in the service of the king.
31 Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
32 And his brethren, men of valour, were two thousand and seven hundred chief fathers, whom king David made rulers over the Reubenites, the Gadites, and the half tribe of Manasseh, for every matter pertaining to God, and affairs of the king.

1 Chronicles, Chapter 27

Now the children of Israel after their number, to wit, the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in any matter of the courses, which came in and went out month by month throughout all the months of the year, of every course were twenty and four thousand.
Over the first course for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his course were twenty and four thousand.
Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month.
And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand.
This is that Benaiah, who was mighty among the thirty, and above the thirty: and in his course was Ammizabad his son.
The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course were twenty and four thousand.
The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
10 The seventh captain for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
11 The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
12 The ninth captain for the ninth month was Abiezer the Anetothite, of the Benjamites: and in his course were twenty and four thousand.
13 The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
14 The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
15 The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
16 Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah:
17 Of the Levites, Hashabiah the son of Kemuel: of the Aaronites, Zadok:
18 Of Judah, Elihu, one of the brethren of David: of Issachar, Omri the son of Michael:
19 Of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jerimoth the son of Azriel:
20 Of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah:
21 Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
22 Of Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
23 But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.
24 Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.
25 And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah:
26 And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:
27 And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite:
28 And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:
29 And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
30 Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:
31 And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's.
32 Also Jonathan David's uncle was a counseller, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons:
33 And Ahithophel was the king's counseller: and Hushai the Archite was the king's companion:
34 And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the general of the king's army was Joab.

1 Chronicles, Chapter 28

And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the captains of the companies that ministered to the king by course, and the captains over the thousands, and captains over the hundreds, and the stewards over all the substance and possession of the king, and of his sons, with the officers, and with the mighty men, and with all the valiant men, unto Jerusalem.
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:
But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel:
And of all my sons, (for the LORD hath given me many sons,) he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.
And he said unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
Moreover I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day.
Now therefore in the sight of all Israel the congregation of the LORD, and in the audience of our God, keep and seek for all the commandments of the LORD your God: that ye may possess this good land, and leave it for an inheritance for your children after you for ever.
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
10 Take heed now; for the LORD hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong, and do it.
11 Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the upper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the mercy seat,
12 And the pattern of all that he had by the spirit, of the courts of the house of the LORD, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of God, and of the treasuries of the dedicated things:
13 Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.
14 He gave of gold by weight for things of gold, for all instruments of all manner of service; silver also for all instruments of silver by weight, for all instruments of every kind of service:
15 Even the weight for the candlesticks of gold, and for their lamps of gold, by weight for every candlestick, and for the lamps thereof: and for the candlesticks of silver by weight, both for the candlestick, and also for the lamps thereof, according to the use of every candlestick.
16 And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:
17 Also pure gold for the fleshhooks, and the bowls, and the cups: and for the golden basons he gave gold by weight for every bason; and likewise silver by weight for every bason of silver:
18 And for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the LORD.
19 All this, said David, the LORD made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern.
20 And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed: for the LORD God, even my God, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD.
21 And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with thee for all the service of the house of God: and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment.

1 Chronicles, Chapter 29

Furthermore David the king said unto all the congregation, Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great: for the palace is not for man, but for the LORD God.
Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for things to be made of gold, and the silver for things of silver, and the brass for things of brass, the iron for things of iron, and wood for things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance.
Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver, which I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,
Even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses withal:
The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. And who then is willing to consecrate his service this day unto the LORD?
Then the chief of the fathers and princes of the tribes of Israel, and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers of the king's work, offered willingly,
And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand drams, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and one hundred thousand talents of iron.
And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the LORD, by the hand of Jehiel the Gershonite.
Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy.
10 Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever.
11 Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.
12 Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all.
13 Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.
15 For we are strangers before thee, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding.
16 O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.
17 I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
18 O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee:
19 And give unto Solomon my son a perfect heart, to keep thy commandments, thy testimonies, and thy statutes, and to do all these things, and to build the palace, for the which I have made provision.
20 And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.
21 And they sacrificed sacrifices unto the LORD, and offered burnt offerings unto the LORD, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel:
22 And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.
23 Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.
24 And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king.
25 And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.
26 Thus David the son of Jesse reigned over all Israel.
27 And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
28 And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
29 Now the acts of David the king, first and last, behold, they are written in the book of Samuel the seer, and in the book of Nathan the prophet, and in the book of Gad the seer,
30 With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

17  God forbids David's building him an house, Ch1 17:1-10.
Gives him a gracious promise, Ch1 17:11-15.
David's prayer, Ch1 17:16-27.


17:1 Now - This whole chapter is explained, Ch1 7:1-29, where the same things are recorded with little variation.


17:10 Furthermore, etc - Must he think, that his purpose was in vain, and that he should lose the reward of it? No: it being God's act thatprevented the execution of it, he shall be as fully recompensed as ifit had been done.


17:14 Settle him - In the temple, this expression agrees but imperfectly with Solomon, or his successors, but strictly andproperly with Christ, to whom alone that promise also of an everlastingestablishment in this kingdom belongs. Kingdom - In God's kingdom in alarge and general sense. And this, as well as the former phrase,singularly belongs to the Messiah, who was not only to be the king ofIsrael, but also of all nations. This is an intimation of that greatmystery which is more fully revealed in the new testament, namely, thatChrist, is the head, or king of all God's church, consisting of Jews andGentiles, and of all nations, and indeed of all creatures, all which isGod's kingdom, and by him given to his son our blessed Lord.


17:16 Who am I, etc - We have here David's solemn address to God, in answer to his gracious message. How humbly does he here abase himself,and acknowledge his own unworthiness! How highly does he advance the nameof God, and admire his condescending favour? With what devout affectionsdoes he magnify the God of Israel: with what assurance build upon thepromise! What an example is this of believing, fervent prayer!The Lord enable us all thus to seek him!


17:18 The honour of thy servant - The honour God puts upon his servants, by taking them into covenant and communion with himself, is sogreat, that they need not, they cannot desire to be more highly honoured.


17:19 Servant's sake - In Ch1 7:21, it is, for thy words sake, for the sake of thy promise made to thy servant.


17:24 A God - He is really to his people that which he hath styled himself, their God, having taken such care of them, and shewed suchmercy and truth to them, as fully answered that title.


17:27 Blessed for ever - David's prayer concludes, as God's promise did, ver. Ch1 17:14, with that which is for ever. God's word looks at thingseternal. And so should our desires and hopes.


18  David conquers the Philistines, the Moabites, the king of Zobah and the Syrians, Ch1 18:1-8.
Makes the king of Hamath and the Edomites pay tribute, Ch1 18:9-13.
His court and kingdom flourish, Ch1 18:14-17.


19  David's friendly message to king Hanun, Ch1 19:1-2.
Hanun's base usage of his ambassadors, Ch1 19:3-5.
The Ammonites prepare for war, Ch1 19:6-7.
David overthrows them and the Syrians, Ch1 19:8-19.


19:7 Chariots - Thirty two thousand men, who fought partly from chariots, and partly on foot with chariots, or attending upon thechariots, as the ancient manner of fighting was.


19:19 His servants - Let those who have in vain stood it out against God, be thus wise for themselves. Let them become his servants;for they are undone, if they remain his enemies.


20  Rabbah is taken, Ch1 20:1-3.
The Philistine giants are slain, Ch1 20:4-8.


20:2 To weigh a talent - Or, to be worth a talent, that is, five thousand four hundred and seventy five pounds.


20:8 They fell, etc - We need not fear great men against us, while we have the great God for us.


21  David causes Joab to number the people, Ch1 21:1-6.
He repents, Ch1 21:7-8.
God gives him his choice of three judgments, and he chuses the pestilence, Ch1 21:9-13.
The havock made thereby: Jerusalem spared, Ch1 21:14-15.
David's prayer, Ch1 21:16-17.
His sacrifice and staying of the plague, Ch1 21:18-30.


21:1 Satan stood - Before the Lord and his tribunal to accuse David and Israel, and to beg God's permission to tempt David.Standing is the accusers posture before men's tribunals; andconsequently the holy scripture (which useth to speak of the things ofGod, after the manner of men, to bring them down to our capacities)elsewhere represent Satan in this posture.


21:3 Why, etc - Or, why should this be a cause of trespass, or an occasion of punishment to Israel? God commonly punishes the peoplefor the sins of their rulers, because they are for the most part guiltyof their sins in one kind or other; or at least God takes this occasionto punish people for all their sins.


21:6 Counted not - Partly for the following reason; and principally by God's gracious providence to Levi, because they were devoted to hisservice; and to Benjamin, because they were the least of all the tribes,having been almost extinct, Jdg 21:6, and because God foresaw thatthey would be faithful to the house of David in the division of thetribes, and therefore he would not have them diminished. And Joab alsopresumed to leave these two tribes unnumbered, because he had speciouspretences for it; for Levi, because they were no warriors, and theking's command reached only of those that drew sword. And forBenjamin, because they, being so small a tribe, and bordering uponJerusalem, might easily be numbered afterward.


21:7 Displeased - Because this was done without any colour of necessity, and out of mere curiosity, and ostentation.


21:14 There fell, etc - He was proud of the number of his people, but God took a course to make them fewer. Justly is that we are proud of so,taken from us, or embittered to us.


21:16 Sackcloth - In mourning garments, humbling themselves before God for their sins, and deprecating his wrath against the people.


21:18 Set up an altar, etc - The commanding of David to build an altar, was a blessed token of reconciliation. For if God had beenpleased to kill him, he would not have commanded, because he wouldnot have accepted a sacrifice at his hands.


21:20 Hid themselves - Because of the glory and majesty in which the angel appeared, which mens weak natures are not able to bear; and fromthe fear of God's vengeance which now seemed to be coming to their family.


21:25 Six hundred - We read, Ch1 24:24, he gave fifty shekels of gold: that is, he gave ingold the value of six hundred shekels of silver.


21:26 By fire - Heb. by fire sent from heaven: which was the sign of God's acceptance. The fire that might justly have fastened onthe sinner, fastened upon the sacrifice and consumed it. Thus Christwas made sin and a curse for us, and it pleased the Lord to bruise him,that through him God might be to us, not a consuming fire, but a reconciledFather.


21:28 Sacrificed - When he perceived that his sacrifice was acceptable to God, he proceeded to offer more sacrifices in that place.


21:30 Afraid - When he saw the angel stand with his drawn sword over Jerusalem, he durst not go away to Gibeon, lest the angel in themean time should destroy Jerusalem: for the prevention whereof hethought it proper to worship God in that place, which he had consecratedby his special presence and acceptance.


22  David prepares for building the temple, Ch1 22:1-5.
Instructs Solomon concerning the work, Ch1 22:6-16.
Commands the princes to assist him therein, Ch1 22:17-19.


22:1 Said - Thro' the instinct and direction of God's spirit, by which as he is said to have had the pattern of the house, porch, altar, etc Ch1 28:11-12, Ch1 28:19, so doubtless he was instructed as to the placewhere the house should be built. This - This is the place appointed byGod for the building of his temple and altar.


22:5 Prepared, etc - And good reason, because it was intended for the honour of the great God, and was to be a type of Christ, in whom allfulness dwells, and in whom are hid all treasures.


22:8 Shed blood - Not that wars are simply unlawful, but to teach us that the church (whereof the temple was an illustrious type) should bebuilt by Christ, the prince of peace, Isa 9:6, and that it shouldbe gathered and built up, not by might or power but by God'sspirit, Zec 4:6, and by the preaching the Gospel of peace.David therefore was less fit for that service, than one who had not beencalled to such bloody work. Likewise by setting him aside for this reason,God shewed how precious human life is to him.


22:14 Trouble - This he alleges as a reason why he could do no more, because of the many wars, whereby much of his treasures were exhausted.Talents - A talent of Gold in the first constitution was three thousandshekels, as may be gathered from Exo 38:24-26, and so this amountsto a vast sum, yet not impossible for David to get, considering how manyand great conquests he made, and what vast spoils and presents he got; andthat he endeavoured by all honourable ways to get as much as he could, outof zeal for God's house. And whereas some object, that this quantity ofgold and silver was sufficient, tho' the whole fabrick of the temple hadconsisted of massy gold and silver, it is to be considered, that all thistreasure was not spent upon the materials of the temple, but a great partof it upon the workmen, who were nigh two hundred thousand, whereof a greatnumber were officers, and what was not employed in the building of thetemple, was laid up in the sacred treasures.


22:16 Be doing - When thou shalt come to the throne. The sense of God's presence must not slacken our endeavours; because he is with us,we must rise and be doing. Then he will be with us even to the end.Work out your salvation, and God will work in you.


23  David declares Solomon his successor, Ch1 23:1.
Numbers the Levites and appoints them their several offices, Ch1 23:2-5.
Takes an account of the families of the Levites, Ch1 23:6-23.
Reckons them from twenty years old, and appoints them their work, Ch1 23:24-32.


23:2 Gathered, etc - To declare God's mind and his own will, that Solomon should be his successor: and to acquaint them with thosedirections which he had received from God by the spirit.


23:3 Upwards - Not only 'till fifty, as it was appointed, Num 4:2-3, but even 'till their death: for that was but a temporarylaw grounded upon a special reason, because the Levites were employedin carrying the tabernacle and sacred vessels from place to place; andtherefore God would have them freed from those burdens when they came tofeel the infirmities of age: which reason wholly ceasing upon the buildingof the temple, their work being far easier than it had been, and theirservice being more a privilege than a burden, their time of service isjustly prolonged.


23:4 Officers - To take care that all the work of the temple about sacrifices should be punctually performed, either by themselves or others:which they were not to do all at once, but by courses, a thousand at a time.Judges - Not in the affairs of the temple; there the priests presided;but in several parts of the kingdom, where they assisted the princes andelders of every tribe, in the administration of justice.


23:13 Sanctify - That he might keep them from pollution: for these most holy things were polluted when they were touched by any other person.He and his - Not only his eldest sons the high - priests successively, butall his posterity or all the priests; for the works here following werenot peculiar to the high - priest, but common to all the priests.


23:14 Levi - They were accounted only as common Levites, and were not priests: which is mentioned for the honour of Moses, and thedemonstration of his eminent piety and self - denial, who willinglyleft the government to Joshua, and the priesthood to Aaron, and wascontent to have his posterity reduced to a private and mean condition.


23:24 Twenty years - As the Levites were anciently numbered from two several times, from the twenty fifth year of their age, and from thethirtieth, Num 4:3 Ch1 23, Num 8:24, . In like manner they are here numbered bothfrom their twentieth year, when they were solemnly prepared for, andinstructed, and by degrees exercised in some parts of their work; andfrom their thirtieth year, when they were admitted to the full exerciseof their office. And the reason why they were now sooner admitted toservice than they had been formerly, is given in the next verses becausenow their work was more easy, being wholly discharged from that burdensomework of carrying the tabernacle. Besides the people of Israel weremultiplied: therefore more hands were necessary, that every Israelitewho brought an offering, might find a Levite ready to assist him.


23:28 Holy things - Holy places, and garments, and vessels, and sacrifices, which were to be washed and cleansed from any filthinessthat might cleave to them.


23:29 All measure - All measures used either in sacred or civil things, the publick standards whereof were kept in the temple; and therefore thecare of keeping them inviolable and producing them upon occasion, mustsneeds belong to the priests, and under them to the Levites, who were toexamine other measures and all things by them, as occasion required; thatso the priests might be at leisure for their higher and greater employments.


23:30 Morning and even - The two solemn times of offering sacrifices: which work was attended with publick prayer and thanksgiving.


23:32 Charge - What the priests should commit to their charge, or command them to do.


24  The distribution of the priests, Ch1 24:1-19.
Of the Levites, Ch1 24:20-31.


24:1 Divisions - The several branches into which that family was divided.


24:2 Therefore, etc - Were the only persons to whom the execution of that office was committed.


24:3 Distributed - Allotting to each of them several times, wherein they should by turns have the government of holy ministrations.


24:5 By lot - That the disposal thereof might be of the Lord, and so all contention be prevented, as no man could be charged with partiality,nor could any say, they had wrong done them. In like manner Matthiaswas chosen to the apostleship by lot with prayer. And I know not, saysMr. Henry, but it might be still used in faith, in parallel cases, asan instituted ordinance. Of God - Or rather, of the things of God,that is, of all persons ministering in the sanctuary, and of all holyministrations done in it, and of all other matters of the Lord, asthey are called by way of distinction from, the king's matters,Ch2 19:11.


24:6 One, etc - Or, the chief of one house of the fathers was taken (by lot) for Eleazar (out of his family) and that which was takenafter it was taken for Ithamar, out of his family. So the first lotfell to Eleazar, and the second to Ithamar, the third to Eleazar,and the fourth to Ithamar, so successively, 'till all the families ofIthamar had received their lots. And afterwards all the lots came forthto the rest of Eleazar's families, which were double in number to thoseof Ithamar.


