Так сложилось исторически, что на Палестину претендовали многие страны и народы. Связано это было, в первую очередь, с её выгодным географическим положением: Палестина всегда была и сегодня остаётся ключом к Ближнему Востоку, контроль над Палестиной означает власть над сопредельными территориями, и все правители и завоеватели всех времён и народов прекрасно это понимали.
Понимали они также и то, что ключевой высотой в самой Палестине является Иудея, Иерусалим, Сионская гора. И всё же захватить, и уж тем более удержать Иудею удавалось немногим. А единственным народом, которому за тысячелетнюю историю удалось создать государство, включавшее в себя Палестину целиком, был еврейский народ. Палестина, конечно, входила в своё время в состав многих империй, но лишь как отдалённая провинция. Собственно же палестинское государство если и существовало когда-нибудь, то лишь как государство еврейское, которое включало в себя не одних евреев, но и все другие народы и племена, жившие в Палестине во время существования этого государства.
Эпоха Маккавеев не была исключением: Иудея, как и Палестина в целом, входила в те времена в состав эллинистической Сирии, которой отошла после победы Сирии в войне с эллинистическим же Египтом. Но создать в Иудее независимое государство и в эти времена удалось только евреям. Ничего случайного в таком историческом раскладе нет: Библия вполне однозначно указывает нам на то, что Бог предназначил Палестину Своему народу; неудивительно, что Он никогда не давал возможности создать здесь государство ни одному народу, кроме еврейского.
Симон, как видно, прекрасно это понимает: он говорит об Иудее, как о своей земле, которая по определению может принадлежать только его народу. Все остальные, кому приходится ею владеть, — только случайные хозяева, временщики, которым Бог попускает управлять этой землёй лишь постольку, поскольку народ Божий оказывается её недостоин; но такое условное владение может быть прекращено Богом в любой момент, когда Он посчитает нужным вернуть её в управление Своему народу.
Поэтому Симон не собирается говорить с представителями сирийских властей ни о каких компенсациях: ведь такой разговор автоматически означал бы признание права Сирии на землю, на которую она, по твёрдому убеждению Симона, никаких прав иметь не может. И дело тут не в исключительном суверенитете еврейского народа, а в исключительном суверенитете Бога над всей землёй, часть которой Он отдаёт Своему народу, — решение, оспаривать которое вряд ли имеет смысл.
1 С октября 141 г. по сентябрь 140 г.
2 Митридат I, Арсак VI (171-138), основатель парфянской державы. Он отнял у Димитрия Мидию и Персию. Бывшие подданные Димитрия призвали его на помощь, и вначале военные действия шли успешно, но в 139 г. он был взят в плен (ср 1 Макк 10:67) и отправлен в Хирканию, на юг от Каспийского моря, где с ним обращались как с почетным пленником.
27 В сентябре 140 г.
28 "В Сарамели" - транскрипция евр "ха-сар-ам-ель" - внешний двор храма. Речь, очевидно, идет о внешнем дворе святилища (ср ст 1 Макк 14:48; 1 Макк 9:54).
Повествование 1 кн Маккавейской охватывает 40 лет — от воцарения Селевкида Антиоха Епифана в 175 г до смерти Симона Маккавея, происшедшей в 134 г до Р.Х. Книга была написана по-еврейски, но сохранилась только в греч переводе. Автор ее по всем имеющимся данным — палестинский еврей, писавший не раньше 134 г, но до 63 г — года взятия Иерусалима Помпеем. Книга представляет определенную ценность для изучения истории того времени, однако следует иметь в виду, что свящ писатель, подражая форме древних израильских летописей, считает своей главной целью чисто религиозную интерпретацию событий. Несчастья своего народа он рассматривает как наказание за грехи, а успехи объясняет помощью Божией. Перед нами — иудей, ревнующий о вере в Бога Израилева и знающий, что борьба между языч. влиянием и отеческими обычаями ведется за торжество истинного богопочитания. Поэтому он выступает как решительный противник эллинизации и восхищается героями, боровшимися за Закон и за Храм, отвоевавшими народу религиозную свободу, и затем — национальную независимость. Он — летописец борьбы, спасшей иудейство, миссией которого было передать человечеству Откровение.
Книги Маккавейские (1 и 2) не вошли в евр канон Писания, но они находятся в LXX и Западная Церковь признала их богодухновенными (второканоническими). В них описывается борьба евр народа против Селевкидов за религиозную и политическую независимость. Название книг происходит от прозвища Маккавей (евр «мак-кави» — молот), данного Иуде, герою этой борьбы (1 Макк 2:4), и затем распространенного на его братьев. Последние строки книги (1 Макк 16:23-24) указывают, что она была написана не раньше конца царствования Иоанна Гиркана, вернее вскоре после его смерти, около 100 до Р.Х.
