1 И# пріи1де мцcъ седмы1й, сы1нове же ї}лєвы бsху
во градёхъ свои1хъ: и3 собрaшасz вси2 лю1діе ћкw
мyжъ є3ди1нъ на прострaнство, є4же пред8 враты2
водны1ми, и3 реко1ша є4здрэ пи1сарю, да принесе1тъ
кни1гу зако1на мwmсе1ова, є3го1же заповёда гDь
ї}лю.
|
2 И# принесе2 є4здра свzще1нникъ зако1нъ пред8
мно1жество t муже1й дaже до же1нъ, и3 всBмъ, и5же
можaху разумёти слы1шаще, въ де1нь пе1рвый мцcа
седмaгw,
|
3 и3 чте2 въ не1мъ (ћвнw на прострaнствэ, є4же
пред8 враты2 водны1ми), t ќтра дaже до полyдне,
пред8 м{жи и3 женaми, и3 сjи бsху разумёюще,
и3 ќши всёхъ людjй ко кни1зэ зако1на.
|
4 И# стA є4здра писе1цъ на степе1ни древsнэмъ,
є3го1же сотвори1ша къ народовэщaнію, и3 стaша
бли1з8 є3гw2 матfаfjа и3 саме1а, и3 ґнанjа и3
ўрjа, и3 хелкjа и3 маасjа њдеснyю є3гw2,
њшyюю же фадаjа и3 місаи1лъ, и3 мелхjа и3 њсaмъ,
и3 ґсавадмA и3 захaріа и3 месоллaмъ.
|
5 И# разгнY є4здра кни1гу пред8 всёми людьми2,
ћкw то1й бЁ над8 людьми2, и3 бы1сть є3гдA
разгибaше ю5, стaша вси2 лю1діе.
|
6 И# благослови2 є4здра гDа бг7а вели1каго, и3
tвэщaша вси2 лю1діе и3 рёша ґми1нь, воздви1гше
рyцэ свои2, и3 преклони1шасz и3 поклони1шасz гDеви
лице1мъ на зе1млю.
|
7 І3исyсъ же и3 ванаjа и3 саравjа, ґкaнъ, савате1й,
камптaсъ, ґзарjа, їwзавадaнъ, ґнифане1съ и3 леvjти
бsху вразумлsюще людjй въ зако1нэ: лю1діе же стоsху
на стоsніи свое1мъ.
|
8 И# что1ша въ кни1зэ зако1на б9іz, и3 поучaше
є4здра и3 и3з8zснsше ко разумёнію гDню, и3
разумёша лю1діе чте1ніе.
|
9 Рече1 же неемjа и3 є4здра свzще1нникъ и3 писе1цъ,
и3 леvjти и3 толкyющіи лю1демъ, и3 рёша всBмъ
лю1демъ: де1нь с™ъ є4сть гDу бг7у нaшему, не
рыдaйте и3 не плaчите. Поне1же плaкаша вси2 лю1діе,
є3гдA ўслы1шаша словесA зако1на.
|
10 И# рече2 и5мъ: и3ди1те и3 kди1те т{чнаz и3
пjйте сл†дкаz, и3 посли1те ч†сти не и3мyщымъ, ћкw
с™ъ є4сть де1нь гDеви нaшему, и3 не печaлитесz,
и4бо рaдость гDнz сіS є4сть си1ла нaша.
|
11 Леvjти же молчaніе творsху во всёхъ лю1дехъ,
глаго1люще: молчи1те, ћкw де1нь с™ъ є4сть, и3
не тужи1те.
|
12 И# tидо1ша вси2 лю1діе ћсти и3 пи1ти, и3 послaти
ч†сти, и3 сотвори1ти весе1ліе вели1ко, ћкw разумёша
словесA, и5мже научи1ша и5хъ.
|
13 И# въ де1нь вторы1й собрaшасz кнsзіе nте1чествъ
со всёми людьми2, свzще1нницы и3 леvjти ко є4здрэ
писцY, да протолкyетъ всBмъ словесA закHннаz.
|
14 И# њбрэто1ша пи1сано въ зако1нэ, є3го1же заповёда
гDь руко1ю мwmсе1овою, да њбитaютъ сы1нове ї}лєвы
въ кyщахъ въ прaздникъ мцcа седмaгw,
|
15 и3 да проповёдzтъ трубaми во всёхъ градёхъ
и4хъ и3 во їеrли1мэ. И# рече2 є4здра: и3зыди1те
на го1ру, и3 принеси1те вBтви м†сличны, и3 вBтви
древе1съ кmпарjсныхъ, и3 вBтви мmрс‡нныz, и3
вBтви фjнікwвы, и3 вBтви древе1съ дубрaвныхъ,
сотвори1ти кyщы по пи1саному.