24:7 Came - Out of the vessel in which all the lots were put together, and out of which they were severally taken.


24:19 These, etc - In this order and method they were to come to perform the offices of the temple. To come - To come into the templeevery sabbath - day, and to continue there 'till the next sabbath, whenthey were relieved by others. Aaron - Under the direction of thehigh - priests, whom he calls Aaron, because he represented his personand executed his office, and their father, because of the authoritywhich by God's appointment he had over them.


24:31 Over against - Answerable for number and order to those of the priests, so that there should be a course of the Levites for eachcourse of the priests.


25  The person's that were to be employed in singing, Ch1 25:1-7.
The order in which they were to attend determined by lot, Ch1 25:8-31.


25:1 And captains - All the princes of Israel, with the priests and the Levites, whom David gathered together, chap.Ch1 23:2, for thisvery end, that with their approbation and consent, all these things might beestablished; who are here fitly called the captains of the host; for theprinces were, under David, the chief captains of the militia of thekingdom; and as the Levites are called an host, and the Lord's host,because of their number and order in holy ministrations; so these priestsand Levites were the captains and governors of the rest.Separated - Distributed them into their several ranks: which, tho' chieflydone by David as a prophet, and by Divine direction, yet is imputed inpart to the captains of the host, because it was done with their concurrenceand approbation. The service - To the service of God under the conduct ofthese persons. Prophecy - Praise God by singing the psalms of David,and other sacred songs made by themselves, who were prophets, or by otherprophets or holy men of God. Workmen - Of the persons employed in thissacred work. This good work it seems Samuel revived, but did not liveto bring it to perfection. Let each in his day do what he can for God, tho'he cannot carry it so far as he would. When we are gone, God can raise upothers to build on our foundation, and bring forth the top - stone.


25:2 Of Asaph - Under his direction. Of the king - In such manner and order as David appointed.


25:3 Six - Jeduthun their father being included in that number: or Shimei, mentioned ver. Ch1 25:17.


25:5 The king's seer - He is called the king's seer, either because the king took special delight in him; or because he frequently attendedthe king in his palace, executing his sacred office there, while the restwere employed in the tabernacle. In the words - To sing Divine songs aswere inspired by God to the prophets or holy men of God. The horn - Topraise God with the sound of a trumpet or some other musical instrumentmade of horn, which being a martial kind of music, might be most gratefulto David's martial spirit: tho' he was also skilled in other instrumentsof music which he used in the house of God.


25:7 Cunning - Who were so skilful that they were able to teach others; and together with their scholars, made up the four thousand mentionedchap.Ch1 23:5.


25:8 Ward - A course of Levites answerable to one of the priests, upon whom the Levites were to wait in their holy ministrations,chap.Ch1 23:28.The scholar - Without any respect to their different ages or abilities.


25:9 To Joseph - For the family of Asaph, of which Joseph was.Here that clause, he, his sons, and his brethren were twelve, is to beunderstood, as it is expressed in all the following verses, otherwisethey do not make up that number of two hundred and eighty - eight mentionedver. Ch1 25:7.


26  The Levites that were appointed to be porters, Ch1 26:1-19.
Those that were appointed to be treasurers and store - keepers, Ch1 26:20-28.
Those that were officers and judges in the country, Ch1 26:29-32.


26:5 Blessed him - With a numerous posterity and other blessings, for his respect and affection to the ark. The increase and building up offamilies, is owing to the Divine blessing. And a great blessing it is tohave many children, when they are like these, eminent in the service of God.


26:6 Of valour - This clause is divers times mentioned, because their office required both strength and courage: for they were to shut thedoors of the temple, one whereof was so great and weighty, that in thesecond temple it required twenty men to open and shut it. They were alsoto keep the guard, to keep out all unclean or forbidden persons, to preventor suppress any tumults or disorders which might happen in the temple orin its courts, to keep the treasures of the temple, ver. Ch1 26:20, Ch1 26:22, Ch1 26:24, Ch1 26:26,to be officers and judges over Israel, ver. Ch1 26:29, and to manageevery matter pertaining to God, and the affairs of the king,ver. Ch1 26:32.


26:10 Made him the chief - Not in inheriting the estate; (this was forbidden by the law) but in this service, for which he was betterqualified than his elder brother.


26:12 Wards - Heb. having wards answerably to their brethren the other Levites, who were divided into twenty - four courses, as thepriests also and the porters were.


26:13 Cast lots - Determining the times and places of their service not by age or dignity, but merely by lot. Every gate - That it might beknown to whom the care of each gate was more especially committed.


26:15 Asuppim - Or, of gatherings, probably so named from the assembly of the elders, who met there to consult about the affairsof the temple.


26:16 Shallecheth - A gate of the court so called, as some think, because the ashes and filth of the temple were cast out on that side,which was the most convenient for that purpose, because that was aprivate quarter, the great ways to the temple lying on the other sides.Going up - By which causeway they went up towards the temple.Ward against ward - As one gate was over against another, the west againstthe east, and the north against the south, so one ward was over againstanother.


26:17 Six - For that being the chief gate of the temple required a better guard.


26:20 Treasures - There seem to be two different kinds of treasures, the former containing the sacred vessels and other treasures, which byGod's command were appropriated to the maintenance of the house; thelatter only those things which had been freely given or dedicated to God.


26:23 The Amramites - The persons following were of these, or the most of these families. Only here is none of the family of the Uzzielites;either because that family was now extinct, whence it is that we read nomore of them in the scripture, but only in this place, and Num 3:27,or because there was none of them fit to be employed and trusted in thesematters.


26:24 Ruler - The chief over all the treasures, mentioned before or afterward, as his title shews, which is peculiarly given to him and tonone of the rest.


26:27 Maintain - Or repair it.


26:29 Judges - Judges over the people, in the several cities and towns, to determine questions and controversies which might arise among them.And the reason why the Levites were intrusted with these matters was,because the common law of Israel, by which they had and held all theirrights was no other than the law of God, whereof the priests and Levitesbeing the established interpreters, must needs be the most proper judgesof things depending thereon.


26:30 Of the Lord - In all things which concerned the house or worship of God; to take care that such monies as were given towards building thetemple, or towards the sacrifices and other holy ministrations should begathered and received, and faithfully sent up to Jerusalem; and to seeto the execution of all the laws of God among the people.Service of, etc - They served the king in the execution of his decrees,by which the several rights of the king and people were established.And as the king was the principal person intrusted with the execution ofGod's laws, so these Levites chiefly were his eyes by which he saw hispeople's transgressions, and his hands by which he inflicted due censuresupon them for their miscarriages.


26:31 Fortieth year - His last year, in which he made all the orders of families and officers recorded in these chapters. We should be so much themore diligent in doing good, as we see the day approaching. If we livenot to enjoy the fruit of our labours, let us not grudge it to them thatcome after us.


27  The captains for every month of the year, Ch1 27:1-15.
The princes of the several tribes, Ch1 27:16-24.
The officers of the court, Ch1 27:25-34.


27:1 Officers - The standing militia of Israel as it was settled under their several officers. Of courses - In all the business whereinthe king had occasion for these persons who were to attend him by turns.Came in, etc - who being armed and mustered, and to wait upon the king, atJerusalem or other places, as the king should see fit. By this ordernear three hundred thousand of his people were instructed and exercised inthe use of their arms, and fitted for the defence of their king and kingdomwhen it should be needful, and in the mean time sufficient provision wasmade against any sudden tumults or irruptions of enemies. And this monthlycourse was contrived that the burden of it might be easy and equallydistributed among the people.


27:16 The ruler - These were the princes of the tribes, the constant rulers of the tribes; who seem to have had a superior power tothese twenty four captains, and therefore are named before them, beingprobably the king's chief counsellors and assistants in the great affairsof his kingdom.


27:22 Tribes - Of the most of the tribes, not of all: for Gad is omitted, probably because that tribe was joined with the Reubenitesunder one prince.


27:23 Because - And therefore to number them all both above and under twenty years old, had been both an infinite trouble and a tempting of God,or a questioning the truth of his promises.


27:27 Vineyards - Over the workmen and labourers in the vineyards; as the next officer is over the fruit of the vineyards. In like manner, oneman was over the labourers in the fields, ver. Ch1 27:26, and another over thefruits of the fields put into stores.


27:31 All these - It is observable, here are no officers for state, none for sport, no master of the ceremonies, or of the bounds, but allfor substance, agreeable to the simplicity and plainness of those times.David was a great soldier, a great scholar, and a great prince; andyet a great husband of his estate. Those magistrates who would havetheir subjects industrious, must themselves be examples of applicationto business.


27:32 A scribe - Either one learned in the laws of God, which were also the laws of the land, or, the king's secretary. King's sons - As theirtutor or governour.


27:33 Counsellor - The person whose counsel in matters of state the king most prized and followed. Companion - Or his friend,Ch1 15:37, the person whom he trusted with his secrets, andwhose conversation was most pleasant and acceptable to him. Observe,A cunning man was his counsellor: but an honest man was his friend.


27:34 After Ahithophel - After his death, these were his chief counsellors.


28  David declares to the general assembly, that God had appointed Solomon to succeed him and to build the temple, Ch1 28:1-7.
Exhorts the people and Solomon, to cleave to God, Ch1 28:8-10.
Delivers to him the model and materials for the temple, Ch1 28:11-19.
Encourages him to begin and finish the work, Ch1 28:20-21.


28:1 And David assembled, etc - A great deal of business David had done in his day. And the nearer he comes to his end, the more busy he is,still endeavouring to do his work with all his might. He is now recoveredfrom the weakness mentioned Ki1 1:1. He therefore improves hisrecovery, as giving him an opportunity of doing God and his country alittle more service.


28:2 Stood - Out of reverence to God and respect to this great and honourable assembly. Brethren - So he calls the princes and chiefrulers, both because they had a share with him, though under him in thegovernment; and in compliance with the Divine command, that the kingshould not be lifted up above his brethren; Deu 17:20.Of rest - A place where it might be fixed, and no more removed from placeto place, as it had been. Foot - stool - An house for the ark is herestyled an house for the foot - stool of our God. Heaven is his throne:the earth and the most magnificent temples thereon are but his foot - stool.So much difference is there between the manifestations of his glory, in theupper and in the lower world!


28:6 My house, etc - So was he a figure of him that was to come, who is both the founder and the foundation of the gospel - temple.


28:7 At this day - As he hath begun. This promise is absolute with regard to the Messiah, but conditional, with regard to Solomon.If we are constant in our duty, then and not otherwise, we may expectthe continuance of his favour.


28:8 Of our God - I exhort and charge you every one, calling God who is here present, and this congregation wherein all Israel are present bytheir representatives, or witness against you, if you do not follow mycounsel. Keep and seek - Keep those commands which you know, andseek for, or search into what you are yet ignorant of, that you maydistinctly understand the whole will of God, and seriously give yourselvesto the practice of it. God's commandments cannot be kept without great care.


28:9 Know - So as to love and serve him. Words of knowledge in scripture - use commonly imply affection and practice. Or, acknowledgehim, as thy God, by loving and obeying him. Searcheth - If thou dost onlyput on a profession of religion to please me, or if thy obedience to Godbe unsincere, thou mayest indeed deceive me, but thou canst not deceivehim, for he searcheth the motions of thy heart.Cast thee off - Notwithstanding all his promises to me and to my seed,and that great honour and favour which he hath shewed thee.


28:10 The sanctuary - For the ark to dwell in. Be strong - Take courage to break through all difficulties. Without this, we cando no work of God as we ought.


28:11 The porch - Of the temple. The houses - The houses of the temple, namely, the holy place, and the holy of holies.Parlours - Those rooms which were made against the wall of the houseround about, Ki1 6:5.The place - In what particular part of the holy of holies it wasto be placed.


28:12 By the spirit - All the particulars of the tabernacle built by Moses were suggested to him by God's spirit, and it is not crediblethat God would use less care and exactness in the building of this farmore glorious and durable work. All this, it seems, was given him inwriting, probably by the ministry of an angel. The temple was to be asacred thing, a type of Christ, of his church, and of heaven. Thereforeit was not to be contrived by man's invention, but to be framed by divineinstitution. So Christ, the true temple, the church, the gospel - temple,and heaven, the everlasting temple, are all framed according to the divinecounsels, and the plan laid before the world began. It is supposed, thetabernacle of Moses, with all its utensils, being wanted no more, was laidup here.


28:15 According, etc - Whether they were fixed in one place, whereof there were ten in the holy place, or to be carried from place to place.


28:16 The tables - There were divers tables to be used about the shew - bread; but one of them seems to have been of more eminency than therest, and therefore it is commonly called the table of the shew - breadin the singular number.


28:18 Refined gold - Purer than any of the rest. For that was typical of the intercession of Christ, than which nothing can be more pure andperfect. The cherubim - Which Solomon was to make, (for those whichwere fastened to the mercy - seat were made by Moses long before) whichhe fitly compares to a chariot, because within them God is said tosit and to dwell. And because a chariot is made to carry aperson from place to place, this expression may be used to intimate thatGod was not so fixed to them by the building of this temple, but that hewould remove from them if they forsook him. Covered - Not above it, forthat was done by Moses's cherubim, but before it, to keep it from theeyes of the high - priest, when he entered into the most holy place.


28:19 In writing - God revealed this to some man of God, who put it into writing, and by him to David. Or, God did, as it were, by hisown hand, (where - with he wrote the Ten Commandments) write these thingsupon the table of his mind.


28:20 My God - Whom I have chosen and served, who has all along been with me and prospered me, I recommend thee to him; he will be with thee,to strengthen, direct and prosper thee. The God that owned our fathers,and carried them thro' the services of their day, will, in like manner,if we are faithful to him, go along with us in our day, and will neverfail us. God never leaves any, unless they first leave him.


29  David exhorts them to contribute toward building and furnishing the temple, Ch1 29:1-5.
They do contribute accordingly, Ch1 29:6-9.
He offers up solemn prayers, praises and sacrifices to God, Ch1 29:10-21.
Solomon is enthroned, Ch1 29:22-25.
David finishes his course, Ch1 29:26-30.


29:2 My might - Work for God must be done with all our might, or we shall bring nothing to pass in it.


29:4 Of Ophir - The best and purest gold. The walls - The walls of the temple with God, and of the rooms adjoining to it, with silverbeaten out into plates.


29:5 To consecrate - To offer an offering, as I have done.Heb. To fill his hand unto the Lord. They that engage themselves inthe service of God, will have their hands full: there is work enoughfor the whole man in that service.


29:9 Rejoiced - Because this was both an effect of God's grace in them, an eminent token of God's favour to them, and a pledge that thislong - desired work, would receive a certain and speedy accomplishment.Great joy - To see the work, which his heart was so much set upon, likelyto go on. It is a great reviving to good men when they are leaving theworld, to see those they leave behind zealous for the work of God.


29:10 Blessed, etc - David was now full of days, and near his end, and it well becomes the aged children of God, to have their hearts muchenlarged in praise and thanksgiving. The nearer we come to the land ofeverlasting praise, the more we should speak the language, and do thework of that world.


29:14 To offer - That thou shouldest give us both riches to make such an offering, and a willing heart to offer them, both which are the giftsand the fruits of thy good grace and mercy to us. Of thine - We returnonly what we have received, and therefore only pay a debt to thee.The more we do for God, the more we are indebted to him; for the honour ofbeing employed in his service, and for grace enabling us in any measure toserve him.


29:15 Strangers - For the land which we possess is thine, not ours; we are not the proprietors but only thy tenants: and as our fathersonce were mere strangers in it, even before men, so we at this day areno better before thee, having no absolute right in it, but only to travelthrough it, and sojourn in it for the short time that we live in the world.None abiding - We only give thee what we must shortly leave, and what wecannot keep to ourselves: and therefore it is a great favour that thouwilt accept such offerings. David's days had as much of substance inthem as most men: for he was upon the whole a good man, an useful man,and now an old man. And yet he puts himself in the front of those whomust acknowledge, that their days on the earth are as a shadow: whichspeaks of our life as a vain life, a dark life, a transient life, and alife that will have its period, either in perfect light or perfect darkness.


29:16 All thine own - In like manner we ought to acknowledge God in all spiritual things: referring every good thought, good desire, andgood work to his grace.


29:18 Of Abraham, etc - A God in covenant with them, and with us for their sakes. Keep forever - Since it is from thy grace that thy peoplehave such willing minds, continue that grace to them, that they maypersist in the same generous disposition towards thee and thy worship.Prepare - Or, rather, confirm, thou who hast begun a good work,confirm and carry it on by thy grace.