1 В 172 году э. Сел. =141-140 г. до Р. Х. Димитрий отправился в Мидию, чтобы получить помощь себе для войны против Трифона. Это показание надо понимать не иначе как так, что Димитрий хотел прежде всего покорить Мидию, чтобы затем из этой покоренной страны собрать вспомогательное войско для борьбы с Трифоном.
2 Арсак — ’Αρσάκης — имя общее всех парфянских царей, по имени основателя Парфянского царства. Здесь — полагают — был Арсак VI-й, собственное имя которого — Митридат (I). Этот царь присоединил к своему царству все селевкидские провинции по ту сторону Евфрата, которые со времен Антиоха III старались сделаться независимыми, и распространил таким образом свое царство от Евфрата до Индии. В данном месте он носит титул царя персидского и мидийского по двум важнейшим провинциям, употреблявшимся для обозначения всего царства (ср. 6:56). Арсак посылает военачальника захватить Димитрия «живым». Догадываются, что этим Арсак хотел легче осуществить свое намерение — сделаться самому сирийским царем. Возможно и то, что повеление «захватить живьём» выражало просто презрение к силе противника.
3 Пленение Димитрия, по другим сведениям, состоялось не столь легко. По Иустину, XXXVI, 1 и XXXVIII, 9), он имел несколько («много») битв с парфянами, — наконец, был взят в плен лишь хитростью (под предлогом мирных переговоров и путем засады). Пленником он проведен был напоказ по всем отпавшим от него провинциям для окончательного посрамления его и его приверженцев, но впоследствии расположение Митридата настолько вернулось к нему, что он был даже удостоен брака с дочерью Митридата Rhodoguna, после чего сделал несколько неудачных попыток к бегству, а по Иосиф Флавий. Иуд. древн. VIII, 4 — отпущен на свободу.
4 В выражении «во все дни Симона» надлежит сделать то ограничение, что к концу его правления мир омрачился новой войной с Антиохом Сидетом (15:27 и далее; 16:1 и далее). Далее (ст. 5-15) перечисляются славные деяния и заслуги Симона своему народу.
5-7 Освобождение Иудеи от вражеского ига и распространение ее пределов. Взял Иоппию для пристани — ἔλαβεν τὴν Ιόππην εἰς λιμένα. Это выражение намекает на природное неудобство Иоппии быть пристанью, каковое должно было быть устранено лишь искусственно — улучшением ее гавани и защитою со стороны моря.
Открыл вход островам морским, т. е. торговым сношениям их жителей с Иудеею через Иоппию.
7 Он набрал множество пленных, точнее слав.: «собра (συνήγαγεν) пленение много», выражение очевидно означает не то, что он «взял» во время войны в плен много врагов, а то, что он «освободил» множество пленников иудейских и «собрал» их снова в своем отечестве. О взятии Газары, Вефсуры и «крепости» (в Иерусалиме) — см. 13:43 и далее; 11:65 и далее.
Не было противящегося ему — выражение, означающее собственно не отсутствие противников, но отсутствие лишь успешного сопротивления со стороны их.
8-10 Описание гражданского благосостояния народа. Старцы, сидящие на улицах в мирной беседе... — образ мирного, благословенного состояния земли (Зах 8:4 и далее).
О пользах общественных — περὶ ἀγαθω̃ν, точнее слав.: «о благих» — de salute publica.
Как счастливой старости свойственно и естественно выражать свое счастье мирною беседою на улицах, так самодовольное настроение юношества выражалось в щеголянии воинскими нарядами, которые в то время постоянно могли пригодиться для защиты отечества от возможного нападения со стороны врагов.
Делал их местами укрепленными — ἔταξεν αὐτὰς ἐν σκεύεσιν ὀχυρώσεως, точнее слав.: «вчиняше их в сосуды утверждения», т. е. не только укреплял, но и снабжением всякими припасами и воинскими снаряжениями делал их оплотами — способными твердо и несокрушимо выполнять свое назначение, даже в случае самой продолжительной осады.
11-15 Восстановление мира в стране. «Сидение» каждого под виноградом своим и под смоковницею своею — образ довольства, мира и вообще благословенного состояния страны, нередко употребляющийся в Свящ. Писании, ср. 3 Цар 4:25; Мих 4:4; Зах 3:10.
Не осталось никого на земле, кто воевал бы против них — точнее слав.: и оскуде ратуяй их (ὁ πολεμω̃ν) на земли.