|
16 И# и3зыдо1ша лю1діе, и3 принесо1ша, и3 сотвори1ша
себЁ кyщы кjйждо на кро1вэ свое1мъ и3 во дво1рэхъ
свои1хъ, и3 во дво1рэхъ до1му б9іz и3 на прострaнствэ
врaтъ водны1хъ и3 на прострaнствэ врaтъ є3фре1млихъ.
|
17 И# сотвори1ша ве1сь со1нмъ возврати1выйсz t плэне1ніz
кyщы, и3 сэдо1ша въ кyщахъ, ћкw не сотвори1ша
t днjй їисyса сы1на наvи1на тaкw сы1нове ї}лєвы
дaже до дне2 тогw2. И# бы1сть весе1ліе вели1ко.
|
18 И# читaху въ кни1зэ зако1на б9іz на всsкъ де1нь,
t дне2 пе1рвагw дaже до дне2 послёднzгw. И# сотвори1ша
прaздникъ се1дмь днjй, и3 въ де1нь nсмы1й собрaніе
по њбы1чаю.
|
14 В кн. Левит (Лев 23:33-36, Лев 23:39-43) праздник Кущей также совершается в седьмом месяце и продолжается восемь дней. Но в Лев 23:24ветви употребляются для процессии, а не для построения шалашей, как в Неем 8:15. Здесь не говорится о Дне Очищения (Лев 16), праздновавшемся 10-го числа седьмого месяца (Лев 23:27), следовательно, между чтением Закона Ездрой и праздником Кущей.
Кн. Ездры и Неемии в евр Библии и у LXX составляли одну книгу — книгу Ездры; LXX считают ее 2 Езд, ибо они отводят первое место греч апокрифической кн Езд. В христианскую эпоху 2 Езд была разделена на две книги. Это деление перешло и в Вульг. В ней 1 кн Ездры названа кн Ездры, а 2 кн Ездры — кн Неемии, тогда как греч апокрифическая кн Ездры называется в Вульг, как и в славяно-русской Библии, 3 кн Ездры.
Кн Ездры и Неемии представляют собой продолжение кн Пар. Обойдя молчанием пятидесятилетний плен, автор начинает повествование с 538 г. до Р.Х., когда, согласно указу Кира, иудеи получили возможность вернуться в Иерусалим и восстановить Храм. Часть из них возвратилась сразу же, но работы по восстановлению Храма были прерваны вследствие противодействия Самарян и возобновились только при Дарии; Храм был достроен в 515 г. В течение следующей половины столетия самаряне снова препятствуют восстановлению укреплений Иерусалима (Esdrae 1-6). При Артаксерксе в Иерусалим с новым караваном прибывает Ездра, книжник, которому было поручено вести иудейские дела при персидском дворе. Он получил грамоту, дающую ему право подчинить общину Закону Моисееву, признанному уже Киром в качестве государственного закона для иудеев. Ездра принимает суровые меры против тех иудеев, которые вступили в брак с чужеземками (Esdrae 7-10). Затем Неемия, виночерпий Артаксеркса, добивается от царя поручения отправиться в Иерусалим для восстановления городских укреплений. Эти работы быстро заканчиваются, несмотря на противодействие врагов, и город снова заселяется (Nehemiae 1:1-7:72), а Неемия назначается правителем края. Ездра совершает торжественное чтение Закона, празднуется праздник Кущей, народ исповедует свои грехи и обязуется соблюдать Закон (Nehemiae 7:73-10:39).
В следующих главах даются списки жителей Иерусалима и сведения о дополнительных мероприятиях и освящении укреплений (Nehemiae 11:1-13:3). Вернувшийся в Персию Неемия вскоре снова прибывает в Иерусалим со вторым поручением, исполняя которое он карает виновников непорядков, появившихся в общине (Nehemiae 13:4-31).
Этот краткий перечень показывает, насколько эти книги важны для истории восстановления иудейства после плена. В первых главах Езд содержатся дополнения к сведениям, данным в книгах пророков Аггея, Захарии и Малахии. Обе книги представляют единственный имеющийся у нас источник о деятельности Ездры и Неемии. Написаны они были раньше книг Пар. В них приводятся современные событиям документы: списки вернувшихся из плена и населения Иерусалима, акты персидских царей, переписка с персидским двором и, что важнее всего, доклад Ездры, дающий отчет об его миссии, и оправдательный меморандум Неемии.
Итак, благодаря либеральной религиозной политике Ахменидов, иудеи возвращаются в Обетованную Землю, восстанавливают культ, отстраивают Храм, снова возводят стены Иерусалима и живут общиной, управляемой их соплеменниками, согласно Закону Моисееву. За это они платят только лойяльностью, которую легко соблюдать по отношению к центральной власти, уважающей их обычаи. Такое значительное событие, как рождение иудаизма, было подготовлено долгими размышлениями над судьбами Израиля во время плена, совершилось оно с помощью людей, посланных Провидением Божиим.