29:20 Worshipped - The Lord with religious, and the king with civil worship.


29:22 The second time - The first time, was when he was made king during Adonijah's conspiracy. And Zadok - It must be remembered thatthe high - priest had his viceregent who might officiate in his stead.So that this action of theirs, the anointing Zadok, did not, actuallyconstitute him high - priest, but only settled the reversion of it uponhim and his line after Abiathar's death; even as David's makingSolomon king, and their anointing Solomon to be the chief governorhere, did not put him into actual possession of the kingdom, butonly gave him a right to it after the present king's death: hence,notwithstanding this anointing, Abiathar continued to exercise hisoffice 'till Solomon thrust him out, Ki1 2:27.


29:24 Of the Lord - On the throne of Israel, which is called the throne of the Lord, because the Lord himself was in a peculiar mannerthe king and governor of Israel. He had the founding, he had thefilling of their throne, by immediate direction.


29:26 Thus, etc - This sacred writer having mentioned the anointing of Solomon and upon that occasion proceeded to give a farther accountof Solomon's actual settlement in his kingdom, returns to his mainbusiness, to give an account of the close of David's reign and life.He here brings him to the end of his day, leaves him asleep, and drawsthe curtains about him.


29:28 Riches and honour - That is, he had enough of this world, and of the riches of and honour of it; and he knew when he had enough. He wassatisfied with it, and very willing to go to a better place.


29:29 The book - In the chronicles of the kingdom, which were written by Nathan and Gad, who were not only prophets, but historiographersout of which either they or some other prophets took by the direction ofGod's spirit such passages, as were most important and useful for thechurch in succeeding ages.


29:30 The times - The changes which befel him; both his troubles, and his successes, the word time or times being often put for thingsdone or happening in them. The countries - Bordering upon the land ofCanaan.


Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

17 Автор кн. Пар повторяет почти буквально пророчество Нафана (2 Цар 7), имеющее для него решающее, значение: оно утверждает Союз-Завет Бога с Давидом и непрерывность династии Давида, носительницы мессианских обетований. Единственное значительное различие между пророчеством Нафана и тем, как оно изложено в кн. Пар: обетование, данное потомству Давида, начнет исполняться в его сыне Соломоне (1 Пар 17:11слл) и престол его пребудет вовеки; если он согрешит, Господь исправит путь его (2 Цар 7:14-15).


21 Этой главой открывается основная часть книги, посвященная организации культа и духовенства в общине Давида, получившей мессианские обетования.


21:1 Автор кн. Пар приписывает сатане (ср Иов 1:6), то, что 2 Цар приписывало "гневу Ягве", как первопричине. Это указывает, в каком направлении развивается богословская мысль.


21:15 В 1 Пар более, чем в 2 Цар, подчеркивается Божие покровительство святому городу.


21:18 Как и в повествовании о возвращении из плена (Езд 3:1сл), автор кн Пар различает воздвижение жертвенника и сооружение Храма. Это уже не временный жертвенник, как в рассказе 2 Цар, но окончательный храмовый жертвенник (1 Пар 22:1).


24:10 "Восьмой Авии" - к этому разряду принадлежит впоследствии Захария, отец Иоанна Крестителя (Лк 1:5).


27 В этой главе содержатся четыре различных списка:


27:1 . Управителей, служащих по месяцу (стт 1 Пар 27:1-15);


27:2 . Начальников над коленами Израилевыми (стт 1 Пар 27:16-24);


27:3 . Начальников над имениями царя (стт 1 Пар 27:25-31);


27:4 . Царских советников (стт 1 Пар 27:32-34).


28:11 Моисей получил от Бога образец Скинии (Исх 25:9). Давид сам дает образец дома Господня Соломону, но в ст 1 Пар 28:19все отнесено к Богу.


28:18 Ковчег Завета имел форму престола, а не колесницы, но автор кн. Пар представляет себе колесницу в соответствии с ее описанием в Иез 1и Иез 10.



Книги Паралипоменон (евр — дибре гайамим , т.е. «Слова дней», летописи, отсюда Вульг. — книги Хроник, а по-греч. Παραλειπομένων «пропущенное», «содержащее добавление») представляют собой летописи иудейства послепленной эпохи, когда народ, лишившись своей политической независимости, пользовался, однако, своего рода автономией, признанной владыками Востока: он жил под руководством своих священников, по правилам закона Моисеева. Храм с его культом был центром его национальной жизни. Законодательство и обрядовые установления оживлялись проявлениями личного благочестия и воспоминаниями о прежних подвигах и падениях; члены общины черпали вдохновение в учении мудрых и пророческих обетованиях.

Составитель книг Паралипоменон — по всей вероятности иерусалимский левит, тесно связанный со своей средой.

Он пишет, очевидно, незадолго до 300 г. до Р.Х., значительно позже Ездры и Неемии. 1Chron 2-9, 1Chron 12, 1Chron 15 и 1Chron 23:3-27:34 рассматриваются как более поздние добавления к его книгам, однако родственные им по духу. В его произведении большое место отводится храму и духовенству, не только священникам и левитам, но и его низшим классам: привратникам и певцам, отныне приравненным к левитам. Освящающее действие культа распространяется не только на духовенство, но и на мирян, участвующих в «мирных жертвах» (Lév 3), которые для автора кн. Пар имеют столь же большое значение, как и в древности. Эта святая община не ограничена коленом Иудиным: затрагивая период, предшествовавший отступничеству Израильского царства, о котором он почти не упоминает, свящ. писатель говорит о Двенадцати Коленах, объединенных под скипетром Давида и, провидя далее хода событий своего времени, ожидает воссоединения всех сынов Израилевых. Даже язычники не отстраняются от храмовой молитвы. «Израиль» же — это, в его представлении, весь верный народ, с которым Бог некогда установил Союз-Завет, возобновленный затем с Давидом. Именно при Давиде идеал теократии был ближе всего к осуществлению. В духе Давида община и должна жить, постоянно возвращаясь к традициям, чтобы Бог сохранил к ней Свое благоволение и исполнил Свои обетования.

Таким образом, центральной темой этого пространного повествования является Иерусалимский храм и совершающийся в нем культ, начиная с проекта его строительства, возникшего у Давида, и до его восстановления вернувшейся из плена общиной.

Эти главные мысли автора Пар объясняют построение его книги. В ее первых главах (1Chron 1-9) приводятся родословные, охватывающие гл. обр. колено Иудино и потомство Давида, левитов и жителей Иерусалима. Они служат введением в историю Давида, которая занимает весь конец первой книги (1Chron 10-29). Автор обходит молчанием столкновение Давида с Саулом и его грех с Вирсавией, семейные драмы и мятежи, но подчеркивает пророчество Нафана (1Chron 17) и уделяет значительное место религиозным установлениям: перенесению Ковчега, организации культа в Иерусалиме (1Chron 13, 1Chron 15-16) и подготовке к построению Храма (1Chron 21-29). Давид разработал план, собрал материалы, определил до мельчайших подробностей функции духовенства и поручил сыну осуществить свой замысел. В описании истории царствования Соломона наибольшее место уделяется (2Chron 1-9) построению Храма, молитве царя при его освящении и данным Богом ответным обетованиям.

Начиная с разделения царств, автор кн. Пар интересуется только царством Иуды и династией Давида. О царях он судит по их верности или неверности Завету и сходству с идеальным царем, т.е. Давидом (2Chron 10-36). За беспорядками следуют реформы: самые значительные из них проводятся Езекией и Иосией. Нечестивые преемники Иосии ускоряют катастрофу; однако в конце книги намечается перспектива восстановления храма, благодаря разрешению, данному царем Киром.

Источниками этих книг явились прежде всего кн. Царств, а для родословных — Бытие и Числа. Кроме того автор ссылается на неизвестные нам источники, напр., книги царей Израиля или царей Израиля и Иуды (напр. 1Rois 11:41; 1Rois 14:19; 2Chron 16:11; 2Chron 20:34; ср 2Chron 32:32), Мидраш книги царей, Слова или Видения некоторых пророков.

Автор пишет для своих современников, напоминает им о том, что жизнь нации зависит от ее верности Богу, а эта верность должна выражаться в послушании Закону и в регулярном совершении культа, проникнутом истинным благочестием. Он хочет, чтобы его народ был святой общиной, для которой осуществились бы обетования, данные Давиду. И во время Христа благочестивые представители иудаизма продолжают жить этим духом. Учение свящ. писателя о примате духовного начала в жизни, о том, что все события в мире направляются Божественным Провидением, содержит в себе непреходящую ценность.

ВЗ содержит также вторую группу исторических книг, которые в значительной части дублируют и затем продолжают историческое повествование, простирающееся от кн. Иисуса Навина до конца кн. Царств; две кн. Паралипоменон, кн. Ездры и Неемии. Первоначально две книги Паралипоменон составляли одну, а кн. Ездры и Неемии входили в состав того же цикла, принадлежащего перу одного автора, что подтверждается как наличием одних и тех же основных идей и единством стиля, так и повторением в начале Ezr 1 стихов, заканчивающих Ch2 36.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

17 Семнадцатая глава представляет, за немногими исключениями, дословное повторение содержания 7 гл. 2 кн. Царств.


17:1 Автор Паралипоменон опускает выражение 2 Цар 7:1: «когда Иегова успокоил его (Давида) со всех сторон, от всех врагов», в целях устранения противоречия данных слов с дальнейшим повествованием, так как самые кровавые войны Давида с окрестными народами падали на последующее время.


17:4 Во 2 Цар 5:5 слова Господа имеют форму вопроса, даже сомнения: «ты ли построишь Мне дом?» Здесь они заменяются выражением характера положительного: «не ты построишь Мне дом для обитания».


17:6 Титул «судья» заменяется во 2 Цар 7:7 титулом «вождь», «предводитель». Судьи — верховные правители одного или нескольких колен в период от смерти Иисуса Навина до воцарения Саула. Вождь-начальник, предводитель каждого колена порознь, во все время сохранения раздельности колен.


17:10 Во 2 Цар 7:11 глагол «возвещаю» стоит во втором лице и прямо относится к Иегове: «Иегова возвестил».


17:11 В буквальном переводе с еврейского: «так как исполнились дни твои, чтобы идти тебе к предкам своим», стих производит впечатление того, что откровение сообщено Давиду незадолго до его смерти. Во 2 кн. Царств 7:12 иное выражение: «когда же исполнятся дни твои и ты ляжешь с отцами своими». Правильное чтение, несомненно, на стороне кн. Царств, так как откровение через Нафана было сообщено Давиду в начале, но не в конце его правления.


17:13 Автор опускает составляющие вторую половину 14 ст. 7 гл. 2 кн. Царств слова: «если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ранами сынов человеческих», может быть, для того, чтобы оттенить непрекращающуюся милость Иеговы к дому Давида и тем выставить последний в одном благоприятном свете, или же в целях указать на прямое отношение обетования о потомке Давида к одному Мессии: который был прежде тебя, т. е. Саул. Он прямо и назван во 2 Цар 7:15.


17:14 Чтение кн. Паралипоменон сильнее оттеняет мессианский характер обетования, чем уклоняющееся от него чтение 2 кн. Царств. Потомок Давида будет вечен в доме Моем и в царстве Моем, т. е. в теократии, существование которой не кончилось временами Ветхого Завета.


17:17 Фраза: и взираешь на меня, как на человека великого, Господи Боже — заменяет неясное выражение 2 Цар 7:19: «это по-человечески, Господи Боже».


17:18 2 кн. Царств, проводящая в параллельном данному стиху месте — 2 Цар 7:20 мысль, что Давид не знает, как отблагодарить Господа, дает чтение более понятное, чем кн. Паралипоменон, указывающая, что Давид не знает, чего ему следует желать для своей славы.


18 Подобно другим, восемнадцатая глава представляет повторение с небольшими особенностями 8 гл. 2 кн. Царств.


18:1 Вместо непонятного выражения 2 Цар 8:1: «и взял из рук филистимлян узду народов», кн. Паралипоменон употребляет объясняющие его слова: «Геф и зависящие от него города». Геф был один из пяти главных филистимских городов и по своему положению, как находившийся на границе израильской и филистимской земли, мог быть действительно в руках той или другой стороны уздою на противников.


18:2 Автор по неизвестным соображениям опускает замечание 2 Цар 8:2 о жестокой расправе Давида с моавитянами. Едва ли им руководило желание выставить Давида в благоприятном свете, тогда он должен был бы замолчать и аналогичную расправу с аммонитянами (20:3). В этой, кажется, войне с моавитянами Ванея, сын Иодая, поразил двух сыновей Арийла моавитского (11:22).


18:4 В кн. Царств означается только 1 700 всадников, а о колесницах совсем не говорится, хотя дальнейшие слова и предполагают их истребление.


18:8 Во 2 Цар 8:8 эти города называются Бетах и Берот. От чего произошло разногласие, сказать нельзя. Ни те, ни другие названия в других местах Св. Писания не встречаются. Замечания об употреблении Соломоном захваченной Давидом меди в кн. Царств нет.


18:12 Вторая книга Царств (2 Цар 8:13) приписывает эту победу самому Давиду, замечая, что она была одержана над «арамянами». Но война с идумеянами самого Давида, в которой принимал участие между прочим Иоав, закончилась, по свидетельству 3 Цар 11:15-16, истреблением всего мужского пола. Между тем и 2 кн. Царств и 1 Паралипоменон говорят только об избиении части едомлян. Поэтому чтение последней должно быть признано более правильным. Усвоение победы над идумеянами Давиду объясняется, может быть, тем, что Авесса действовал от его имени, в силу чего дело военачальника приписывается его повелителю-царю. Что касается различия в именах: арамяне и идумеи, то оно объясняется сходством их еврейского начертания.


19:3 Во 2 Цар 10:3 слова: «осмотреть, разрушить и обойти», расставлены в лучшем порядке: «осмотреть, выглядеть и разорить». Кроме того, предметом осмотра и т. д. является, по указанию кн. Царств, не вся земля, а только город, т. е. столица аммонитян.


19:6 В кн. Царств (2 Цар 10:6) не говорится о количестве денег, употребленных аммонитянами на наем союзников. Но там вероятнее представлено количество нанятых — 33 000 воинов, тогда как здесь 32 000 колесниц и целый народ (ст. 7).


19:7 В кн. Царств совершенно отсутствует указание на расположение войск наемников перед Медевою, а равно о сборе аммонитян на войну из своих городов. То и другое сведение заимствовано, как можно думать, из древнего источника, общего для авторов обеих книг. По указанию Нав 13:16, Медева — город в уделе колена Рувимова.


20:1-3 Рассказ о завоевании Раввы представляет видоизменение повествования 2 кн. Царств 11 гл. о том же самом предмете. Первый стих до слов: «Иоав, завоевав Равву, разрушил ее», воспроизводит 1 ст. 11 гл. 2 кн. Царств. Данное же выражение стоит в прямом противоречии с показанием 2 Цар 12:29, что Равва была взята самим Давидом, а не Иоавом. Помимо противоречия с кн. Царств, в кн. Паралипоменон наблюдается самопротиворечие. По первому стиху Давид во время осады и завоевания Раввы оставался в Иерусалиме, а по ст. 3 принимал участие в этом деле. «Так поступил Давид со всеми городами аммонитскими и возвратился в Иерусалим». Наконец, автор опускает имевшую место во время аммонитской войны историю Давида с Вирсавией (2 Цар 11:2 и далее), как бросающую тень на его личность.


20:4-8 По кн. Паралипоменон, описанные в данных стихах войны с филистимлянами падали на время после завоевания Раввы (после того ст. 4); между тем по 2 кн. Царств они имели место гораздо позже, — после выдачи гаваонитянами потомков Саула (21:18 и далее).


20:4  Савохай Хушатянин — см. 11:29.


20:5 Срав. 2 Цар 21:19.


21:1 Во 2 Цар 24:1 внушение исчислить Израиля приписывается самому Богу; здесь сатане. Как зависящая от Бога сила, он действует по Его попущению и отмечается автором кн. Паралипоменон в качестве главного виновника сопровождавшегося вредными для Израиля последствиями дела. По кн. Царств народная перепись является одним из событий конца правления Давида; по кн. же Паралипоменон она следовала за победоносными войнами Давида, увеличившими славу его царствования и способствовавшими возникновению непростительного для царя теократии чувства гордости и самопревозношения. Автор следует не хронологическому распределению событий, но идейному.


21:3 Ответ Иоава представляет в кн. Паралипоменон некоторые особенности по сравнению с кн. Царств. Именно, полководец Давида приводит два, неотмеченные в последней, соображения против переписи. Она излишня, во-первых, потому, что все подданные верны царю. Для чего же знать число их? Во-вторых, исчисление народа, как плод гордости, может навлечь беду на Израиля.


