Библия-Центр
РУ
Вся Библия
New International Version (en)
Поделиться

2 John, Chapter 1,  verses 4-6

It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.
And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.
Читать далее:2 John, Chapter 1
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

5 "Не как новую заповедь" - ср. 1 Ин 2:7.


Краткое и вначале малоизвестное послание обращено к «избранной госпоже и детям ее»: речь идет в действительности об одной из малоазийских Церквей, которую Ин хочет утвердить в любви Христовой и предостеречь от лжеучителей, отрицающих истинность Воплощения Сына Божия.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

4-6 После приветствия и преподания читателям благословения апостол начинает свою речь выражением высокой пастырской радости по поводу того, что некоторые из детей госпожи, — быть может, незадолго пред тем виденные апостолом, — ходят в истине, по заповеди Отца Небесного: «Поистине дело весьма радостное — найти человека, непреткновенно идущего поприщем веры во Христа по Его заповеди». «Ходящих сказано с мыслью — указать на преуспеяние. Ибо чем более кто действует в добродетели, тем далее уходит вперед, тем больше приобретает навык к добру» (блаж. Феофилакт). Самая заповедь Отца, возвещенная Его Сыном (Иак 15:15), кратко и точно выражена была апостолом в первом своем послании (3:23), и теперь повторяется и напоминается им отнюдь не как новая, но как слышанная читателями с самого начала их христианской жизни (ст. 5-6, сн. 1 Ин 2:7-11).


Второе послание Иоанна Богослова, подобному третьему его посланию, а также посланию ап. Иуды, в древней Церкви до IV века принадлежало к так называемым «пресекаемым» (ἀντιλεγόμενα) писаниям, как свидетельствуют о том ОригенЕвсевия. Церковная история VI, 25), блаж. Иероним (О знаменитых муж. Гл. XIX) и Евсевий (Церковная история III, 25). При этом из творений Евсевия и блаж. Иеронима известно, что второе и третье послание иногда некоторыми приписывалось некоему пресвитеру ефесскому Иоанну, упоминаемому ПапиемЕвсевия. Церковная история III, 39): гробницу у этого Иоанна пресвитера показывали также в Ефесе, где была и гробница св. ап. Иоанна Богослова (там же, и у блаж. Иеронима. О знаменитых мужах. Гл. IX). На этом основании и многие новые исследователи усвояют 2-е и 3-е послания Иоанна этому пресвитеру Иоанну, иногда же ап. Марку, называемому Иоанном в книге Деяний апостольских (Деян 12:12,25; 15:37). Поводом к сомнениям в апостольском происхождении послания служили частью краткость послания и малоизвестность его, обусловленная назначением его к частному лицу — «избранной госпоже и детям ее» (ст. 1), частью отсутствие имени апостола в надписании послания (апостол называет себя только пресвитером). Но неупоминание послания в первые три века и ненахождение его, напр., в сирском переводе Пешито II века еще не говорят о сомнении древней Церкви в апостольском написании и авторитете послания. Наряду с колебаниями отдельных церковных писателей стоят авторитетные свидетельства других представителей Церкви в пользу принадлежности послания апостолу и евангелисту Иоанну. Канон Муратория упоминает о нескольких посланиях ап. Иоанна. Св. Ириней Лионский, бывший учеником св. Поликарпа Смирнского, ученика самого ап. Иоанна, приводит слова 2 Ин ст. 7,8,10-11 (о лжеучителях и воспрещении общения с ними), как подлинные слова ученика Господа (Против ересей. III, 16, 8). Климент Александрийский написал и на это послание, как на истинно апостольское произведение, свое толкование. Дионисий АлександрийскийЕвсевия. Церковная история VII, 25) и ОригенЕвсевия. Церковная история VI, 25) признают 2 Иоанна писанием св. апостола Иоанна. К тому склоняются и сами Евсевий (Demonstr. Evang. III, 5. Церковная история II, 23) и блаж. Иероним (epist. ad. Euagr. 80). И хотя сирский перевод Пешито не имеет этого послания однако св. Ефрем Сирин цитирует его, как подлинное. Самый дух и характера послания и заметное, несмотря на его краткость, сходство содержания и языка с первым посланием тоже должны убеждать читателя послания в принадлежности его великому апостолу любви. Включение же его в конце IV века Церковью в канон священных книг (на соборах: Лаодикийском 364 г. прав. 60 и Карфагенском 397 г. прав. 47) устраняет всякие сомнения в написания послания св. апостолом и евангелистом Иоанном Богословом.

Кто была ἐκλεκτη̨̃ κυρία̨, избранная госпожа, в которой с ее детьми первоначально было направлено 2-е послание Иоанна, достоверных сведений о том не имеется. Если одни (напр., св. Афанасий Великий) считали имя Кириа собственным именем какой-либо малоазийской диакониссы, другие — греческим именем Марфы, сестры Лазаря (сирийское марта по значению равно греч. κυρία), иные же (вслед за Климентом Александрийским) считали таким собственным именем ἐκλεκτή и считали эту христианку вавилонянкою, тожественною будто бы с упомянутою в 1 Петр 5:13, то все это — чистые предположения. Необходимо поэтому видеть в Кириа нарицательное имя христианки, обращенной ко Христу св. апостолом Иоанном и наставляемой им через это послание. Не представляется возможным принять мнение Климента Александрийского и блаж. Иеронима, разумеющих под «избранной Госпожой» Церковь — как у ап. Петра (1 Петр 5:13). Такой аллегоризм в адресе послания едва ли допустим. Соборный характер послания не уничтожается частным назначением его: сходство содержания и языка второго послания с первым посланием обозначает характер соборности и за вторым посланием, каковой характер и признан за ним всею Церковью. По времени написания второе послание должно быть отнесено, как и первое послание, к старческому периоду жизни св. Иоанна Богослова. Место написания — город Ефес.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

6 Букв.: и это есть любовь, чтобы мы поступали по заповедям Его.


Это короткое послание, направленное (как и первое) неизвестной общине, было написано апостолом Иоанном между 90 и 100 гг. по Р.Х. (место написания до сих пор неизвестно).

Иоанн и здесь призывает христиан быть бдительными по отношению к ложным учениям. По-видимому, проблемы неназванной общины были аналогичны тем, о которых апостол писал в своем первом послании. Потому здесь опять более всего говорится о Том, Кто является главным в христианском исповедании, а именно: Христос - Сын Божий, ставший Человеком из плоти и крови.

Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Казалось бы, нет ничего более противоположного, чем любовь и закон, любовь и сухие религиозные предписания. А Иоанн между тем проявлением любви считает именно исполнение заповедей... 

 

Обращаясь к не названной по имени «избранной госпоже», Иоанн говорит об исповедании Христа как о необходимом условии христианской жизни. Апостол идёт даже ещё дальше, утверждая, что не исповедующий Иисуса Мессией «не имеет Бога». Такое утверждение может... 

 

Истина уже дана нам раз и навсегда, и никто не сможет отнять её у нас, если только мы сами от неё не откажемся... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).