Ездра — поистине отец иудаизма, три опорные точки которого — избранное племя, Храм и Закон. Его горячей верой и убеждением в необходимости охранять возрождающуюся общину объясняется чрезвычайная строгость его реформ. Он, можно сказать, является прототипом книжника, и авторитет его в иудейском предании все время возрастает. Неемия вдохновлялся теми же идеями, но действовал на другом поприще: в Иерусалиме, им восстановленном и вновь заселенном, он помогает своему народу возродить национальную жизнь. Его меморандум носит более личный характер, чем доклад Ездры, и показывает его человеком отзывчивым, не щадящим своих сил, и в то же время осторожным и рассудительным — благочестивым и уповающим на Бога. Он оставил по себе славную память, и сын Сирахов воспевает хвалу тому, «который воздвиг нам павшие стены» (Ecclesiasticus 49:15).
Не удивительно, что в объединении общины вокруг Храма под эгидой Закона свящ. писатель увидел осуществление того идеала теократии, который он проповедовал в кн Пар. Он пишет в середине плохо нам известного периода (4-3 вв до Р.Х.), когда Иерусалимская община ведет сосредоточенную жизнь и углубляется духовно.
ВЗ содержит также вторую группу исторических книг, которые в значительной части дублируют и затем продолжают историческое повествование, простирающееся от кн. Иисуса Навина до конца кн. Царств; две кн. Паралипоменон, кн. Ездры и Неемии. Первоначально две книги Паралипоменон составляли одну, а кн. Ездры и Неемии входили в состав того же цикла, принадлежащего перу одного автора, что подтверждается как наличием одних и тех же основных идей и единством стиля, так и повторением в начале Езд 1 стихов, заканчивающих 2 Пар 36.
1 Когда наступил седьмой месяц. Времени совершения важных событий, описанных в гл. 8-10, писатель точно не обозначает. В самом содержании гл. 8-10 также нет ясных указаний на год, к которому эти главы относятся. Вследствие этого между исследователями по данному пункту существует разногласие. Во 2 Езд 9:37-55 повествование о чтении закона в седьмой месяц следует за известием об изгнании, по настоянию Ездры, жен иноплеменниц, о чем идет речь в 1 Езд 9-10 гл. Принимая во внимание это, некоторые исследователи рассматриваемый раздел (Неем 8-10 гл.) считают прямым продолжением 1 Езд 9-10. Ход событий в таком случае представляется так: в 5 мес. 7 года Артаксеркса I Лонгимана (458 до Р. Х.) Ездра прибыл в Иерусалим (1 Езд 7:8); в 20 день девятого месяца того же года состоялось народное постановление об удалении жен иноплеменниц (1 Езд 10:8); осуществление постановления заняло время до конца года (1 Езд 10:17); в седьмом месяце следующего года, т. е. второго по прибытии Ездры, были собрание и события, описанные в Неем 8-10 гл. (Фриче, Винклер). Против изложенного взгляда на хронологическую дату Неем 7-10 справедливо, однако, указывают на следующее: а) по изложенному взгляду происшествия, описанные в Неем 8-10, произошли до прибытия Неемии. Между тем в 8:9, 10:1 мы имеем сообщение об участии в событиях Неемии, причем нет никаких оснований эти сообщения (8:9; тогда Неемия, он же Тиршафа; 10:1: Неемия-Тиршафа) считать позднейшими глоссами; б) при изложенном взгляде на Неем 8-10 помещение глав в книге после описания деятельности Неемии является мало понятным. Ввиду этого другие авторы (Риссель, Кёлер) полагают, что нет основания разрывать связь 8-10 гл. кн. Неемии с непосредственно им предшествующими. Отсутствие обозначения года в начале 8-й гл. («когда наступил седьмой месяц») дает основание заключать, что писатель говорит о том же годе, о котором шла речь выше, т. е. о годе окончания стены (6:15). Седьмой месяц — есть следующий (тисри) за шестым (углом). При таком понимании хронологической даты ст. 1 недоумение может возбуждать то обстоятельство, что Ездра выступил с проповедью закона, составлявшей (по 1 Езд 7) цель его прибытия в Иерусалим, только по прошествии 12-ти лет. Но это недоумение удовлетворительно разъясняется, если принять во внимание те неблагоприятные условия, при которых должен был действовать Ездра по прибытии в Иерусалим, — его борьбу с врагами народа, заботы об устроении внешней жизни общины и т. п. Только прибытие Неемии и устроение стен города, обезопасив положение народа, дали возможность Ездре выступить на дело утверждения в народе духа законности. Имело значение в данном случае, без сомнения, и желание Ездры, чтобы в народе постепенно подготовлена была почва для усвоения закона, для чего, конечно, требовалось время.