21:4 В книге Паралипоменон опущено описание порядка производства переписи. По указанию 2 кн. Царств (2 Цар 24:5-7), она началась на восточно-иорданской стороне, продолжалась в области северных колен и закончилась на юге.


21:5 Число иудеев показано приблизительно то же, что и в 2 кн. Царств (500 000 — 24:19), но израильтян гораздо больше: 1 100 000 вместо 800 000. Чем объясняется подобное различие, сказать трудно.


21:6 Как видно из порядка производства переписи (2 Цар 24:5-7), колено Вениаминово должно было быть исчислено последним. Но сознание преступности деяния было настолько сильно у Иоава («ему было противно царское слово»), что он не мог докончить переписи. (Ср. 1 Пар 27:24). Левиты, жившие в уделах всех колен, могли быть исчислены вместе с жителями этих последних. И если Иоав не делает этого, то в исполнение предписания закона Моисеева, освобождающего их от переписи характера политического (Чис 1:47-49).


21:12 Прибавление против кн. Царств: «меч Господень» и «Ангел Господень», внесено в тексте сообразно с дальнейшим повествованием (ст. 14-16).


21:16 Отмеченная в данном стихе потребность не встречается во 2 кн. Царств. Покаянные чувства Давида и его старейшин вполне понятны ввиду ранее проявленного их раскаяния (ст. 8).


21:20 Вторая книга Царств не говорит ни об испуге Орны и его сыновей, ни о том, что они скрылись в гумне. Но этот факт, отмеченный кн. Паралипоменон, предполагается и книгою Царств, именно ее замечанием: «Орна вышел» (24:20), т. е. из гумна.


21:22 Подробности разговора Давида с Орной (2 Цар 24:20-21) не изменяют существа дела.


21:25 По указанию 2 Цар 24:24, гумно было куплено за 50 сиклей, что на наши деньги равняется приблизительно 25 руб. Но более вероятным представляется чтение книги Паралипоменон: 600 сиклей. Из истории Авраама видно, что в древности одна пещера ценилась в 400 сиклей.


21:26 Ниспослание огня на жертву Давида — признак ее угодности Богу (3 Цар 18:37-38).


21:28 Если первая жертва служила выражением чувства раскаяния, то вторая — благодарности за прекращение бедствия.


21:29-30 По закону Моисееву (Втор 12:5) жертвоприношение должно совершаться только на том месте, которое укажет сам Господь. Жертвоприношение не в Гаваоне, где находилась скиния Моисеева и жертвенник, а на гумне Орны нарушало это постановление. Но оправданием для Давида служило в данном случае то обстоятельство, что он был устрашен мечем Ангела, т. е. явление ангела вызвало в нем чувство благоговейного страха перед святостью места, и потому оно было сочтено вполне удобным для жертвоприношения.


22:1 Гумно Орны Иевусеянина, ознаменованное явлением ангела и принятием жертв (21:16,26 и далее), сделалось в глазах Давида местопребыванием самого Бога — вот дом Господа Бога. (Ср. Быт 28:17.) В этом же обстоятельстве он усмотрел высшее соизволение на устройство здесь постоянного храма в честь Иеговы.


22:2-5 Выбор места для храма сопровождается со стороны Давида заготовкою строительных материалов. Побуждением к этому служит то соображение, что строитель будущего храма, Соломон, молод (ему, как рожденному во время аммонитской войны — 2 Цар 12:24, было теперь двадцать с небольшим лет) и потому неопытен, а храм должен быть весьма величествен (ст. 5). Для работ по приготовлению материалов были назначены Давидом «пришельцы» — потомки тех туземцев Ханаана, которые не были истреблены при его завоевании (Суд 1:27 и далее). При Соломоне их насчитывалось 153 600 (2 Пар 2:17).


22:7-8 Приготавливая материалы, Давид, как проливший много крови, не в состоянии выполнить свою давнишнюю (17:1), заветную («у меня было на сердце») мысль построить храм. Его сооружение требовало массу рабочих, их же в царствование Давида не было, так как все взрослое, способное к труду население требовалось для постоянных войн. Конечно, их можно было прекратить, превратив воинов в рабочих; но это грозило опасностью: враги Давида могли воспользоваться ослаблением военных сил израильтян.


22:9-11 Не имея возможности построить храм, Давид поручает выполнение этой задачи своему сыну Соломону, так как к нему он относит обетование Божие, данное через пророка Нафана (17:11-13).


22:12-13 На Соломоне, как на сыне Божием, почиет божественное благоволение, обеспечивающее благополучное совершение великого дела. Но, чтобы сохранить его за собою, он должен быть верен постановлениям закона Моисеева: исполнение их привлекает на человека божественную милость (Втор 7:12).


22:14 Соломона не должна смущать мысль о трудности предстоящего ему дела: оно до некоторой степени облегчено Давидом, собравшим громадное количество строительных материалов, между прочим, золота и серебра. Первого было приготовлено 100 000 талантов, что на наш вес составляет около 150 000 пудов, или на деньги более 2 миллиардов рублей; серебра — тысяча тысяч талантов, более 1Ѕ миллиона пудов, около 1Ѕ миллиарда рублей. Громадное количество золота и серебра заставляет некоторых сомневаться в справедливости показаний автора Паралипоменон. Но существующие в настоящее время сведения о богатстве древних народов делают его свидетельство близким к истине. Так, Кир при завоевании Афин получил в качестве добычи 500 000 талантов серебра; Александр Македонский при взятии Суз — 40 000 талантов золота, Персеполиса — 120 000.


22:17-19 Молодость и неопытность Соломона побуждает Давида пригласить к участию в постройке, в качестве советников и помощников, старейшин израильских. Своим содействием они отблагодарят Бога за дарованный их стране мир.


23:1 Свободный от части дел правления, благодаря воцарению Соломона, которое не нашло еще, однако, публичного характера (1 Пар 29:22), и не тревожимый врагами (22:18), Давид посвящает последние дни своей жизни внутреннему благоустроению государства. Первым его делом в данном отношении является упорядочение богослужения путем разделения на чреды священников и левитов, с указанием им соответствующих обязанностей.


23:3 Разделению левитов на так называемые чреды предшествовало исчисление тех из них, которые имели по тридцати лет, т. е. предельный возраст для поступления на службу по закону Моисееву (Чис 4:3,23,30,39). Но так как к исполнению обязанностей привлекались лица и 25 лет (Чис 8:23-26), то Давид впоследствии принял во внимание и это постановление (ст. 24 и далее).


23:4 К кругу «дел в доме Господнем» не относились дела специально священнические (24:1-19), судебные (26:29-32), обязанности привратников (ст. 5; 26:1-19) и певцов и музыкантов (ст. 5; 25 гл.).


23:6 Судя по тому, что нижеперечисленные имена не встречаются среди имен 24 классов певцов (1 Пар 25), привратников (1 Пар 26:1-19), судей (1 Пар 26:29-32), можно думать, что в настоящем и дальнейших стихах идет речь о разделении на чреды только 24 000 левитов, предназначенных на «дела дома Господня». В основу их разделения было положено деление самого колена Левиина на три главные линии — Гирсона, Каафа, и Мерары. (Ср. 5:16.)


23:7-11 Главы гирсонитян. Поколение Гирсона распадалось при Давиде на две главные ветви: Лаедана, потомка сына Гирсона Ливни (1 Пар 6:17,20; Исх 6:17; Чис 3:18) и Шимея. Первая насчитывала шесть представителей: трех сынов Лаедана (ст. 8) и трех — Шимея, потомка Ливни (ст. 9); вторая (ветвь Шимея, брата Лаедана) — только трех, так как два сына Шимея — Иеуш и Берия по причине малочисленности своего потомства составляли одну семью (ст. 11). Таким образом, из гирсонитян времени Давида было избрано на «дела дома Господня» девять родов.


23:12-20 Главы каафитов. К племени Каафа принадлежал род Амрама, представляемый его сыновьями Аароном и Моисеем. Но поколение Аарона, которому принадлежали права священства, не принимается во внимание при разделении левитов, назначаемых на «дела дома Господня» (ст. 13), и наоборот, такого исключения не делается для поколения Моисея, причисленного к простым левитам (ст. 14). Сообразно с этим в линии Каафа исчисляются левитские роды Моисея, Ицгара, Хеврона и Озиила — трех сыновей Каафа (6:18; Исх 6:18; Чис 3:23). Первый дал двух представителей (ст. 15-17), второй — одного (ст. 18), третий — четверых (ст. 19) и четвертый — двух (ст. 20), следовательно, весь род Каафа — девять.


23:21-23 Главы поколения Мерари от его сыновей Махли и Муши (6:19; Исх 6:19; Чис 3:33). Линия Махли от его сына Елеазара ввиду бездетности последнего (отсутствия сыновей) при Давиде не существовало; представители поколения Киса, другого сына Махли, не названы (ст. 22). Для «дела дома Господня» назначаются три левитские рода Мерари от его сына Муши (ст. 23). Вместе с девятью родами Гирсона и девятью родами Каафа они составят двадцать один род. Но так как, по свидетельству Иосифа Флавия (Иудейские древности VII, 14, §7), левиты, назначенные на «дела дома Господня», разделялись на 24 класса, или чреды, в соответствии 24 классам священников и певцов, то для достижения этого числа к 21 роду Гирсона, Каафа и Мерари присоединяют еще три поколения, происшедшие от названного в 1 Пар 24:26 и будто бы пропущенного в Исх 23 третьего сына Мерари — Иоазии, именно поколения Шогама, Заккура и Иври (24:27). Но переводы LXX, Пешито и Вульгата исчисляют и в данном месте только двух сыновей Мерари; Пятикнижие и весь вообще Ветхий Завет ничего не знают о третьем его сыне и потомках последнего, и, наконец, текст 24:26-27 носит след несомненного повреждения (см. ниже). Все это вместе взятое и не позволяет настаивать на пропуске Иоазии в 23:21 и далее. Кроме того, с присоединением трех его потомков к родам Каафа, Гирсона и Мерари мы получим не 24 класса левитов, а 25, так как нет никаких оснований исключать род Киса (23:22), хотя его представители и не поименованы автором Паралипоменон. Ввиду этого следует признать, что из поколения Мерари было назначено на «дела дома Господня» четыре рода; следовательно, всех левитских классов, черед было установлено 22.


23:24-26 Кроме левитов тридцатилетнего возраста, предельного для поступления на службу, Давидом были назначены еще левиты двадцатилетние на основании того соображения, что служба при Иерусалимском храме более легкая, чем в пустыне, могла быть отправляема и не совсем окрепшими в физическом отношении людьми. И так как левитов тридцатилетнего возраста было при Давиде 38 000, то очевидно, что левиты двадцатилетнего не включались в это число. Причина этого будто бы в том, что они назначались на низшие должности, были помощниками своих старших братьев.


23:28-32 Исчисление обязанностей левитов, назначенных на «дела дома Господня». К обязанностям вышеперечисленных левитских классов принадлежали наблюдение за двором храма и пристройками — их чистотой; приготовление хлебов предложения (9:32), но не положение их, последнее принадлежало священникам (Лев 24:8 и далее), наблюдение за приготовлением хлебных жертв, за количеством меда, елея и вина, присоединяемых к жертвам (Исх 29:40; 30:24; Лев 19:35-36), за числом жертвенных животных, их возрастом, свойствами и т. п. (ст. 31).


24:1-4 Ко времени Давида сохранились две священнические линии, ведущие начало от двух младших сыновей Аарона — Елеаза и Ифамара, так как два его старшие сына — Надав и Авиуд умерли бездетными (Лев 10). Представителем первой линии был Садок, второй — Ахимелех. И так как в поколении Елеазара насчитывалось шестнадцать родов, а в поколении Ифамара — 8, то сообразно с этим и всех священнических классов получилось 24 (Ср. Неем 12:1-7,12-21).


24:5-6 Между 24-мя священническими классами, или группами, и было распределено служение при храме на целый год, причем очередь той или другой чреды определялась при помощи жребия, вынимаемого попеременно представителями каждой линии. Подобный порядок был наилучшим средством к устранению разного рода недоразумений, неизбежных в том случае, если бы сроки служения назначались по усмотрению Давида и первосвященников. Между прочим, они возникли бы ввиду того обстоятельства, что одни недели (праздничные) были более доходны, другие менее. Священники, принужденные по указанию власти служить в малодоходное время, были бы недовольны; и наоборот, недовольство не могло иметь места при жребии. Достигаемое им уравнение священников еще более усиливалось попеременным выниманием. Если бы к жребию были допущены сначала 16 старших родов Елеазара, то очень возможно, что на их долю досталась бы большая часть лучших недель, чем, конечно, были бы обижены роды Ифамара. Вынимая же жребий попеременно, те и другие могли получить худые и хорошие сроки. Определяемый путем жребия порядок служения священнических групп записывался писцом Шемаиею, очевидно, для того, чтобы увековечить его и тем устранить возможность возникновения в последующее время разных недоразумений.


24:7-18 От имен перечисляемых в данных стихах лиц — глав священнических родов, получили название и священнические чреды. Такова чреда Иегоиаривова (ст. 7), к которой принадлежал священник Маттафия со своими сыновьями, известными братьями Маккавеями (1 Макк 2:1), Авиева (ст. 10), из которой происходил Захария, отец Иоанна Крестителя (Лк 1:5), Имерова (ст. 14), из членов которой известен современник пророка Иеремии священник Пасхор (20:1).


24:20-31 Приводимый в данных стихах список левитских родов не заключает имен представителей гирсонитян, ввиду чего его нельзя считать, как полагают некоторые, списком всех левитских родов. Имена перечисляемых здесь левитов совпадают с именами глав левитов, назначенных на «дела дома Господня» (23:6-23). И так как этим последним принадлежало участие в богослужении (23:28-32), то и можно думать, что в настоящем случае исчислены левиты, ближайшие помощники священников в данном отношении. За справедливость такого предположения говорит тот между прочим факт, что они вынимали жребий вслед за сынами Аарона (31 ст.).


24:20 Шуваил — внук Моисея, сын его сына Гирсона, названный в 23:16 Шевуилом. Представителем происшедшего от него рода был во времена Давида некто Иедия, совершенно неизвестная личность.


24:21-30 Ср. 23:17-23.


24:26-27 Имя «Бено» («сын его») ни в каком случае не может быть признано за собственное. Упоминание же о чьем-то сыне предполагает исчезновение имени его отца. Другим признаком порчи текста является повторение фразы ст. 26 «сыновья Мерари» в начале ст. 27: исчисление, не имеющее себе параллели в предшествующих стихах.


25:1 Для храмового пения назначаются левиты трех поколений: Каафа — Еман с сыновьями, Гирсона — Асаф и Мерари — Ефан, или Идифун (1 Пар 6:33,39,44; см. примеч. к 1 Пар 6:33,39,44). Их выделение совершается, между прочим, «начальниками войска», не войска в буквальном смысле, а собрания старейшин, так как еврейское слово «цаба» значит не только войско, ведущее войну, но и вообще собрание существ всякого рода, подчиненное одним законам и служащее одной цели, в настоящем случае — собрание левитских старейшин, распределявших вместе с царем обязанности левитов.


25:2 Как видно из девятого и дальнейших стихов, каждый из сыновей Эмана, Асафа и Идифуна был назначен начальником отдельного хора.


25:3 Следуя букве современного еврейского текста, стоящее после имени Маттафия слово «шиша» следует принимать за собственное имя. Но по указанию перевода LXX, это — числительное имя шесть. Недостающее для того число сыновей Идифуна дополняется именем Семея, о котором действительно упоминается в ст. 17.


25:5 Еману присваивается название «видящий», которое и по значению и по употреблению в Св. Писании равносильно слову «пророк». Но так как данное качество Еману нигде более не усвояется, то некоторые переводчики понимают термин «видящий» в смысле «искусный», «сведущий», или, как LXX, по отношению к его искусству, «музыкант».


25:7 Число 288 получается следующим образом. У трех главных певцов было 24 сына (у Асафа — 4, у Идифуна — 6 и у Емана 14, ст. 2-4), и каждый являлся начальником отдельного хора, состоящего из 12 человек. 24 Ч 12 и дают 288. Таким образом сообразно с 24 священническими чредами было организовано 24 левитских хора. Все эти певцы называются «обученными петь пред Господом», «знающими свое дело», чем отличаются от остальных певцов (23:5), очевидно, менее опытных.


25:9-31 Как видно из данных стихов, очереди были распределены между певцами в таком порядке: четырем сынам Асафа достались первая, третья, пятая и седьмая; шести сынам Идифуна — вторая, четвертая, восьмая, десятая, двенадцатая и четырнадцатая; четырем первым сынам Емана — шестая, девятая, одиннадцатая и тринадцатая, а остальным десяти прочие, т. е. 15-24.