16-24 В числе заслуг Симона народу поставляется возобновление им дружбы и союза с римлянами и спартанцами. Судя по 16-18 ст., инициатива этого возобновления как будто усвояется самим римлянам; однако, естественнее думать, что Симон, а не римляне, посылал послов с этою целью, как представляется дело и при возобновлении дружбы со спартанцами (21-23). Еще яснее следует это из 24 ст., где прямо говорится, что «Симон послал Нуминия в Рим... заключить с ними союз», и ответ, привезенный от римлян Нуминием (ср. 14:24; 15:15-21), не оставляет сомнения в том, что сам Симон начал это дело.
Написали (18 ст.) — тут разумеются не только римляне, заключавшие союз с Иудою и Ионафаном (гл. 8 и 12), но и спартанцы, хотя эти возобновляли союз только с Ионафаном (12:6). Это же двойное подлежащее (римляне и спартанцы) принадлежит и к выражению «опечалились» (16 ст.). Послание спартанцев (20-23) озаглавливается именем не царя, а «Спартанские начальники и город» ἄρχοντες Σπαρτιατω̃ν, т. е. эфоры: после Пелопса, который наследовал своему отцу Ликургу в 211 г. до Р. Х., Спарта не имела более царей, а по умерщвлении Набиса в 192 г. до Р. Х. она не имела более тиранов.
Посланные к спартанцам были те же самые и теперь, что ранее — при Ионафане (12:16).
В открытые народные книги — ἐν τοι̃ς ἀποδεδειγμένοις του̃ δήμου βιβλίοις... слав.: «во особые людские книги», т. е. книги, предназначенные для общественного употребления и сведения.
24 Весома тысячу мин. Принимая мину за 1/60 древнегреческого таланта (см. к 11:28), получаем в тысяче мин ценность около 37 000 рублей на наши деньги.
27 На горе Сион, т. е. точнее — на храмовой горе (см. к 1:33, а также 48 ст. настоящей главы).
В 18-й день Елула (т. е. 6-го месяца церковного года, ср. Неем 6:15) 172-го года э. Сел. = 140 г. до Р. Х.
28 В Сарамели — ἐν Σαραμέλ (по некоторым текстам ἐνασαραμέλ, vet. Lat.: in Asaramel) — темное, трудное для толкования имя, вероятно обозначающее место народных собраний в Иерусалиме.
29 Сын сынов Иарива — ὁ υἱὸς τω̃ν υἱω̃ν Ιαρίβ... см. к 2:1.
30 Ионафан собрал народ свой — ср. 9:28-31.
Приложился к народу своему, т. е. умер (см. к 2:69).
31 О намерениях врагов по смерти Ионафана — см. 3:1 и далее; 3:20 и далее; о выступлении Симона на защиту отечества — 13:10 и далее
33-34 О Вефсуре — см. 11:65 и далее; об Иоппии — 12:33 и далее; о Газаре — 13:43-48.
36 Об изгнании язычников из крепости Иерусалима — 13:49 и далее.
38-39 Указание на письмо Димитрия 13:36-39 и далее.
40 Друзьями и союзниками и братьями. В действительности, римляне называли иудеев только φίλοι καὶ σύμμαχοι, ср. 18 ст. и к 8:20; 15:17.
41 Начальником и первосвященником навек. Здесь, таким образом, это достоинство признается и за потомством Симона как наследственное — на вечные времена (ср. 25 и 49 ст.).
Доколе восстанет пророк верный — ἕως του̃ ἀναστη̃ναι προφήτης πιστοςν... — Пророк верный, т. е. суждения которого будут заслуживать полную веру, так как он будет возвещать божественное откровение, в противоположность пророкам, которые говорили от своего измышления. Некоторые разумели здесь и «Мессию», хотя против этого понимания как будто говорит отсутствие ὁ пред προφήτης. Так или иначе, пророк верный должен был решить, должно ли предоставить Симону и его преемникам наследственное достоинство княжества и первосвященства или нет? — вопрос, тем более обострявшийся в своей существенной важности, что допускалось некоторое новшество — переходом первосвященнического преемства в Асмонейскую фамилию (после бегства Онии, последнего законного первосвященника в Египет), в которой первосвященство неразрывно соединялось с царствованием, что собственно должно было осуществиться (и навек «по чину Мелхиседекову») в лице обетованного преемника Давидова дома (2 Цар 7:14 и далее; ср. 1 Макк 2:57; Пс 109).