Местом собрания народа, по ст. 1, послужила площадь перед Водяными воротами (ср. 3:26). В 2 Езд 9:38 местом собрания народа представляется пространство пред восточными воротами храма. Если Водяные ворота отождествлять с нынешними Золотыми, то, значит, местом собрания была площадь между Золотыми воротами и восточными воротами храма, ведшими во внешний двор.
И сказали книжнику Ездре, чтобы он принес книгу Закона Моисеева. Таким образом, инициатива изучения закона исходила от самого народа, и Ездра мог теперь приступить к осуществлению цели своего прибытия в Иерусалим с надеждой на успех.
2 Из ст. 2 видно, что в собрании присутствовали не только мужчины и женщины, но и дети. Последние разумеются в замечании; всех, которые могли понимать.
В первый день седьмого месяца, первый день седьмого месяца издревле был большим праздником (Лев 23:23-25; Чис 29:1-2); вероятно, поэтому и собрание было назначено на этот день.
3 Чтение Ездрой книги закона продолжалось от рассвета до полудня, т. е. 6-7 часов. Из дальнейшего повествования видно (ст. 4-8), что не было чтение непрерывное: оно прерывалось теми толкованиями, которые присоединяли левиты к прочитанным отделам.
4 Как видно из ст. 4, Ездра читал закон, стоя на деревянном возвышении, сделанном для данного случая (евр. Laddabar — «для этого дела», рус. «для сего»). На этом возвышении рядом с Ездрой стояли также — 7 мужей по левую сторону и 6 по правую. Вероятно, это были священники, присутствовавшие в качестве свидетелей. По крайней мере, по гл. 3 (ст. 4,6,11,14,21-25) названные в 4 ст. лица выступают, как принадлежащие к священническим родам. Возбуждает недоумение то, что во время торжественного чтения закона отсутствовал первосвященник. Бертолет объясняет это состоянием первосвященнического дома, — именно сильным омирщвлением его.
5 Когда Ездра открыл книгу закона, то весь народ встал. По раввинскому преданию, обычай вставать при чтении закона соблюдался от времени Моисея до Гамалиила. Но в Библии нет указания на существование этого обычая в допленное время (ср. Суд 3:20; Иов 37:12).
6 Ст. 6 дает важные указания касательно богослужебной практики послепленного времени. И благословил Ездра Господа, — или как Давид (1 Пар 29:10), или словами какого-либо псалма (ср. 1 Пар 16:8 и 9).
7 Иисус... и левиты поясняли народу закон. Из выражения и левиты (Vehaleviim) можно бы заключать, что Иисус и другие названные в ст. 7 лица были не левиты. Но эти лица, несомненно, были левиты; поэтому, вместо haleviim лучше, ввиду 2 Езд 9:48, читать leviim («левиты»). В тексте кн. Неемии названо 13 имен левитов, толковавших закон; то же количество имен приводится и во 2 Езд 9:48, хотя имена называются другие. У LXX названы только 3 первых имени (Иисус, Ванаия, Шеревия), остальные же пропущены. Как именно названные в ст. 7 лица участвовали в чтении закона, из текста не видно. Шульц представляет дело так, что народ был разделен на 13 групп и каждой группе предполагалось толкование закона. По мнению Рисселя, левиты по очереди толковали закон всему собранию.
8 И читали из книги, из закона Божия внятно (meporasch). По Талмуду евр. meporasch в данном месте имеет значение раздельно, ясно и именно указывает на то, что закон переводился на арамейский язык. Но ввиду Лев 24:12 и Чис 15:24 едва ли евр. parasch можно понимать в значении «переводить». Кроме того, для общества времени Неемии не было еще нужды в переводе закона, так как оно, без сомнения, говорило еще по-еврейски, как видно из факта появления кн. Малахии, Ездры и Неемии, а также из замечания Неем 13:24. Зигфрид и Бертолет принимают евр. meporasch в значении: «по отделам», «раздельно». Но, по-видимому, более справедливо в евр. meporasch видеть вместе с некоторыми экзегетами (Кейль, Шульц) указание на то, что левиты делали парафрастические объяснения прочитанного Ездрой.
9 Тогда Неемия, он же Тиршава. В ст. 9 мы имеем свидетельство об участии в собрании народном и Неемии. Однако в параллельном месте 2 Езд 9:49 нет упоминания о Неемии, и вместо приведенных слов читается: «и сказал Атфарат Ездре». По-видимому, греч. ’Ατθαράτης представляет переделку eвp. Tirschapha. Пропуск 2 Езд 9:49 имени Неемии побуждает некоторых исследователей слова 9 ст. тогда Неемия (Nechemjahu) считать позднейшей вставкой. В таком случае упоминание о Неемии в Неем 8-10 исчезает, и время совершения описанных в разделе событий должно определяться независимо от прибытия в Иерусалим Неемии. Другие экзегеты считают вставкой слова он же Тиршава (Штаде, Сменд, Велльгаузен), а Бертолет — все замечание 9 ст. о Неемии. Возможности появления подобной глоссы в ветхоз. библейском тексте нет основания отрицать. Но в то же время нет никаких данных и для того, чтобы утверждать наличность глоссы в рассматриваемом месте.