26:1-9 Левиты привратники из племени Корея Каафита (6:22) принадлежали к двум линиям. Представителем одной был Мешелемия (1-3 ст.), или по чтению 9:19 Шаллум, сын Асафа, но не певца, так как этот последний происходил из племени Гирсона (6:39,43), а Мешелемия Кореянин — из рода Каафа (6:22). Первенец Мешелемии Захария упоминается и в 9:21 и ниже в 14 ст. Представителем второй линии являлся Овед-Едом со своими восемью сыновьями и внуками (4-8 ст.). Причислять Овед-Едома к поколению Корея заставляет то обстоятельство, что другая группа привратников, потомков Мерари, начинается исчисляться с 10-го стиха. В 1 Пар 16:38 Овед-Едом называется сыном Идифуна (Ефана), но не певца, так как последний принадлежал к поколению Мерари (6:44-47). Шестьдесят два привратника из потомков Овед-Едома (ст. 8) и восемнадцать из поколения Мешелемии составляют 80 привратников из линии Каафа.


26:10-11 Привратники из рода Мерари, числом тринадцать. Имя одного из них — Хозы упоминается вместе с именем Овед-Едома в 16:38. С 80 привратниками из линии Каафа 13 привратников из поколения Мерари дают 93 привратника.


26:13 Как видно из дальнейших стихов, храмовых ворот было сообразно с четырьмя странами света 4.


26:15 Кладовые, назначаемые для хранения сосудов, сокровищ и т. п., находились вблизи южных ворот и имели по ст. 17 два охраняемых входа.


26:16 Ворота Шаллехет лежали при той дороге, которая вела из нижней части Иерусалима к находящемуся на возвышенности храму.


26:17-18 Сообразно с 14 ст. десять привратников, шесть к востоку и четыре к северу, выставляли дом Мешелемии; на долю дома Овед-Едома приходилось восемь — четыре к югу и четыре у кладовых (ст. 15), и Хозы шесть — четыре к западу и два у притвора. Вся храмовая стража состояла, таким образом, из 24 человек.


26:20 Более точные указания, кто из левитов смотрел за «сокровищами Дома Божия», т. е. за всеми нужными для богослужения предметами, и кто за «сокровищами посвященных вещей», т. е. посвященными Богу драгоценностями, находятся в следующих стихах. Именно, за первыми наблюдали Зефам и Иоиль — главы принадлежащего к линии Гирсонадома Лаедана (ст. 21-22; ср. 23:8), а за вторыми — потомок Моисея от второго его сына Елиезера — Шеломиф вместе со своими братьями (26 ст.; ср. 23:15). Начальником той и другой группы смотрителей был Шевуил, внук Моисея (24 ст.; ср. 23:20). Как видно из сравнения данных стихов, с 23:7 и далее, 24:20 и далее, для хранения принадлежностей богослужения и посвященных храму драгоценностей назначаются те левиты, которым были вверены «дела дома Господня». И это вполне понятно: по 24:20 и далее, некоторые из них были помощниками священников при совершении богослужения, и потому всего естественнее было предоставить им надзор за сосудами и т. п.


26:29-32 Писцами и судьями были левиты трех линий дома Каафа: одну составляли потомки его сына Ицгара (6:18) и две остальных — потомки также сына Каафова Хеврона (6:18). Последних на западной и восточной сторонах Иордана насчитывалось 4 400 (30,32 ст.), следовательно, остальные 1 600 судей (всех их было 6 000 — 23:4) приходились на поколение Ицгара. Назначение левитов в качестве судей соответствовало постановлению закона Моисеева (Втор 17:9), но в руках Давида оно являлось средством к централизации власти: левиты подчинялись первосвященнику, а этот последний — царю.


27:1 Устройство богослужения сопровождается в последние годы правления Давида созданием и организацией постоянной армии. В этих целях она разделяется на 12 частей, по 24 000 воинов в каждой. Каждая часть подчиняется особому начальнику, избираемому при Давиде из его ближайших сподвижников по войнам, и вместе с ним является на месяц в Иерусалим для несения службы.


27:2-3 Иашовал — то же, что Иесваал 11:11, происходивший из знатной иудейской фамилии Фареса, к которой принадлежал и сам Давид (2:4 и далее).


27:4 Додай — отец Елеазара, одного из трех выдающихся сподвижников Давида (11:12; 2 Цар 23:9). Имя Миклоф встречается в 8:32 и 9:37, как имя одного вениамитянина. Он или кто-нибудь другой имеется в виду в настоящем случае, сказать трудно.


27:5-6 Ср. 11:25; 2 Цар 23:23.


27:7 Выражение «и по нем (Азаиле) Завадия, сын его», указывает на раннюю смерть Азаила, убитого Авениром (2 Цар 2:18-23).


27:8-16 Ср. 11:27-31.


27:16-24 Назначение левитов в качестве судей (26:29 и далее) служило в руках Давида средством к централизации власти. Но чтобы эта мера не показалась коленам тяжелой, нарушающей племенное устройство народа израильского, Давид оставляет за ними некоторое самоуправление: каждое колено имеет, как и при Моисее (Чис 2:3 и далее), своего непосредственного начальника.


27:18 Вместо «Елий» LXX читают «Елиав», разумея старшего брата Давида. Предоставление ему власти начальника в колене Иудовом вполне понятно.


27:23 Для Давида было важно исчисление способных к войне; но таковыми были лица старше двадцати лет; поэтому имевшие меньше лет не вошли в перепись.


27:24 Ср. 21:6.


27:32-34 В 1 Пар 18:15-17; 2 Цар 8:15-18 и 20:23-26 в качестве первых сановников Давида названы, кроме Иоава, другие лица. Подобное различие объясняется тем, что в настоящем случае указаны не сановники Давида вообще, а близкие к нему лица, его советники, как бы входящие в состав его семьи. По крайней мере, Ионафан — его дядя (по 1 Пар 20:7 — племянник), Иехиил — воспитатель его детей, Ахитофел, не менее Хусия, — близкий друг царя: «человек мира моего, ядый со мною хлебы», как выражается о нем сам Давид (Пс 40, ст. 10). Отношениями этих лиц к Давиду в достаточной мере объясняется тот факт, что они исчисляются после тех, кто исполнял не общегосударственные обязанности, а служил самому царю.


28:1 Так как обращенные к Соломону наставления относительно построения храма должны были сопровождаться, по мысли Давида, приглашением народных представителей к пожертвованиям на храм (29:5 и далее) и воцарением в их присутствии Соломона (29:22), то они и были даны на собрании «всех вождей Израильских». Из них поименованы «начальники колен» (27:16-22), «начальники отделов», т. е. 12-ти корпусов армии, служившие Давиду (27:1-15), подчиненные им тысяченачальники и стоначальники, заведовавшие «всем имением и стадами царя» (27:25-31), евнухи (1 Цар 8:15) и все храбрые.


28:2-10 Слабый от старости царь встает, чтобы обратиться к собранию с речью. В первой ее половине, указывающей на невыполнимость желания царя построить храм Иегове, в котором всегда бы пребывал ковчег завета, разъясняющей причины этого (ст. 3), проводится та общая и главная мысль, что в жизни Давида главную роль играли не его намерение и силы, а воля и определение Божие. От Него же зависит благоденствие и всего Израиля. Поэтому он, представляемый теперь своими вождями, должен быть верен Богу. Преданность Ему — единственное условие для вечного владения землей Ханаанской (ст. 8). Равным образом и судьба Соломона находится во всецелой зависимости от Бога (ст. 9). Верный ему во всем, он, Соломон, в частности, должен выполнить возложенную на него Самим Богом обязанность построить храм (ст. 10,6). Необходимые для этого силы Соломон должен черпать, как разъясняется во второй части речи, в мысли о том, что в настоящее время работы по постройке храма облегчены его отцом Давидом, составившим и передающим теперь своему сыну чертежи храма и пристроек, описи его принадлежностей и потребных для их приготовления материалов (ст. 11-18), а в будущем облегчатся помощью самого Бога (ст. 20) и содействием опытных строителей, равно как и всего народа, готового исполнять приказания своего царя (ст. 21).


29:1-5 Занятый одной и той же мыслью о постройке храма, Давид говорит народному собранию, что ввиду величия этого дела и неопытности Соломона он приготовил в течение своей жизни необходимые для сооружения дома Божия материалы, а теперь жертвует для его постройки около (на наши меры) 180 000 фунтов золота и 420 000 фунтов серебра.


29:7 В числе собранных народом пожертвований значится между прочим 10 000 драхм золота или, по еврейскому тексту, 10 000 «адарконим». Греческий перевод данного слова выражением «λάρεικος» дает повод думать, что выпуск и чеканка этой монеты принадлежит Дарию Гистаспу. Но по исследованиям Дункера и Момзена, она древнее Дария, была известна грекам времени Солона. Равным образом и свое название получила не от имени Дария, а от того изображения, которое находилось на ней и представляло стрелка, стреляющего из лука. Корень слова «даркон» или «адаркон» — «дарок» — «шагать», «выступать вперед», что обыкновенно делается при натягивании лука. Ввиду этого термин «дарок» стали употреблять в значении «натягивать лук», а образовавшееся из него существительное «даркон» или «одаркон» значит «стрелок из лука» (Леви. Geschichte der Iudischen. Mьnzen, s. 19, anm. 4). Ввиду всего этого упоминание о дариках в кн. Паралипоменон не может служить, как думают некоторые, признаком их происхождения после Ездры.


29:10-20 Народные пожертвования ценны не по количеству собранных драгоценностей. Эти последние принадлежат не человеку, а Богу, как владыке всего существующего, и отказ от них не составляет для первого заслуги. Пожертвования дороги со стороны сказавшихся в них любви и усердия народа к Богу. Подобное настроение — источник народного счастья (28:8-9), и может быть сохранено при помощи и содействии самого Бога.


29:22 Вторичное воцарение Соломона отличается от первого (23:1) тем, что оно соединяется с помазанием. Помазание Садока было началом возвышения его над потомком Ифамара Авиафаром. Последний в первые же годы правления Соломона был лишен должности и удален в Анафоф (3 Цар 2:26).


29:23-25 Общая характеристика правления вполне соответствует тенденции автора отмечать только светлые стороны (ср. ст. 24 с 3 Цар 1:5 и далее). Впрочем, замечание, что он превосходил своей славой предшествовавших ему царей израильских, т. е. Саула и Давида, не представляет гиперболы.


29:27 По 2 Цар 5:5, Давид царствовал в Хевроне 7Ѕ лет.


Общее понятие о Библии, о Ветхом Завете и об исторических книгах см. «Понятие о Библии» и «Исторические книги».

Название книг. Следующие в греческой Библии за кн. Царств две книги Паралипоменон составляют в древнем (Иосиф Флавий. Против Аппиона I, 8; Ориген у Евсевия. Церковная история VI, 25) и современном еврейском тексте одну, известную под именем «дибрей гайомим» и отнесенную не к историческим книгам, но к так называемым «кетубим» — «агиографам» — «писаниям». Еврейское наименование, перед которым, согласно указанию 1Rois 14:19.29; 1Chron 15:7.23, должно стоять слово «сефер» (книга), буквально значит: «книга ежедневных событий», соответствует нашему «летопись», т. е. указывает на форму изложения материала, а включение книги в состав раздела «кетубим» объясняется, как думают, ее увещательным характером. Надписание «дибрей гайомим» вполне точно передается в латинском переводе блаж. Иеронима термином «Libri Chronicorum», но в греческом тексте заменяется совершенно иным «Παραλειπομένων βασιλέων Ιου̃δα». Возникновение греческого наименования объясняют тем, что ко времени перевода LXX данная книга не имела в еврейской Библии определенного названия, и потому LXX, видя в ней восполнение, добавление к книгам Царств (Synopsis scripturae sanctae, In Athanasii op. II, p. 83; блаж. Иероним — послание к Павлину; Исидор Севильский, — Origin. lib. VI, с. 1), усвоили ей данное имя. С новым названием кн. Паралипоменон получила у LXX и новое деление: одна книга еврейского текста разделена у них на две, по всей вероятности, в подражание делению книг Царств. Как в них для истории царствования Давида отведена 2-ая кн., и с 3-ей начинается история правления Соломона, так точно и в кн. Паралипоменон повествования о делах этих двух царей помещаются в различных книгах: в конце первой о делах Давида, с начала второй — о делах Соломона.

Время написания книг и автор. Как видно из упоминания об указе Кира, разрешившем возвращение евреям на родину (2Chron 36:22.23), а также персидских названий монет (1Chron 29:7) и мер (2Chron 3:3), кн. Паралипоменон написаны в период персидского владычества. По указанию же других данных происхождение кн. Паралипоменон с несомненностью может быть отнесено ко времени не позже священника Ездры. Первое место среди них занимает соображение, заимствованное из истории канона. По единогласному мнению самих Священных Писаний (2 Макк 2:13), иудейских ученых, напр. Иосифа Флавия, отцов и учителей церкви, — Иринея Лионского, Климента Александрийского, Тертуллиана, Иоанна Златоуста, ветхозаветный канон получил свой современный вид при Ездре и Неемии. «К книгам, написанным до Артаксеркса (Артаксеркса — современника Ездры и Неемии, Esdr 7-8; Néh 2:5.14), — говорит Иосиф Флавий, — теперь ничего нельзя ни прибавить, ни отнять от них». Сообразно с этим и кн. Паралипоменон как включенная в канон появилась не позже данного времени. В пользу указанного мнения о времени происхождения кн. Паралипоменон говорит далее тожество их заключения с началом 1-й кн. Ездры (2Chron 36:22-23Esdr 1:1-3). Рассматривая эти два места, ученые приходят к тому заключению, что автор кн. Ездры скомпилировал начало своего сочинения из кн. Паралипоменон, но не наоборот: следовательно, последние были при нем на лицо. Именно в кн. Паралипоменон данные статьи находятся в прямой и неразрывной связи с предшествующими 18-21, образуют второй член фразы, что и ручается за их первоначальность; между тем как в кн. Ездры они стоят отрывочно.

Мнения о происхождении кн. Паралипоменон при Ездре держалась вся иудейская и христианская древность. И только со времени Спинозы возникают попытки отнести их к более поздним векам. И прежде всего сам Спиноза высказал предположение, что они написаны после Ездры, даже после очищения храма Иудой Маккавеем (10-я гл. Tractatus theologico-politici). Равным образом и ученые позднейшего времени — Бертольд, Блэк, Грамберг и др. не сомневаются отнести их к эпохе владычества Лагидов и Селевкидов. На этот именно период указывает, по их мнению, замечаемая будто бы в кн. Паралипоменон фанатическая ненависть к царству Израильскому, возникшая только после построения «израильтянами» храма на горе Гаризим. Но в чем сказывается эта ненависть, отрицательная критика не указывает, да и не может указать, так как на самом деле ее нет. «Что писатель Паралипоменон, — говорит один немецкий исследователь, — не имел ненависти к царству Израильскому, это видно из того, что он опустил в своем произведении историю этого царства; своей цели представить его в неблагоприятном свете он достиг бы гораздо скорее, если бы просто рассказал о деяниях его царей». Другим доказательством происхождения кн. Паралипоменон в период македонского владычества является в глазах отрицательной критики генеалогия Зоровавеля (1Chron 3:19-24). По мнению Бертольда, де Ветте, Шрадера, Цоклера и др., она распадается на шесть генераций и доводится до времен Александра Македонского. Не касаясь в настоящем случае подробностей родословия Зоровавеля, заметим лишь, что данное место кн. Паралипоменон как древними, так новыми экзегетами (Карпзовий, Клерик, Эйхгорн, Кейль) признается позднейшею Ездры глоссою, которая первоначально была поставлена кем-то на полях кн. Паралипоменон, а потом внесена и в самый текст. К такому заключению приводит то обстоятельство, что в то время как все остальные генеалогии кн. Паралипоменон доводятся самое большое до плена вавилонского, эта последняя (Зоровавеля) не меньше как на двести лет дальше конца плена. В подтверждение своего мнения упомянутые ученые ссылаются далее на 1Chron 21, заявляя, что высказанный в ней взгляд на сатану, как на самостоятельного, независимо от Бога действующего на людей злого духа, заимствован евреями после Ездры из мидо-персидской теологии. Но, как видно из содержания 1Chron 21, она не дает права говорить о каких бы то ни было отношениях сатаны к Богу; а если сравнить ее с 2Sam 24, повествующей о том же самом событии, то окажется, что злой дух действовал на Давида по допущению Божьему. Подобное же представление о нем, по свидетельству Ps 108, было известно евреям Давидовского времени. Не отличается также убедительностью заявление отрицательной критики, что назначенный при Иосафате по случаю нашествия на Иудею врагов общественный пост, следствием которого было дарование Господом победы без сражения (2Chron 20), ведет свое начало со времени Антиоха Епифана (164 г.). Книги Св. Писания допленного периода упоминают о постах, установленных для выражения печали по случаю какого-либо несчастного обстоятельства, но ничего не говорят о постах с подобною целью и подобными последствиями. Указываемое отрицательною критикою различие между постом времени Иоасафата и постом допленного времени составляет ее собственное измышление. На самом деле они сходны и по характеру и по последствиям. При Иосафате во время поста евреи «умоляли Господа» (2Chron 20:4), «взывали и нему из тесноты своей» (2Chron 20:9), т. е. находились в состоянии печали, выражением которой и служил, как и в предшествовавшие времена, пост. Пост при Иоасафате сопровождался поражением врагов; таковы же были его следствия и в период Судей (Jug 20:26-end; 1 Sam 7:6-end). Не может, наконец, служить указанием на позднейшее после Ездры происхождение кн. Паралипоменон встречающееся в них упоминание о персидской монете дарик (1Chron 29:7), получившей свое происхождение и название от Дария Гистаспа. 50-60 лет, протекших между первым годом Дария Гистаспа и 7 годом Артаксеркса Лонгимана, современника Ездры, вполне достаточно для распространения дариков в Иудее, персидской провинции. По ним, вошедшим в употребление ко времени жизни автора кн. Паралипоменон, и ведется в ней счет (см. еще о дариках в объяснении).

