Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Пс 110

Поделиться
 
Аллилуия.
 
א – алеф
Славлю (Тебя), Господи, всем сердцем (моим)
 
ב – бет
 
  в совете праведных и в собрании.
 
ג– гимел
Велики дела Господни,
 
ד – далет
 
  вожделенны для всех, любящих оные.
 
ה – ге
Дело Его — слава и красота,
 
ו – вав
 
  и правда Его пребывает вовек.
 
ז – заин
Памятными соделал Он чудеса Свои;
 
ח – хет
 
  милостив и щедр Господь.
 
ט – тет
Пищу дает боящимся Его;
 
י – йод
 
  вечно помнит завет Свой.
 
כ – каф
Силу дел Своих явил Он народу Своему,
 
ל – ламед
 
  чтобы дать ему наследие язычников.
 
מ – мем
Дела рук Его — истина и суд;
 
נ – нун
 
  все заповеди Его верны,
 
ס – самех
тверды на веки и веки,
 
ע – аин
 
  основаны на истине и правоте.
 
פ – пе
Избавление послал Он народу Своему;
 
צ – цаде
 
  заповедал на веки завет Свой.
 
ק – коф
 
  Свято и страшно имя Его!
 
ר – реш
10 
Начало мудрости — страх Господень;
 
ש – шин
 
  разум верный у всех, исполняющих заповеди Его.
 
ת – тав
 
  Хвала Ему пребудет вовек.
Свернуть

Псалмопевец прославляет Бога за то, что является Его сущностью, что проявляется в Его делах: красота, правда (праведность), милость и щедрость, верность, истина и суд. Все это в некотором смысле — имена Божьи. И Иисус, когда учит всех нас, как обращаться к Богу, как молиться, прежде всего открывает нам еще одно имя — Авва, представляющее собой очень нежную форму слова «Отец». И продолжает: «Да святится имя Твое!»

Другие мысли вслух

 
На Пс 111:1-10
 
Аллилуия.
 
א – алеф
Блажен муж, боящийся Господа
 
ב – бет
 
  и крепко любящий заповеди Его.
 
ג– гимел
Сильно будет на земле семя его;
 
ד – далет
 
  род правых благословится.
 
ה – ге
Обилие и богатство в доме его,
 
ו – вав
 
  и правда его пребывает вовек.
 
ז – заин
Во тьме восходит свет правым;
 
ח – хет
 
  благ он и милосерд и праведен.
 
ט – тет
Добрый человек милует и взаймы дает;
 
י – йод
 
  он даст твердость словам своим на суде.
 
כ – каф
Он вовек не поколеблется;
 
ל – ламед
 
  в вечной памяти будет праведник.
 
מ – мем
Не убоится худой молвы;
 
נ – нун
 
  сердце его твердо, уповая на Господа.
 
ס – самех
Утверждено сердце его: он не убоится,
 
ע – аин
 
  когда посмотрит на врагов своих.
 
פ – пе
Он расточил, роздал нищим;
 
צ – цаде
 
  правда его пребывает во веки;
 
ק – коф
 
  рог его вознесется во славе.
 
ר – реш
10 
Нечестивый увидит это и будет досадовать,
 
ש – шин
 
  заскрежещет зубами своими и истает.
 
ת – тав
 
  Желание нечестивых погибнет.
Свернуть
Псалмопевец прославляет Бога за то, что является Его сущностью...  Читать далее

Псалмопевец прославляет Бога за то, что является Его сущностью, что проявляется в Его делах: красота, правда (праведность), милость и щедрость, верность, истина и суд. Все это в некотором смысле — имена Божьи. И Иисус, когда учит всех нас, как обращаться к Богу, как молиться, прежде всего открывает нам еще одно имя — Авва, представляющее собой очень нежную форму слова «Отец». И продолжает: «Да святится имя Твое!»

Свернуть
 
На Пс 111:1-10
 
Аллилуия.
 
א – алеф
Блажен муж, боящийся Господа
 
ב – бет
 
  и крепко любящий заповеди Его.
 
ג– гимел
Сильно будет на земле семя его;
 
ד – далет
 
  род правых благословится.
 
ה – ге
Обилие и богатство в доме его,
 
ו – вав
 
  и правда его пребывает вовек.
 
ז – заин
Во тьме восходит свет правым;
 
ח – хет
 
  благ он и милосерд и праведен.
 
ט – тет
Добрый человек милует и взаймы дает;
 
י – йод
 
  он даст твердость словам своим на суде.
 
כ – каф
Он вовек не поколеблется;
 
ל – ламед
 
  в вечной памяти будет праведник.
 
מ – мем
Не убоится худой молвы;
 
נ – нун
 
  сердце его твердо, уповая на Господа.
 
ס – самех
Утверждено сердце его: он не убоится,
 
ע – аин
 
  когда посмотрит на врагов своих.
 
פ – пе
Он расточил, роздал нищим;
 
צ – цаде
 
  правда его пребывает во веки;
 
ק – коф
 
  рог его вознесется во славе.
 
ר – реш
10 
Нечестивый увидит это и будет досадовать,
 
ש – шин
 
  заскрежещет зубами своими и истает.
 
ת – тав
 
  Желание нечестивых погибнет.
Свернуть
Дела Господа тверды на веки и веки, нет ничего, что могло бы с ними сравниться. Но если так, то для чего Он даёт...  Читать далее

Дела Господа тверды на веки и веки, нет ничего, что могло бы с ними сравниться. Но если так, то для чего Он даёт Своему народу завладеть наследием язычников? Конечно, в первую очередь здесь подразумевается Земля Обетованная, отвоёванная у язычников, но только ли она, не являются ли земли Палестины также и образом другого, духовного наследия?

При таком истолковании легко поддаться соблазну счесть наследием, подлежащим усвоению, многообразные появления языческих обычаев. Мы знаем, что многие израильтяне рассуждали именно так, и Библия многократно показывает, к чему это приводило.

Но земля была обещана потомкам Авраама не только задолго до войн Иисуса Навина, но и до того, как на ней утвердились изгнанные Навином языческие народы. Не своей землёй они владели. И если стоит вопрос о необходимости усвоения подлинно ценных достижений культуры и технологии, сформировавшихся в языческой среде, то не мешает задуматься: язычество ли их породило? Не почёрпнуты ли они из другого источника, подобно землям, не для язычников предназначенным?

Свернуть

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).