Тиршава, как замечено было выше, есть персидский титул наместника (pechah).
10 И сказал им — по ходу речи, сказал Неемия, чем, конечно, не исключается и того, что с увещанием к народу обращались также Ездра и левиты.
Посылайте части тем, у кого не приготовлено, т. е. знакомым и особенно бедным (ср. Втор 16:14; 1 Цар 9:13; 2 Цар 6:19; Есф 9:19).
Радость пред Господом подкрепление для вас: у LXX εστι κύριος ισχυς υμων, «Господь крепость ваша».
11 Сознание преступлений закона вызвало в народе чувство скорби, выразившееся в плаче. Но в этой скорби заключалась также надежда на светлое будущее, на то, что закон получит, наконец, для народа то значение, которое принадлежало ему по намерению законодателя. Вот почему Ездра и левиты принимают меры к успокоению народа и заботятся о том, чтобы день чтения закона получил значение дня радости.
12 Ибо поняли слова, которые сказал им: не слова закона, а приглашение к радостному празднованию.
13 Как видно из ст. 13, народ после чтения закона разошелся по домам, но главы поколений на другой день явились к Ездре, чтобы он изъяснял им слова закона. Вероятно, ввиду наступления седьмого месяца явилось желание отпраздновать надлежащим образом праздник Кущей, и представители народа пришли к Ездре за тем, чтобы в точности узнать повеление закона о празднике.
Главы поколений от всего народа, священники и левиты: с евр. текста последние два слова должны бы быть переведены в род. падеже. Таким образом, и от священников и левитов в частном собрании у Ездры были только представители.
14 И нашли написанное в законе: имеется в виду постановление Лев 23:39-43 (Втор 16:13-15) о празднике Кущей.
15 Приведенное в ст. 15-м приглашение, с которым — по евр. тексту главы поколений, а по LXX — Ездра — обратились к народу, не является дословной цитатой из закона.
Пойдите на гору: в этих словах нет нужды видеть указание на гору Елеонскую. Обращается внимание на горы вообще, как на такие места, которые покрыты деревьями.
И ветви других широколиственных дерев — слав.: ветви древес дубравных, — чтобы сделать кущи по написанному. В законе Моисеевом не называются те деревья, которые перечисляются в ст. 15, как материал для кущей. Поэтому замечание по написанному нужно относить к общему смыслу предписания праздновать праздник в кущах, а не к устроению кущей.
16 По ст. 16 кущи устраивались не только на частных дворах, но и на дворах дома Божьего. Здесь, вероятно, расположились для празднования священники.
О Водяных воротах см. примеч. к 3:26.
Ворота Ефремовы, по мнению новейших исследователей (Гутэ), принадлежали не ко второй стене (Неемии), а к первой (ср. 2 Цар 14:13) и находились там, где теперь перекрещиваются главные улицы с запада на восток и с юга на север.
17 От дней Иисуса, сына Навина, до этих дней не делали так сыны Израилевы. По мнению Михаэлиса, слова сына Навина представляют догадку позднейшего переписчика, писатель же имел в виду в приведенном замечании не Иисуса Навина, а Иисуса первосвященника, современника Зоровавеля. Но каких-либо оснований для этого мнения нет.
Замечание писателя о том, что от дней Иисуса не делали так сыны Израилевы, не может быть понимаемо в строго буквальном смысле, так как в Библии неоднократно упоминается о праздновании Кущей после Иисуса Навина. (Ср. 3 Цар 8:65; 2 Пар 7:8-9; 1 Езд 3:4). Приведенное замечание, очевидно, имеет в виду оттенить особенный характер празднования Кущей при Неемии. По мнению Кёлера, особенность празднования состояла в том, что впервые от дней древних исполнено было предписание Лев 23:42 и были устроены действительно кущи из зеленых деревьев, а не простые палатки.
48 И читали, с евр. «и читал», — очевидно, Ездра.
Книги Ездры и Неемии
Именем Ездры в наших текстах библии надписываются три книги, из которых одна (первая) считается канонической, а две (вторая и третья) принадлежат к разделу неканонических. Каноническая книга Ездры в древности соединялась с кн. Неемии. Об этом можно заключать из свидетельства Талмуда (Baba Bathra15-a), И. Флавия (Contra Ар. I, 8), Мелитона Сардийского (Евсевий, Церк. Истор. N, 26) и из списков библейских книг, приводимых церковными учителями и соборами. В пользу этого говорит и тот факт, что мазоретские примечания, имеющие место обыкновенно в конце книг, помещены после Неем 13.31, а во многих еврейских кодексах, также в греч. Ватиканском, начало кн. Неемии следует в одной строке с окончанием кн. Ездры (De Rossi, Variae lectiones V. T. IV, 157). В христианской церкви кн. Ездры рано была отделена от кн. Неемии, как это видно из свидетельств Оригена и Иеронима Ortig. in Ps. I, Hyer., Prol. galeat). Постепенно это разделение сделалось общепринятым и с 1525 г., со времени появления издания Бомберга, оно вошло и в еврейскую Библию. У католиков, однако, и доселе кн. Неемии рассматривается как вторая часть кн. Ездры. Равным образом, и в научных библиологических трудах обыкновенно обозреваются обе названные книга вместе, ввиду их несомненной тесной связи.