Если время происхождения кн. Паралипоменон может быть установлено сравнительно точно, то вопрос об авторе их не подлежит определенному решению. Талмуд, большинство раввинов, учители церкви, напр. блаж. Феодорит и многие западные экзегеты — Эйхгорн, Ланге, Геферник, Михаэлис, Кейль и др., считают писателем кн. Паралипоменон Ездру. В доказательство этого они ссылаются главным образом на тожество их заключения с началом кн. Ездры, а также на замечаемое в этих двух книгах сходство как в отдельных словах и названиях различных предметов, так и в целых повествованиях. Именно, в той и другой книге встречаются генеалогические таблицы (1Chron 1-9; Esdr 7), описание устройства богослужебного чина и всего к нему относящегося (1Chron 23 и т. д.; Esdr 7-10), тожественные персидские названия чаши (1Chron 28:17; Esdr 1:10), драхмы (1Chron 29:7; Esdr 2:69) и т. п. Но так как эти данные не содержат прямых указаний на авторство Ездры, а других лиц, которым можно было бы усвоить составление кн. Паралипоменон, Библия не знает, то некоторые исследователи и оставляют вопрос об их авторе открытым.

Содержание кн. Паралипоменон и их отношение к другим ветхозаветным книгам, по преимуществу к кн. Царств. Со стороны содержания кн. Паралипоменон разделяются на две, отличные одна от другой по характеру, части. Первая — генеалогическая обнимает девять начальных глав 1-ой книги и заключает в себе родословные от Адама таблицы древних народов, а затем евреев, особенно колен Иудова, Вениаминова и Левиина с некоторыми историческими и географическими замечаниями. Во второй части, обнимающей остальные главы первой книги и всю вторую, излагается после рассказа о смерти Саула (1Chron 10) история царствования Давида (1Chron 11-29), Соломона (2Chron 1-9) и преемников его до возвращения иудеев из плена по указу Кира (2Chron 10-36). В первой части кн. Паралипоменон совпадает по преимуществу с кн. Бытия и И. Навина, из которых заимствованы некоторые отделы (см. ниже в объяснениях), во второй — до 43 раз с книгами Царств. Но при всем сходстве с последними, сходстве иногда буквальном, кн. Паралипоменон представляют по сравнении и значительные особенности. Главнейшие из них состоят в пропусках и прибавлениях. Именно в кн. Паралипоменон обходятся царствование Саула, за исключением только рассказа о его смерти, и все известия из правления Давида, касающиеся Саула и его потомков, как-то: скорбь Давида о смерти Саула и Ионафана, казнь убийцы Саула, воцарение Иевосфея, сына Саулова, и происшедшая из-за этого междоусобная война, окончившаяся смертью Иевосфея (2Sam 1-4), милости Давида Мемфивосфею (2Sam 9) и выдача гаваонитянам семи потомков Саула для умилостивления Господа по случаю голода. Далее в кн. Паралипоменон опущены известия, касающиеся семейной жизни Давида и Соломона и вообще частных отношений обоих царей: рассказы об упреках Мелхолы (2Sam 6:20-3), о прегрешении Давида с Вирсавией (2Sam 11:2-12.25), о кровосмешении Аммона и о вызванных им событиях до возмущения Авессалома и его смерти (2Sam 13-20), о старческой слабости Давида, заговоре Адонии, помазании Соломона и о предсмертном тайном завещании Давида Соломону (1Rois 1-3), о браке Соломона на дочери фараона (1Rois 3:1), о мудром суде Соломона (1Rois 3:16-28), о придворных чиновниках и расходах по содержанию дворца (1Rois 4:1-6.14) и о постройке этого последнего (1Rois 7:1-12), о грехопадении Соломона с его последствиями (1Rois 11). Из рассказов кн. Царств о государственных делах Давида пропущено известие о войне с филистимлянами (2Sam 21:15-17), а из событий после соломоновского времени замолчена вся история десятиколенного царства, и о его царях рассказано настолько, насколько они соприкасались с царством Иудейским. Взамен этих пропусков в кн. Паралипоменон встречается немало прибавлений, восполняющих пробелы в истории иудейского народа. Одни из них касаются войн и других предметов частного характера, другие богослужения. К первым принадлежат список мужей, пришедших к Давиду в Секелаг, когда он укрывался от Саула (1Chron 12:1-22); список воинов, провозгласивших Давида в Хевроне царем (1Chron 12:23-40); известие о сооружении Соломоном медного моря, медных столбов и сосудов для храма из той меди, которую Давид взял от Адраазара (1Chron 18:8), о поражении Авессою идумеев в долине Мелох (1Chron 18:12), о найме аммонитянами для войны с евреями сирийцев за 1 000 талантов (1Chron 19:6); список войск Давида, их предводителей, начальников колен и придворных должностных лиц (1Chron 27:5-34); рассказ о коннице и богатствах Соломона (2Chron 1:14-17), о его походе против Емов-Сувы (2Chron 8:3), о построении Ровоамом укрепленных городов, о левитах и о благочестивых людях, перешедших при Иеровоаме из десятиколенного царства в Иудею, о женах и детях Ровоама (2Chron 11:5-23), о войне Авии с Иеровоамом и о поражении последнего (2Chron 13:3-20), о вторжении в Иудею Сусакима египетского (2Chron 12:9-15), о деятельности Асы по укреплению своего царства и победы его над эфиоплянином Зараем (2Chron 14:3-14), об обличении Асы пророком Хананиею (2Chron 16:7-10) и погребении его останков (2Chron 16:13-14), о благочестии Иосафата, его войне с аммонитянами, моавитянами и другими дикими народами, устроении им своих сыновей и убиении их его преемником Иорамом (2Chron 17:2-18; 2Chron 20:1-30; 2Chron 21:2-4), о грозном письме пророка Илии к Иораму (2Chron 21:11-20), о нашествии филистимлян, болезни Иорама и его смерти (Ibid.); о войне Озии с филистимлянами, аравитянами, постройке им городов (2Chron 26:6-18), о войне Иофама с аммонитянами и его постройках (2Chron 27:4-6), о несчастной битве Ахаза с Факеем Израильским и о тяжелых при нем временах для царства Иудейского (2Chron 28:5-25), о богатствах Езекии (2Chron 32:27-30), о пленении Манассии, его покаянии и освобождении от плена (2Chron 33:11-17). К известиям богослужебного характера принадлежат: список левитов, которые несли ковчег завета (1Chron 15:2-28); хвалебная песнь Давида при перенесении ковчега на Сион, список левитов, назначенных на служение при скинии (1Chron 16:4-43); распоряжения Давида относительно построения храма (1Chron 22); разделение левитов для служения при храме (1Chron 23-26); последние распоряжения Давида в присутствии старейшин (1Chron 28:1-29:22); описание светильников, столов и дворов при храме (2Chron 4:6-9); пение и игра левитов при освящении храма (2Chron 5:12-14); описание медного амвона, на котором молился Соломон (2Chron 6:12-13); поглощение жертв и всесожжении упавшим с неба огнем (2Chron 7:1-3); жертвоприношение Соломона и чреды священников и левитов при их служении в храме (2Chron 8:13-16); восстановление законного культа при Асе вследствие речи пророка Азарии (2Chron 15:1-15), — при Иосафате (2Chron 19); идолопоклонство после смерти Иоддая, обличительная речь пророка Захарии и ее последствия (2Chron 24:15-22); уничтожение идолопоклонства при Езекии (2Chron 29-31) и при Иосии (2Chron 34:3-7; 2Chron 35:2-19). Все указанные случаи уклонений кн. Паралипоменон дают полное право считать их, по крайней мере в области дополнений и пропусков, независимыми от кн. Царств. Но самостоятельность в этом отношении заставляет предполагать, что и параллельные отделы кн. Паралипоменон не извлечены из кн. Царств, как думают де Ветте и Шрадер. За это ручается между прочим различие в плане и распределении однородного материала в данных книгах. (Ср. 1Chron 10 и 1 Sam 31; 2Chron 2 и 1Rois 5:1-18). Не представляя компиляции кн. Царств, кн. Паралипоменон составлены на основании общих с ними источников, откуда и их взаимное сходство. Что же касается различия, то оно объясняется тем, что автор Паралипоменон пользовался неизвестными писателю кн. Царств источниками, которые цитируются им в конце царствования каждого царя (записи Самуила-прозорливца, пророков Нафана и Гада; записи Нафана, пророчество Ахии Силомлянина и видения прозорливца Иедо; книга царей иудейских и израильских).

Цель написания книги. Как видно из представленного очерка отношения кн. Паралипоменон к кн. Царств, они излагают не историю народа еврейского, но историю одного двухколенного царства и притом в самых блестящих ее моментах, ознаменованных расцветом теократии. Именно, автор с особенною любовью останавливается на царствовании благочестивых царей — Давида, Соломона, Асы, Иосафата, Иоаса, Езекии и Иосии, отмечает предпринимаемые ими меры к поднятию истинного богопочитания; равным образом и из дел других царей описывает по преимуществу те, которые имели отношение к религии. Показателем такого или иного состояния последней служил культ. Отсюда у автора пространные описания богослужебного чина, должностей левитов и их служения. В полном соответствии с этим находится у автора замалчивание темных периодов теократии — времен упадка истинной религии, каковыми являются последние годы правления Соломона и все время царствования последних послепленных царей. Излагая историю теократии за время от Давида до плена вавилонского и отмечая параллельно ее состоянию состояние государства, — успехи при соблюдении религии и неудачи при ее нарушении (2Chron 12:12; 2Chron 13:18; 2Chron 14:2-5; 2Chron 17:3-5; 2Chron 21:12-15 и т. п.), автор хотел показать своим современникам, как Бог награждает за верность Себе и наказывает за измену, и тем внушить им чувства страха и верности закону Иеговы.

Исторические книги


По принятому в греко-славянской и латинской Библиях делению ветхозаветных книг по содержанию, историческими (каноническими) книгами считаются в них книги Иисуса Навина, Судей, Руфь, четыре книги Царств, две Паралипоменон, 1-я книга Ездры, Неемии и Есфирь. Подобное исчисление встречается уже в 85-м апостольском правиле 1, четвертом огласительном поучении Кирилла Иерусалимского, Синайском списке перевода LXX и отчасти в 60-м правиле Лаодикийского собора 350 г.: Есфирь поставлена в нем между книгами Руфь и Царств 2. Равным образом и термин «исторические книги» известен из того же четвертого огласительного поучения Кирилла Иерусалимского и сочинения Григория Богослова «О том, какие подобает чести кн. Ветхого и Нового Завета» (книга Правил, с. 372–373). У названных отцов церкви он имеет, впрочем, несколько иной, чем теперь, смысл: название «исторические книги» дается ими не только «историческим книгам» греко-славянского и латинского перевода, но и всему Пятикнижию. «Исторических книг древнейших еврейских премудростей, – говорит Григорий Богослов, – двенадцать. Первая – Бытие, потом Исход, Левит, потом Числа, Второзаконие, потом Иисус и Судии, восьмая Руфь. Девятая и десятая книги – Деяния Царств, Паралипоменон и последнею имееши Ездру». «Читай, – отвечает Кирилл Иерусалимский, – божественных писаний Ветхого завета 22 книги, переведенных LXX толковниками, и не смешивай их с апокрифами… Это двадцать две книги суть: закона Моисеева первые пять книг: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Затем Иисуса сына Навина, Судей с Руфью составляют одну седьмую книгу. Прочих исторических книг первая и вторая Царств, у евреев составляющая одну книгу, также третья и четвертая, составляющие одну же книгу. Подобно этому, у них и Паралипоменон первая и вторая считаются за одну книгу, и Ездры первая и вторая (по нашему Неемии) считаются за одну книгу. Двенадцатая книга – Есфирь. Таковы исторические книги».

Что касается еврейской Библии, то ей чужд как самый раздел «исторических книг», так и греко-славянское и латинское их распределение. Книги Иисуса Навина, Судей и четыре книги Царств причисляются в ней к «пророкам», а Руфь, две книги Паралипоменон, Ездры – Неемии и Есфирь – к разделу «кегубим» – священным писаниям. Первые, т. е. кн. Иисуса Навина, Судей и Царств занимают начальное место среди пророческих, Руфь – пятое, Есфирь – восьмое и Ездры, Неемии и Паралипоменон – последние места среди «писаний». Гораздо ближе к делению LXX стоит распорядок книг у Иосифа Флавия. Его слова: «От смерти Моисея до правления Артаксеркса пророки после Моисея записали в 13 книгах совершившееся при них» (Против Аппиона, I, 8), дают понять, что он считал кн. Иисуса Навина – Есфирь книгами характера исторического. Того же взгляда держался, по-видимому, и Иисус сын Сирахов, В разделе «писаний» он различает «премудрые словеса́... и... повести» (Сир 44.3–5), т. е. учительные и исторические книги. Последними же могли быть только Руфь, Паралипоменон, Ездры, Неемии и Есфирь. Принятое в еврейской Библии включение их в раздел «писаний» объясняется отчасти тем, что авторам некоторых из них, например Ездры – Неемии, не было усвоено в еврейском богословии наименования «пророк», отчасти их характером, в них виден историк учитель и проповедник. Сообразно с этим весь третий раздел и называется в некоторых талмудических трактатах «премудростью».

Относя одну часть наших исторических книг к разделу пророков, «узнавших по вдохновенно от Бога раннейшее, а о бывшем при них писавших с мудростью» (Иосиф Флавий. Против Аппиона I, 7), и другую – к «писаниям», каковое название дается всему составу ветхозаветных канонических книг, иудейская церковь тем самым признала их за произведения богодухновенные. Вполне определенно и ясно высказан этот взгляд в словах Иосифа Флавия: «У иудеев не всякий человек может быть священным писателем, но только пророк, пишущий по Божественному вдохновенно, почему все священные еврейские книги (числом 22) справедливо могут быть названы Божественными» (Против Аппиона I, 8). Позднее, как видно из талмудического трактата Мегилла, поднимался спор о богодухновенности книг Руфь и Есфирь; но в результате его они признаны написанными Духом Святым. Одинакового с ветхозаветной церковью взгляда на богодухновенность исторических книг держится и церковь новозаветная (см. выше 85 Апостольское правило).