Стройное хронологическое течение священного кодекса и более или менее связное, исторически-последовательное содержание его книг — после книг Неемии и пророка Малахии — внезапно нарушается крупным пробелом в несколько столетий (440-175 г. до Р. Х.), не нашедших себе достойного увековечения в священных книгах. С 175 года книги Маккавейские1 снова продолжают изложение событий священного характера для ветхозаветного человечества и доводят его до 135 г. до Р. Х., после чего ветхозаветный кодекс вновь обрывается совершенно, уступая место священным книгам кодекса новозаветного, начинающегося евангельскими повествованиями о рождестве Спасителя мира.
Наименование свое Маккавейские книги заимствовали от прозвания, первоначально усвоенного 3-му сыну священника Маттафии — Иуде — Маккавей, что значит молот (בֽקוַמ), за его выдающееся геройство и успехи в борьбе с врагами иудеев (Maccabei 1 2:4 — Ιουδας ὁ καλούμενος Μακκαβαι̃ος; ср. Ιουδας Μακκαβαι̃ος — 66 ст.; Maccabei 1 3:1; Maccabei 1 5:24; Maccabei 1 8:20 и др. Во 2-ой Маккавейской книге во многих местах (Maccabei 1 8:5.16) прямо ὁ Μακκαβαι̃ος, и даже просто Μακκαβαι̃ος — Maccabei 1 10:1, как встречается и в Maccabei 1 5:34). — От этого прозвища Иуды получило такое наименование «Маккавеев» и все семейство братьев Иуды, и само движение, вызванное и руководимое ими, стало известно под названием борьбы или эпохи «Маккавеев».
Под именем «Маккавейских» в Библии имеются три книги, признаваемые неканоническими.
Первая книга Маккавейская, передав вкратце обстоятельства воцарения Антиоха Епифана на сирийском престоле, повествует о тяжких гонениях этого безбожника на верное Богу иудейство и о геройской борьбе за свою веру и свободу последовательно всего семейства Маккавеев, начиная Маттафиею, родоначальником этой фамилии, и кончая Симоном, т. е. от 175-135 г. до Р. Х. (Маттафия, Maccabei 1 1-2; Иуда, Maccabei 1 3:1-9:22; Ионафан, Maccabei 1 9:23-12:53; Симон, Maccabei 1 13-16).
По свидетельству Оригена и блаж. Иеронима, эта книга написана первоначально на еврейском наречии. Свидетельство первого (у Евсевия, Церк. истор. VI, 25) таково: «ἔξω τούτοω (т. е. кроме этих, канонических книг Ветхого Завета) ἐστὶ τὰ Μακκαβαικά 2 , ἅπερ ἐπιγέγραπται Σαρβὴθ Σαρβανὲ ἔλ» — (евр. לא ינב ךֹש טיברׁש, т. е. «владычество», или «История князей сынов Божиих»). — Блаж. Иероним в своем свидетельстве (prolog. galeat.) называет в числе книг, не принадлежащих к канону, только две Маккавейские книги, и при этом замечает: Machabaeorum primum librum hebraicum reperi; secundus graecus est, quod ex ipsa quoque phrasi probari potest. — Обе книги находятся уже в Италийском кодексе, и из него перешли в Вульгату, так что блаж. Иероним не переводил их вновь.
Время написания книги. Время написания книги приблизительно может быть указано — в конце жизни первосвященника Иоанна, преемника Симона. Это следует из пометки самого писателя в конце книги, где он, дойдя до истории Иоанна, отсылает читателя к книге дней первосвященства его, не упоминая о его смерти, но перечисляя — «и войны его, и мужественные подвиги его, славно совершенные, и сооружение стен, им воздвигнутых, и другие деяния его... с того времени, как сделался он первосвященником после отца своего» — (Maccabei 1 16:23-24).
Перевод на греческий язык еврейского оригинала, несомненно, был сделан вскоре же после появления оригинала. Сделанный довольно вольно от оригинала и по-видимому столь же авторитетным лицом, этот перевод вытеснил собою даже оригинал, войдя вместо него и в греческий канон. Иосиф Флавий, известный иудейский историк, пользовался для своего классического труда исключительно переводным текстом.
Писатель книги (как и переводчик) точно неизвестен. Вероятно, это был палестинский иудей, близко стоявший к описываемым лицам и событиям, имевший возможность при написании книги пользоваться не только личными впечатлениями и воспоминаниями, но и официальными документами того времени. Это самое — ставит подлинность и историческую достоверность описываемых событий вне всякого сомнения, тем более, что обо всем том и совершенно согласно повествуют и другие — сирийские и греческие историки (особенно — Полибий), излагая события времен царей сирийских.