По своему содержанию кн. Ездры и Неемии представляют изложение истории восстановления иудейской общины после окончания вавилонского плена. В частности, кн. Ездры распадается на две части: I-VI и VII-Х. Книга начинается указом Кира об освобождении иудеев из плена и сообщением, что по этому указу партия пленников, состоящих из членов Иудина и Вениаминова колена и из священников и левитов, возвратилась в Иерусалим под предводительством Шешбацара (1 гл.). В гл. II приводится список возвратившихся пленников и пожертвований на храм. Затем, в III гл. повествуется о построении жертвенника, о восстановлении богослужения и об основании храма. B IV гл. писатель сообщает о препятствиях постройке храма со стороны самарян и их союзников, причем приводятся письма, с которыми обращались враги иудеев к персидским царям. В гл. V-VI идет речь о возобновлении прекратившейся по наветам врагов постройки храма, об окончании ее и освящении храма около 516 г. Вторая часть кн. Ездры описывает события времени Ездры. В частности, здесь сообщается о прибытии в 7-й год царя Артаксеркса в Иерусалим Ездры с колонией возвратившихся пленников, причем приводится царский указ, определявший полномочия Ездры (VII гл.); затем (гл. VIII), дается список возвратившихся с Ездрой пленников и, наконец, повествуется о деятельности Ездры в Иерусалиме (гл. IX и X).
Кн. Неемии, по своему содержанию являющаяся прямым продолжением повествования кн. Ездры, распадается на три части: I-VII, VIII-X, XI-ХVIII. В первой части идет речь об обстоятельствах прибытия в Иерусалим Неемии (I-VIII), о построении им стен (III-IV), о затруднениях, встреченных им от самарян и самих иудеев (IV-VI), и сообщается список возвратившихся из плена (VII). Во второй части описывается реформаторская деятельность Ездры, направлявшаяся к утверждению господства в жизни закона Моисеева (VI11-X). Наконец, в третьей части приводятся списки жителей Иерусалима, священников и левитов (Неем 11.1 – Неем 12.1–24), сообщается об освящении стен Иерусалима (Неем 12.27–47) и о деятельности Неемии по вторичном прибытии его в город после путешествия ко двору персидского царя (XIII).
Таким образом, кн. Ездры и Неемии излагают события, совершившиеся в период 537–432 г. до Р. X. Из содержания их видно, что в них говорится не о всем, совершившемся в указанное время. Особенно важно здесь отметить, что период истории иудеев от окончания постройки храма в 516 г., до прибытия Ездры в Иерусалим в седьмом году Артаксеркса ко или в 458 г. до Р. X. опущен совсем. Очевидно, подобно другим библейским авторам, писатели кн. Ездры и Неемии имеют в виду говорить главным образом о том, что важно с теократической точки зрения, в чем особенно ясно проявилось, по их воззрению, попечение Господне об избранном народе по окончании вавилонского плена.
Касательно формы кн. Ездры и Неемии должно заметить, что в 1Езд 7.1–11 и в заключение гл. 10 об Ездре идет речь в третьем лице, а в разделе 1Езд 7:27–9 в первом; равным образом, и о Неемии то говорится в первом лице (I-VII, XII-XIII). то в третьем (VIII-X). Кроме того, особенность кн. Ездры заключается в том, что отделы 1Езд 4.8–18 и 1Езд 7.12–26 написаны на арамейском (халдейском) языке, а остальная часть по-еврейски.
Вопрос о происхождении кн. Ездры и Неемии в настоящее время трудно решить с полной определенностью, как вследствие отсутствия ясных указаний на это в самих книгах, так и за неимением твердого руководства в предании. Относительно кн. Ездры предание, засвидетельствованное в Талмуде (Baba Bathra 15-а: «Ездра написал свою книгу»), в синопсисах св. И. Афанасия и И. Златоуста («сам Ездра бывший священником и чтецом, рассказывает и записывает в ней возвращение из плена и пр.), утверждает, по-видимому, что писателем книги был Ездра. В пользу этого предания может говорить отчасти название книги, а также установившееся представление об истории ветхозаветного канона Содержание кн. Ездры, и именно второй части ее (гл. 7–10) также подтверждает свидетельство предания. Речь здесь идет об Ездре, причем большею частью говорится прямо от его лица (1Езд 7.27 – 1Езд 9.1). Хотя в гл. Х и в начале XI говорится об Ездре в третьем лице, но и эти части могут считаться написанными Ездрой: смена лиц в одном итом же произведении допустима и для одного писателя, и примеры такого литературного приема можно указать как в библейской письменности (Дан. 1:7, 10:12; Иер 20:1, 7), так и в небиблейской. Притом X гл. теснейшим образом связана с IX, а раздел 1Езд 7.1–11, представляет естественное введение к дальнейшему, где повествуется об Ездре в третьем лице. Если в рассматриваемом разделе содержатся похвалы Ездре и его генеалогия, то едва ли в этом можно усматривать стремление к самовозвеличению и потому считать несовместимым с преданием о написании раздела самим Ездрой.