Согласно со своим названием, исторические книги налагают историю религиозно-нравственной и гражданской жизни народа еврейского, начиная с завоевания Ханаана при Иисусе Навине (1480–1442 г. до Р. X.) и кончая возвращением евреев из Вавилона во главе с Неемиею при Артаксерксе I (445 г. до Р. X.), на время правления которого падают также события, описанные в книге Есфирь. Имевшие место в течение данного периода факты излагаются в исторических книгах или вполне объективно, или же рассматриваются с теократической точки зрения. Последняя устанавливала, с одной стороны, строгое различие между должными и недолжными явлениями в области религии, а с другой, признавала полную зависимость жизни гражданской и политической от веры в истинного Бога. В зависимости от этого излагаемая при свете идеи теократии история народа еврейского представляет ряд нормальных и ненормальных религиозных явлений, сопровождавшихся то возвышением, подъемом политической жизни, то полным ее упадком. Подобная точка зрения свойственна преимущественно 3–4 кн. Царств, кн. Паралипоменон и некоторым частям кн. Ездры и Неемии (Неем 9.1). Обнимаемый историческими книгами тысячелетний период жизни народа еврейского распадается в зависимости от внутренней, причинной связи явлении на несколько отдельных эпох. Из них время Иисуса Навина, ознаменованное завоеванием Палестины, представляет переходный момент от жизни кочевой к оседлой. Первые шаги ее в период Судей (1442–1094) были не особенно удачны. Лишившись со смертью Иисуса Навина политического вождя, евреи распались на двенадцать самостоятельных республик, утративших сознание национального единства. Оно сменилось племенной рознью, и притом настолько сильною, что колена не принимают участие в обшей политической жизни страны, живут до того изолированно, замкнуто, что не желают помочь друг другу даже в дни несчастий (Суд.5.15–17, 6.35, 8.1). В таком же точно жалком состоянии находилась и религиозно-нравственная жизнь. Безнравственность сделалась настолько всеобщей, что прелюбодейное сожительство считалось обычным делом и как бы заменяло брак, а в некоторых городах развелись гнусные пороки времен Содома и Гоморры (Суд.19). Одновременно с этим была забыта истинная религия, – ее место заняли суеверия, распространяемые бродячими левитами (Суд.17). Отсутствие в период судей, сдерживающих начал в виде религии и постоянной светской власти, завершилось в конце концов полной разнузданностью: «каждый делал то, что ему казалось справедливым» (Суд.21.25). Но эти же отрицательные стороны и явления оказались благодетельными в том отношении, что подготовили установление царской власти; период судей оказался переходным временем к периоду царей. Племенная рознь и вызываемое ею бессилие говорили народу о необходимости постоянной, прочной власти, польза которой доказывалась деятельностью каждого судьи и особенно Самуила, успевшего объединить своей личностью всех израильтян (1Цар 7.15–17). И так как, с другой стороны, такой сдерживающей народ силой не могла быть религия, – он еще недоразвился до того, чтобы руководиться духовным началом, – то объединение могло исходить от земной власти, какова власть царская. И, действительно, воцарение Саула положило, хотя и не надолго, конец племенной розни евреев: по его призыву собираются на войну с Каасом Аммонитским «сыны Израилевы... и мужи Иудины» (1Цар 11.8). Скорее военачальник, чем правитель, Саул оправдал народное желание видеть в царе сильного властью полководца (1Цар 8.20), он одержал целый ряд побед над окрестными народами (1Цар 14.47–48) и как герой погиб в битве на горах Гелвуйских (1Цар 31). С его смертью во всей силе сказалась племенная рознь периода Судей: колено Иудово, стоявшее прежде одиноко от других, признало теперь своим царем Давида (2Цар 2.4), а остальные подчинились сыну Саула Иевосфею (2Цар 2.8–9). Через семь с половиной лет после этого власть над Иудою и Израилем перешла в руки Давида (2Цар 5.1–3), и целью его правления становится уничтожение племенной розни, при посредстве чего он рассчитывает удержать престол за собой и своим домом. Ее достижению способствуют и постоянные войны, как общенародное дело, они поддерживают сознание национального единства и отвлекают внимание от дел внутренней жизни, всегда могущих подать повод к раздорам, и целый ряд реформ, направленных к уравнению всех колен пред законом. Так, устройство постоянной армии, разделенной по числу колен на двенадцать частей, причем каждая несет ежемесячную службу в Иерусалиме (1Пар 27.1), уравнивает народ по отношению к военной службе. Превращение нейтрального города Иерусалима в религиозный и гражданский центр не возвышает никакое колено в религиозном и гражданском отношении. Назначение для всего народа одинаковых судей-левитов (1Пар 26.29–30) и сохранение за каждым коленом местного племенного самоуправления (1Пар 27.16–22) уравнивает всех пред судом. Поддерживая равенство колен и тем не давая повода к проявлению племенной розни, Давид остается в то же самое время в полном смысле самодержавным монархом. В его руках сосредоточивается власть военная и гражданская: первая через посредство подчиненного ему главнокомандующего армией Иоава (1Пар 27.34), вторая через посредство первосвященника Садока, начальника левитов-судей.

Правление сына и преемника Давидова Соломона обратило ни во что результат царствования его отца. Необыкновенная роскошь двора Соломона требовала громадных расходов и соответствующих налогов на народ. Его средства шли теперь не на общегосударственное дело, как при Давиде, а на удовлетворение личных нужд царя и его придворных. Одновременно с этим оказался извращенным правый суд времени Давида: исчезло равенство всех и каждого пред законом. На этой почве (3Цар 12.4) возникло народное недовольство, перешедшее затем в открытое возмущение (3Цар 11.26. Подавленное Соломоном, оно вновь заявило себя при Ровоаме (3Цар 12) и на этот раз разрешилось отделением от дома Давидова 10 колен (3Цар 12.20). Ближайшим поводом к нему служило недовольство Соломоном, наложившим на народ тяжелое иго (3Цар 12.4), и нежелание Ровоама облегчить его. Но судя по словам отделившихся колен: «нет нам доли в сыне Иессеевом» (3Цар 12.16), т. е. у нас нет с ним ничего общего; мы не принадлежим ему, как Иуда, по происхождению, причина разделения в той племенной, коленной розни, которая проходила через весь период Судей и на время стихает при Сауле, Давиде и Соломоне.

Разделением единого царства (980 г. до Р. Х.) на два – Иудейское и Израильское – было положено начало ослаблению могущества народа еврейского. Последствия этого рода сказались прежде всего в истории десятиколенного царства. Его силам наносят чувствительный удар войны с Иудою. Начатые Ровоамом (3Цар 12.21, 14.30; 2Пар 11.1, 12.15), они продолжаются при Авии, избившем 500 000 израильтян (2Пар 13.17) и отнявшем у Иеровоама целый ряд городов (2Пар 13.19), и на время заканчиваются при Асе, истребившем при помощи Венадада Сирийского население Аина, Дана, Авел-Беф-Моахи и всей земли Неффалимовой (3Цар 15.20). Обоюдный вред от этой почти 60-тилетней войны был сознан, наконец, в обоих государствах: Ахав и Иосафат вступают в союз, закрепляя его родством царствующих домов (2Пар 18.1), – женитьбою сына Иосафатова Иорама на дочери Ахава Гофолии (2Пар 21.6). Но не успели зажить нанесенные ею раны, как начинаются войны израильтян с сирийцами. С перерывами (3Цар 22.1) и переменным счастьем они проходят через царствование Ахава (3Цар 20), Иорама (4Цар 8.16–28), Ииуя (4Цар 10.5–36), Иоахаза (4Цар 13.1–9) и Иоаса (4Цар 13.10–13) и настолько ослабляют военную силу израильтян, что у Иохаза остается только 50 всадников, 10 колесниц и 10 000 пехоты (4Цар 13.7). Все остальное, как прах, развеял Азаил Сирийский, (Ibid: ср. 4Цар 8.12). Одновременно с сирийцами израильтяне ведут при Иоасе войну с иудеями (4Цар 14.9–14, 2Пар 25.17–24) и при Иеровоаме II возвращают, конечно, не без потерь в людях, пределы своих прежних владений от края Емафского до моря пустыни (4Цар 14.25). Обессиленные целым рядом этих войн, израильтяне оказываются, наконец, не в силах выдержать натиск своих последних врагов – ассириян, положивших конец существованию десятиколенного царства. В качестве самостоятельного государства десятиколенное царство просуществовало 259 лет (960–721). Оно пало, истощив свои силы в целом ряде непрерывных войн. В ином свете представляется за это время состояние двухколенного царства. Оно не только не слабеет, но скорее усиливается. Действительно, в начале своего существования двухколенное царство располагало лишь 120 000 или по счислению александрийского списка 180 000 воинов и потому, естественно, не могло отразить нашествия египетского фараона Сусакима. Он взял укрепленные города Иудеи, разграбил самый Иерусалим и сделал иудеев своими данниками (2Пар 12.4, 8–9). Впоследствии же число вооруженных и способных к войне было увеличено теми недовольными религиозной реформой Иеровоама I израильтянами (не считая левитов), которые перешли на сторону Ровоама, укрепили и поддерживали его царство (2Пар 11.17). Сравнительно благоприятно отозвались на двухколенном царстве и его войны с десятиколенным. По крайней мере, Авия отнимает у Иеровоама Вефиль, Иешон и Ефрон с зависящими от них городами (2Пар 13.19), а его преемник Аса в состоянии выставить против Зарая Эфиоплянина 580 000 воинов (2Пар 14.8). Относительная слабость двухколенного царства сказывается лишь в том, что тот же Аса не может один вести войну с Ваасою и приглашает на помощь Венадада сирийского (3Цар 15.18–19). При сыне и преемнике Асы Иосафате двухколенное царство крепнет еще более. Не увлекаясь жаждой завоеваний, он посвящает свою деятельность упорядочению внутренней жизни государства, предпринимает попытку исправить религиозно-нравственную жизнь народа, заботится о его просвещении (2Пар 17.7–10), об урегулировании суда и судебных учреждений (2Пар 19.5–11), строит новые крепости (2Пар 17.12) и т. п. Проведение в жизнь этих предначертаний требовало, конечно, мира с соседями. Из них филистимляне и идумеяне усмиряются силой оружия (2Пар 17.10–11), а с десятиколенным царством заключается политический и родственный союз (2Пар 18.1). Необходимый для Иосафата, как средство к выполнению вышеуказанных реформ, этот последний сделался с течением времени источником бедствий и несчастий для двухколенного царства. По представлению автора Паралипоменон (2Пар 21), они выразились в отложении Иудеи при Иораме покоренной Иосафатом Идумеи (2Пар.21.10), в счастливом набеге на Иудею и самый Иерусалим филистимлян и аравийских племен (2Пар.21.16–17), в возмущении жителей священнического города Ливны (2Пар.21.10) и в бесполезной войне с сирийцами (2Пар 22.5). Сказавшееся в этих фактах (см. еще 2Пар 21.2–4, 22.10) разложение двухколенного царства было остановлено деятельностью первосвященника Иоддая, воспитателя сына Охозии Иоаса, но с его смертью сказалось с новой силой. Не успевшее окрепнуть от бедствий и неурядиц прошлых царствований, оно подвергается теперь нападению соседей. Именно филистимляне захватывают в плен иудеев и ведут ими торговлю как рабами (Иоиль 3.6, Ам 1.9); идумеяне делают частые вторжения в пределы Иудеи и жестоко распоряжаются с пленниками (Ам 1.6, Иоиль 3.19); наконец, Азаил сирийский, отняв Геф, переносит оружие на самый Иерусалим, и снова царство Иудейское покупает себе свободу дорогой ценой сокровищ царского дома и храма (4Цар 12.18). Правлением сына Иоаса Амасии кончается время бедствий (несчастная война с десятиколенным царством – 4Цар 14.9–14,, 2Пар 25.17–24 и вторжение идумеев – Ам 9.12), а при его преемниках Озии прокаженном и Иоафаме двухколенное царство возвращает славу времен Давида и Соломона. Первый подчиняет на юге идумеев и овладевает гаванью Елафом, на западе сокрушает силу филистимлян, а на востоке ему платят дань аммонитяне (2Пар 26.6–8). Могущество Озии было настолько значительно, что, по свидетельству клинообразных надписей, он выдержал натиск Феглафелассара III. Обеспеченное извне двухколенное царство широко и свободно развивало теперь и свое внутреннее экономическое благосостояние, причем сам царь был первым и ревностным покровителем народного хозяйства (2Пар 26.10). С развитием внутреннего благосостояния широко развилась также торговля, послужившая источником народного обогащения (Ис 2.7). Славному предшественнику последовал не менее славный и достойный преемник Иоафам. За время их правления Иудейское царство как бы собирается с силами для предстоящей борьбы с ассириянами. Неизбежность последней становится ясной уже при Ахазе, пригласившем Феглафелассара для защиты от нападения Рецина, Факея, идумеян и филистимлян (2Пар 28.5–18). По выражению Вигуру, он, сам того не замечая, просил волка, чтобы тот поглотил его стадо, (Die Bibel und die neueren Entdeckungen. S. 98). И действительно, Феглафелассар освободил Ахаза от врагов, но в то же время наложил на него дань ((2Пар 28.21). Неизвестно, как бы сказалась зависимость от Ассирии на дальнейшей истории двухколенного царства, если бы не падение Самарии и отказ преемника Ахаза Езекии платить ассириянам дань и переход его, вопреки совету пророка Исаии, на сторону египтян (Ис 30.7, 15, 31.1–3). Первое событие лишало Иудейское царство последнего прикрытия со стороны Ассирии; теперь доступ в его пределы открыт, и путь к границам проложен. Второе окончательно предрешило судьбу Иудеи. Союз с Египтом, перешедший с течением времени в вассальную зависимость, заставил ее принять участие сперва в борьбе с Ассирией, а потом с Вавилоном. Из первой она вышла обессиленной, а вторая привела ее к окончательной гибели. В качестве союзницы Египта, с которым вели при Езекии борьбу Ассирияне, Иудея подверглась нашествию Сеннахерима. По свидетельству оставленной им надписи, он завоевал 46 городов, захватил множество припасов и военных материалов и отвел в плен 200 150 человек (Schrader jbid S. 302–4; 298). Кроме того, им была наложена на Иудею громадная дань (4Цар 18.14–16). Союз с Египтом и надежда на его помощь не принесли двухколенному царству пользы. И, тем не менее, преемник Езекии Манассия остается сторонником египтян. Как таковой, он во время похода Ассаргадона против Египта делается его данником, заковывается в оковы и отправляется в Вавилон (2Пар 33.11). Начавшееся при преемнике Ассаргадона Ассурбанипале ослабление Ассирии сделало для Иудеи ненужным союз с Египтом. Мало этого, современник данного события Иосия пытается остановить завоевательные стремления фараона египетского Нехао (2Пар 35.20), но погибает в битве при Мегиддоне (2Пар 35.23). С его смертью Иудея становится в вассальную зависимость от Египта (4Цар 23.33, 2Пар 36.1–4), а последнее обстоятельство вовлекает ее в борьбу с Вавилоном. Стремление Нехао утвердиться, пользуясь падением Ниневии, в приефратских областях встретило отпор со стороны сына Набополассара Навуходоноора. В 605 г. до Р. X. Нехао был разбит им в битве при Кархемыше. Через четыре года после этого Навуходоносор уже сам предпринял поход против Египта и в целях обезопасить себе тыл подчинил своей власти подвластных ему царей, в том числе и Иоакима иудейского (4Цар 24.1, 2Пар 36.5). От Египта Иудея перешла в руки вавилонян и под условием верности их могла бы сохранить свое существование. Но ее сгубила надежда на тот же Египет. Уверенный в его помощи, второй преемник Иоакима Седекия (Иер 37.5, Иез 17.15) отложился от Навуходоносора (4Цар 24.20, 2Пар 36.13), навлек нашествие вавилонян (4Цар 25.1, 2Пар 36.17) и, не получив поддержки от египетского фараона Офры (Иер 37.7), погиб сам и погубил страну.

Если международные отношения Иудеи сводятся к непрерывным войнам, то внутренняя жизнь характеризуется борьбой с язычеством. Длившаяся на протяжении всей истории двухколенного царства, она не доставила торжества истинной религии. Языческим начало оно свое существование при Ровоаме (3Цар 14.22–24, 2Пар 11.13–17), языческим и кончило свою политическую жизнь (4Цар 24.19, 2Пар 36.12). Причины подобного явления заключались прежде всего в том, что борьба с язычеством велась чисто внешними средствами, сводилась к одному истреблению памятников язычества. Единственное исключение в данном отношении представляет деятельность Иосафата, Иосии и отчасти Езекии. Первый составляет особую комиссию из князей, священников и левитов, поручает ей проходить по всем городам иудиным и учить народ (2Пар 17.7–10); второй предпринимает публичное чтение закона (4Цар 23.1–2, 2Пар 34.30) и третий устраивает торжественное празднование Пасхи (2Пар 30.26). Остальные же цари ограничиваются уничтожением идолов, вырубанием священных дубрав и т. п. И если даже деятельность Иосафата не принесла существенной пользы: «народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих» (2Пар 20.33), то само собой понятно, что одни внешние меры не могли уничтожить языческой настроенности народа, тяготения его сердца и ума к богам окрестных народов. Поэтому, как только умирал царь гонитель язычества, язычествующая нация восстановляла разрушенное и воздвигала новые капища для своих кумиров; ревнителям религии Иеговы вновь приходилось начинать дело своих благочестивых предшественников (2Пар 14.3, 15.8, 17.6 и т. п.). Благодаря подобным обстоятельствам, религия Иеговы и язычество оказывались далеко неравными силами. На стороне последнего было сочувствие народа; оно усвоялось евреем как бы с молоком матери, от юности входило в его плоть и кровь; первая имела за себя царей и насильно навязывалась ими нации. Неудивительно поэтому, что она не только была для нее совершенно чуждой, но и казалась прямо враждебной. Репрессивные меры только поддерживали данное чувство, сплачивали язычествующую массу, не приводили к покорности, а, наоборот, вызывали на борьбу с законом Иеговы. Таков, между прочим, результат реформ Езекии и Иоссии. При преемнике первого Манассии «пролилась невинная кровь, и Иерусалим... наполнился ею... от края до края» (4Цар 21.16), т. е. началось избиение служителей Иеговы усилившеюся языческой партией. Равным образом и реформа Иосии, проведенная с редкою решительностью, помогла сосредоточению сил язычников, и в начавшейся затем борьбе со сторонниками религии они подорвали все основы теократии, между прочим, пророчество и священство, в целях ослабления первого язычествующая партия избрала и выдвинула ложных пророков, обещавших мир и уверявших, что никакое зло не постигнет государство (Иер 23.6). Подорвано было ею и священство: оно выставило лишь одних недостойных представителей (Иер 23.3). Реформа Иосии была последним актом вековой борьбы благочестия с язычеством. После нее уж не было больше и попыток к поддержанию истинной религии; и в плен Вавилонский евреи пошли настоящими язычниками.