Вторая часть кн. Ездры (1Езд 7.1) начинается словами: «после сих происшествий». Этим указывается, по-видимому, на тесную связь второй части с первой (гл. I-VI) и, значит, на написание последней также Ездрой. Но Ездра не был очевидцем рассказанных в гл, I-VI событий и потому мог изложить их только на основании письменных документов. Эти документы можно представлять или в виде сырых материалов, которые самостоятельно были обработаны Ездрой, или же в виде обработанного уже сочинения, которое Ездра только издал, присоединив без изменений к составленной им самим части. В пользу последнего представления может говорить замечание 1Езд 5.4 («тогда мы сказали им имена тех людей»), которое едва ли бы было употреблено Ездрой, если бы он был составителем гл. I-VI; но и первое представление имеет в науке своих защитников, Книга Неемии, на основании надписания ее (Неем 1.1) и некоторых, – впрочем, не вполне ясных – указаний предания (2Мак 2.13; Baba bathra 15-а) считается весьма многими исследователями произведением Неемии. Главным доказательством принадлежности книги Неемии является то, что, рассказывая о событиях времени Неемии, книга в большей части своей (I-VII, ХII-ХIII) говорит о Неемии в первом лице. В качестве возражения против указанного мнения выставляют обыкновенно место Неем 12.1–11, где родословие первосвященника Иисуса продолжено до Иаддуя, и Неем 13.28, где сообщается об изгнании Неемией из Иерусалима зятя Санаваллата, правителя Самарии. По свидетельству И. Флавия (Иуд.Древн. 11:8, 5), Иаддуй был первосвященником во время Александра Македонского; к этому же времени И. Флавий (Иуд.Древн. 11:7, 2) относит и факт изгнания Манассии. Ввиду свидетельств И. Флавия места Неем 12.10–11 и Неем 13.28 (а следовательно, и весь раздел ХII-XIII), полагают, не могли быть написаны Неемией. Но дело в том, что известия И.Флавия, относящиеся к IV в., очень спутаны и ими нельзя проверять библейские указания. С другой стороны, в случае признания достоверности известий И, Флавия, указанные стихи могли бы считаться позднейшим добавлением. Относительно Неем 12.10–11, кроме того, возможно предположение, что здесь, в родословии Иисуса, указаны не четыре преемственно, в течение ста лет, проходившие служение первосвященники, а только члены одной и той же семьи, из которой последнего современника Александра Мак. – Неемия видел только дитятей.
Менее ясно происхождение гл. VIII-X. Ввиду того, что в названном разделе идет речь собственно о Ездре, а также принимая во внимание некоторые особенности раздела сравнительно с остальной частью книги, некоторые протестантские и католические экзегеты считают раздел составленным Ездрой, которому принадлежала последняя редакция книги. Но не без основания указывают, что слишком большого различия между гл. VIII-X и остальными не существует. Если в этом разделе идет речь главным образом о Ездре, то это потому, что раздел повествует о деятельности религиозной, первенствующая роль в которой принадлежала именно Ездре, а не Неемии, который был первым в делах гражданских. Этим можно объяснить и отличие раздела от других в выражениях, – именно то, что Неемии в разделе присваивается титул Тиршафа (Неем 8.9 и Неем 10.1), тогда как ранее (1Езд 1:8, 5:14; Неем 12.26) он назывался pechah (областеначальник).
К сказанному должно добавить, что и современная отрицательная критика признает в основе кн. Ездры и Неемии подлинные записи («мемуары») Ездры и Неемии, воспроизведенные в книгах отчасти буквально. Отличие воззрений критики от традиционных в данном случае то, что окончательная редакция книг отодвигается к более позднему времени, чем век Ездры, причем редактором обеих книг считается писатель кн. Паралипоменон и допускаются многочисленные интерполяции. Главным основанием для подобного воззрения служит обыкновенно предполагаемое многими исследователями единство книг Ездры и Неемии с кн. Паралипоменон. В доказательство этого единства ссылаются на: а) общий колорит языка книг, б) на сходство отдельных выражений и в) тождество конца 2Пар. и начала Ездры 1. Но сходство в языке и выражениях при одинаковости предмета повествования обеих книг вполне естественно и может свидетельствовать только о том, что рассматриваемые книги принадлежат одной эпохе и, может быть, составлены одним автором, но не о том, что они являются частями одного целого. Тождество же конца 2 Пaр. и начала Eзд. (указ Кира) легче понять при допущении самостоятельности обоих произведений. Что касается тех исторических погрешностей, которые побуждают представителей отрицательной критики отодвигать окончательную редакцию кн. Ездры и Неемии к очень позднему времени и допускать в них много интерполяций, то (как видно будет из комментария) ссылки на эти погрешности или несправедливы или весьма спорны.
Кн. Ездры и Неемии всегда пользовались в Церкви высоким уважением и имели богодуховенный авторитет, как произведение строго историческое. С тех пор как новейшими теориями происхождения Пятикнижия был передвинут в послепленную эпоху центр тяжести библейской истории и библейской письменности, кн. Ездры и Неемии, как важнейший источник для изучения послепленной эпохи, естественно стали предметом многочисленных исследований. При этом многими авторами была подвергнута сомнению историческая достоверность повествования книг в целом и в отдельных частях. Так, Шрадер отверг историческую достоверность свидетельства 1Езд 3.8 об основании храма во второй год Кира, отодвинув это событие ко второму году Дария Гистаспа. Гуанакер отверг точность хронологической последовательности повествования книг, сделав попытку доказать, что прибытие Неемии в Иерусалим совершилось прежде прибытия Ездры. Многие исследователи отвергли подлинность приводимых в книгах царских указов, арамейских документов 1Езд 4, а также список возвратившихся из плена, относя все это к числу измышлений хрониста, т.е. редактора книг, жившего долго спустя после описанных в книгах событий. Наконец, Костерс и Торрей отвергли факт возвращения иудеев при Кире, свидетельства о построении храма возвратившимися иудеями и многое другое. Новейшими работами, однако, особенно трудом Мейера (Meyer, Entstechung des Judenthums. Halle. 1896) весьма многие возражения против кн. Ездры и Неемии опровергнуты с достаточной убедительностью. Особенно важно в данном случае то, что параллелями из небиблейской литературы может считаться установленной достоверность тех документов, которые приводятся в кн. Ездры. Этим в значительной мере подтверждается точность свидетельств автора и в других частях. Недоумения возбуждает только хронология кн. Ездры и Неемии. Называя имена персидских царей (Артаксеркса, Дария), при которых совершались те или иные события, писатель не дает этим именам ближайших определений. А так как персидская история знает нескольких царей, носивших эти имена, то отсюда трудно сказать с уверенностью, о каком царе говорит в том или ином случае писатель. Хронологический распорядок событий, описанных в кн. Ездры и Неемии, поэтому указывается экзегетами различно и может быть указан только с вероятностью.
Литература: 1) Русская: Дорошкевич, Хронология кн. 1 Ездры и Неемии, Христ. Чт. 1886, июль – авг. Он же. Как составлены книги 1 Ездры и Неемии. Чтен. Общ, любит, дух. просвещ. 1891 декабрь; Яницкий, Происхождение и состав кн. Неемии. Орлов. Епарх. Вед. 1881; Юнгеров, Происхождение и историчность кн. Ездры и Неемии. Прав. Собесед. 1905,10; В. Попов, Возвращение иудеев из плена Вавилонского. Киев, 1905. 2) Иностранная: Из чрезвычайно обширной западной литературы о кн. Ездры и Неемии Наиболее ценны. Комментарии Ryssel'я Esra, Nehemia und Ester 1887, Bertholet'a Die Bücher Esra und Nehemia. 1902, Keil'я Bibl. Komment über Chronik, Esra, Nehemia und Ester. Подробный указатель иностр. литературы см. в назв. выше кн. Bertholet'a и В.Попова
* * *
1 Примеры см. Чтения в Общ. люб, дух. просв. 1891, 2, 553–559
1 а) Т.е. месяц тишри, сентябрь-октябрь.
1 б) Или: писца; или: учителя (Закона); то же в ст. 4, 9, 13.
2 Вероятная дата - 8 октября 445 г. до Р.Х.
6 Букв.: благословил Господа.
7 Букв.: народу; то же в ст. 9.
8 Или: перевод - с евр. языка, которого народ мог не понимать, на арамейский.
10 а) Букв.: ешьте жирную (пищу) и пейте сладкие (напитки).
10 б) Букв.: посылайте части тем.
10 в) Букв.: ибо в радости Господней - сила ваша. Ср. Славянский пер. Или: в радости, (которую дарует единение) с Господом. См. Исх 34:6. Друг. возм. пер.: пусть ликование о Господе (защитнике вашем) придаст вам сил!
14 Или: шалашах.
18 Лев 23:36.