Плен Вавилонский, лишив евреев политической самостоятельности, произвел на них отрезвляющее действие в религиозном отношении. Его современники воочию убедились в истинности пророческих угроз и увещаний, – в справедливости того положения, что вся жизнь Израиля зависит от Бога, от верности Его закону. Как прямой и непосредственный результат подобного сознания, возникает желание возврата к древним и вечным истинам и силам, которые некогда создали общество, во все времена давали спасение и, хотя часто забывались и пренебрегались, однако всегда признавались могущими дать спасение. На этот-то путь и вступила прибывшая в Иудею община. В качестве подготовительного условия для проведения в жизнь религии Иеговы ею было выполнено требование закона Моисеева о полном и всецелом отделении евреев от окрестных народов (расторжение смешанных браков при Ездре и Неемии). В основу дальнейшей жизни и истории теперь полагается принцип обособления, изолированности.


* * *


1 «Для всех вас, принадлежащих к клиру и мирянам, чтимыми и святыми да будут книги Ветхого Завета: Моисеевых пять (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие), Иисуса Навина едина, Судей едина, Руфь едина, Царств четыре, Паралипоменон две, Ездры две, Есфирь едина».

2 «Читать подобает книги Ветхого Завета: Бытие мира, Исход из Египта, Левит, Числа, Второзаконие, Иисуса Навина, Судии и Руфь, Есфирь, Царств первая и вторая, Царств третья и четвертая, Паралипоменон первая и вторая, Ездры первая и вторая».

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

17:1 Букв.: доме; то же ниже в этом стихе и далее.


17:5 Перевод по друг. чтению; ср. 2 Цар 7:6.


17:6 Или: судей.


17:8 Букв.: великих на земле.


17:10 Букв.: отстроит тебе дом - здесь игра смыслов: дом как сооружение (дворец Давида из нескольких зданий к тому времени уже был построен) и дом как продолжение самого Давида, т.е. его род; то же в ст. 25.


17:12 Букв.: дом.


17:16 а) Букв.: сел.


17:16 б) Букв.: дом; то же в ст. 23, 24, 27.


17:17 Или: Ты взираешь на меня, будто на человека великого!


17:18 Или: чтобы почтить слугу Твоего.


17:21 Или: выкупил.


18:4 Cр. Ис Нав 11:9.


18:6 Или: (военные) отряды, кот. располагались в небольших крепостях - в масоретском тексте этого слова нет, но ср. ст. 13 и 2 Цар 8:6.


18:8 а) Возможно, имеется в виду город Тевах. В 2 Цар 8:8: Бетах.


18:8 б) В 2 Цар 8:2: Беротай.


18:10 Букв.: благословить.


18:13 Или: даровал победу Давиду.


18:14 Или: вершил над своим народом суд правый.


18:16 В 2 Цар 8:17: Серая.


18:17 Возможно, речь идет о филистимлянах, но некоторые предполагают связь керитеев с жителями о. Крит (критянами).


19:5 Или: сильно стыдились.


19:6 а) Около 34 т.


19:6 б) Арам-Нахараим - район в северной Месопотамии.


19:13 Букв.: сделает хорошее в Его глазах.


20:2 а) Т.е. около 34 кг.


20:2 б) Букв.: он.


20:3 Так в друг. пер. в согласии с 2 Цар 12:31. Букв.: перепилил их пилами… - но это прочтение и по сей день неоднозначно.


20:4 а) Букв.: тогда.


20:4 б) Рефаимы - древние обитатели Палестины, именуемые великанами; их отождествляли с потомками Анака.


21:1 Или: противник, ср. Иов 1:6 и далее; в параллельном месте во 2 Цар 24 гнев Господень возгорелся на израильтян из-за их непослушания, здесь же, возможно, летописец так показывает, что самоуверенность Давида, подстрекаемого противником, была неугодна Богу, потому что Давид планировал не общую перепись населения, а собирался определить численность своей армии, см. ст. 5.


21:3 Или: делать виновным Израиль.


21:6 Букв.: противен / отвратителен.


21:10 Букв.: предлагаю.


21:13 Или: страшно мне очень.


21:25 Т.е. около 7 кг.


21:30 Букв.: вопросить / взыскать Бога.


22:1 Букв. здесь и ниже: дом.


22:2 Перевод по Пешитте, Вульгате и некот. друг. древн. рукописям.


22:5 Или: неопытен.


22:7 Букв.: во имя; то же в ст. 8, 10, 19.


22:9 а) Или: человек миролюбивый.


22:9 б) Евр. Шломо созвучно со словом «шалом» (мир).


22:13 Или: и не ужасайся.


22:14 Или: в бедствии; LXX и Вульгата: в бедности / в нужде.


22:15 Букв.: не счесть.


22:19 Букв.: вставайте и стройте.


23:4 Букв.: доме; то же ниже в ст. 24, 28, 32..


23:10 Так по друг. чтению. Масоретский текст: Зина.


23:16 Так по друг. чтению; ср. 24:20. Масоретский текст: Шевуэль.


23:18 а) Здесь и далее букв.: голова / вождь.


23:18 б) Так по друг. чтению. Ср. 24:22. Масоретский текст: Шеломит.


23:30 Букв.: предстоять.


24:3 Букв.: их.


24:5 Или: главные (служители) Святилища и главные (служители) Божьи.


24:23 Так в некот. евр. рукописях. Масоретский текст: Веная.


25:1 Или: воинство, т.е. военачальники.


25:3 Так в некот. евр. рукописях и древн. пер. Это имя восстановлено согл. ст. 17, чтобы получилось число шесть, указанное в тексте.


25:4 Так по друг. чтению; масоретский текст: Шевуэль.


25:5 Букв.: вознести рог.


25:9 Эти слова восстановлены по друг. древн. пер.


25:11 Букв.: Ицри; ср. ст. 3. Здесь и далее в тексте пер. по друг. чтению.


25:14 Букв.: Есарэле; ср. ст. 2


25:18 Букв.: Азарэлю; ср. ст. 4.


26:1 Так по LXX, ср. 9:19. Букв.: Асафа.


26:15 Или: в галерее (у ворот) - это что-то вроде навеса, пристройки или портика; то же в ст. 17.


26:20 Так по друг. чтению. Масоретский текст: а левиты: Ахия надзирал…


26:21 Здесь смысл масоретского текста не совсем ясен.


26:26 Или: посвященные.


27:4 Это уточнение отсутствует в LXX.


27:18 LXX: Элиав.


27:24 а) См. 21:5, 6.


27:24 б) Или: окончательные результаты не указаны.


28:1 а) Друг. возм. пер.: евнухов.


28:1 б) Или: сильных.


28:2 Букв.: дом покоя.


28:3 Букв.: для Имени Моего.


28:9 а) Букв.: познавай Бога; ср. Иер 31:34.


28:9 б) Или: то найдешь Его.


28:11 а) Евр. тавнит - модель, чертеж, изображение; то же в ст. 12, 18 и 19.


28:11 б) Букв.: помещения для очистилища / крышки (ковчега Завета) над которой Господь некогда являлся Моисею; см. Исх 25:10-22. В книге паралипоменон это выражение более нигде не встречается. Здесь летописец не называет это помещение традиционным термином «Святая святых» и не упоминает ковчег Завета. Это возможно объясняется тем, что Давид не построил Храма для ковчега Завета. Ковчег Завета был установлен в Храме, возведенном Соломоном; см. 3 Цар 8:1-12.


28:14 Или: золотых сосудах.


28:20 Или: для служения в Храме Господнем.


29:1 а) Или: неопытен.


29:1 б) Или: дворец; букв.: крепость.


29:2 Букв.: дома; то же в ст. 3, 7, 8, 16.


29:4 а) Т.е. около 100 т.


29:4 б) Т.е. около 240 т.


29:7 а) Т.е. около 170 т.


29:7 б) Т.е. около 84 кг.


29:7 в) Т.е. около 345 т.


29:7 г) Т.е. около 610 т.


29:7 д) Т.е. около 3450 т.


29:10 Букв.: благословил Господа.


29:16 Или: изобилие (запасов).


29:20 Или: благословите Господа.


29:29 Букв.: словах.


29:30 Букв.: всех царств земли.


«О Господи! Нет равного Тебе, и нет иного бога, кроме Тебя, как мы и слышали это своими ушами. Какой народ сравнится с народом Твоим, Израилем, - единственным племенем на земле, которое Бог пришел искупить и соделать Своим народом, чтобы прославить тем Свое имя?.. Ты избрал Израиль, соделав его народом Своим навеки, и Ты, Господи, стал Богом его» (17:20-22).

Идея богоизбранности изначально была движущим, созидающим фактором всей жизни израильского народа. С этой мыслью они строили свое государство, воевали с окружающими их окрестными племенами, укрепляли города, строили Храм как место истинного поклонения. Эта идея наполняла их религиозную жизнь, определяла отношение к иноплеменникам и друг к другу, давала силы восстанавливать разрушенную страну после Вавилонского плена.

Первая и Вторая книги Паралипоменон (некогда составлявшие одно целое) были написаны с целью поднять дух и вселить надежду древним израильтянам и представляют собой описание их духовного пути, параллельное книгам Царств (с многими заимствованиями из них), но значительно от них отличающееся. Само название книги Паралипоменон является словом греческим, которое можно перевести как «пропущенное», в том смысле, что в этих книгах дается дополнительная информация, не отраженная в других исторических книгах Ветхого Завета, написанных ранее. Однако такая характеристика содержания книг Паралипоменон не находит поддержки у современных библеистов, полагающих, что эти книги скорее являют переосмысление прошлого в свете нового времени, его нужд и обстоятельств. Иудейские раввины называли книги Паралипоменон «Диврей га-ямим», что означает «События (или: слова) тех дней», а содержательно - «летописи» или «хроники».

Книги Паралипоменон охватывают большой и сложный период времени, начиная от сотворения мира и заканчивая указом персидского царя Кира 538 г. до Р.Х., даровавшего израильскому народу свободу и возможность восстановить Иерусалимский Храм (2 Пар 36:23). Как справедливо писал блаженный Иероним, эти книги являются фактически «летописью всей священной истории».

Кто был автором Первой и Второй Книг Паралипоменон неизвестно, и потому безымянного автора в библеистике принято называть «летописцем». Тексты «Летописей» представляют многообразие жанровых форм и включают в себя повествования, речи, молитвы, списки и родословия. Генеалогии составляют основную часть «Летописей». Современному читателю не просто одолеть эти пространные родословия, но для летописца и его современников родословная Израиля, перепись народа имели исключительно важное значение после возвращения из Вавилонского плена. Генеалогии объясняют происхождение, родственные связи между коленами, родство с окружавшими израильтян народами, статус в обществе и местонахождение отдельных личностей, семей и родов. Летописец показывает своим впавшим в уныние современникам, что войны, плен и рассеяние бессильны нарушить живую связь поколений, разорвать их кровные узы, соединяющие их с Адамом и отцом их избранного народа Авраамом. Тот, Кто был верен Своим обетованиям Аврааму, ныне готов являть Свою милость и благость им (2 Пар 7:14). Именно в этой логике в главах 1-9 дан (заимствованный из Книги Бытия) список имен, большая часть из которых входят в родословия, охватывающие всю историю народа. Следующая часть «Летописей» (главы 10-29) посвящена царствованию Давида, первые десять глав Второй книги Паралипоменон повествуют о правлении Соломона и заключительная часть книги (2 Пар 11-36) рассказывает о потомках по этой линии, т.е. о царях Иудеи вплоть до ее падения, за которым последовало Вавилонское пленение.

Как было замечено выше, взгляд на историю в «Летописях» иной, чем в Книгах Царств. Исследователи подчеркивают, что летописец не видит своей задачей представить исчерпывающее описание событий прошлого, так как большая часть книг Ветхого Завета к тому времени уже была написана. Он указывает на истоки, устанавливает взаимосвязь с прошлым, но его взгляд обращен вперед, он смотрит в будущее и, подчеркивая положительное в прошлом, стремится вселить надежду и указать на главное в духовном наследии переживших плен (2Chron 15:2; 2Chron 30:6-9). Эту сознательную избирательность и стремление к широте охвата можно заметить в том, как летописец выстраивает генеалогии. Начиная первую страницу своей хроники не с Давида, не с Моисея или даже Авраама, но непосредственно с Адама, он также уделяет особое место спискам возвратившихся из плена (9:2-43). Перед нами толедот (букв.: происхождение), родословие всего человечества, а также свидетельство об искупительном Промысле Божьем и продолжении миссии народа Божьего. В «Летописях» нет описания истории Творения, грехопадения, изгнания из рая. Нет упоминания о Каине и Авеле, о Великом потопе, о Завете Бога с Ноем. Если в «Царствах» прошлое рассматривается в обстоятельствах Вавилонского изгнания и плена (586-538 гг. до Р.Х.), в период, когда существование Израиля, казалось, подошло к гибели, роковому концу (царское правление династии Давида было прервано, Храм разрушен, Обетованная земля захвачена), то Книги Паралипоменон представляют собой осмысление прошлой истории в свете новых реалий в период после Вавилонского плена. Летописец стремится показать читателю, что Бог верен Своему народу, несмотря на неверность израильтян и их уклонение в идолопоклонство. Он посылал к ним пророков, помнил о них, возвратил в страну Обетованную и ныне зовет их к покаянию и заботится о них (2Chron 15:2; 2Chron 30:6-9).

Эпоха правления великого царя Давида и его сына Соломона изображается как период особого расцвета израильской нации, создания и укрепления основ духовной и политической жизни народа: Храма, служения священников и левитов и династии царя Давида. Явно предполагается, что читающий (или слушающий) хорошо знаком уже с этой историей в подробностях. Поэтому здесь многое опущено: жизнь Давида при царе Сауле, его дружба с Ионафаном, битва с Голиафом, история его скитаний и прочее. Для летописца было важно подчеркнуть достижения Давида и Соломона, наследие той эпохи. Но по окончании Вавилонского плена вернувшимся израильтянам необходимо было напомнить не только об их наследии, величии рода Давидова, но и о Завете, Союзе с Богом, и прежде всего о значимости Храма в их духовной жизни. Отсюда забота автора о возрождении храмового служения и его пристальный интерес к Святилищу, ковчегу Завета, к левитам и певцам. Без единения с Богом и поклонения Ему не может быть подлинного благополучия (2Chron 15:2). Служение Богу наполняет жизнь человека истинной радостью (2 Пар 7:1-3,10) и должно занимать центральное место в жизни народа.

Для автора, наделенного пророческим видением, Храм был символом единства нации, свидетельством, что Бог пребывает среди Своего народа, напоминанием о высоком его предназначении и о том, что придет время, когда снова поднимется «древо Давида», но на престоле воссядет Мессия. У автора «Паралипоменон» новый взгляд на историю народа Божия, и он стремится отразить это на страницах своей «Летописи»: Бог не покинул нас, Он участвует в судьбе Израиля, жизнь народа Божия начинается заново. Смысловым центром, вершиной является Завет, заключенный Богом с Давидом и его потомками. Завет пророческий, завет мессианский.

Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Имена тех, кто выполнял дворцовые поручения и служил непосредственно царю, перечислены после имён храмовых... 

 

Распоряжение об исчислении левитов было дано после злополучного исчисления народа, однако, в отличие от него, не осуждается. Видимо, различие состоит в том, что... 

 

Привратники и смотрители сокровищ - всего лишь, как кажется, занимаются хозяйственными и повседневными делами. Они не... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).