Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Louis Segond version (fr)
Поделиться

Esaïe, Chapitre 6

L'année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple.
Des séraphins se tenaient au-dessus de lui; ils avaient chacun six ailes; deux dont ils se couvraient la face, deux dont ils se couvraient les pieds, et deux dont ils se servaient pour voler.
Ils criaient l'un à l'autre, et disaient: Saint, saint, saint est l'Éternel des armées! toute la terre est pleine de sa gloire!
Les portes furent ébranlées dans leurs fondements par la voix qui retentissait, et la maison se remplit de fumée.
Alors je dis: Malheur à moi! je suis perdu, car je suis un homme dont les lèvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lèvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Éternel des armées.
Mais l'un des séraphins vola vers moi, tenant à la main une pierre ardente, qu'il avait prise sur l'autel avec des pincettes.
Il en toucha ma bouche, et dit: Ceci a touché tes lèvres; ton iniquité est enlevée, et ton péché est expié.
J'entendis la voix du Seigneur, disant: Qui enverrai-je, et qui marchera pour nous? Je répondis: Me voici, envoie-moi.
Il dit alors: Va, et dis à ce peuple: Vous entendrez, et vous ne comprendrez point; Vous verrez, et vous ne saisirez point.
10 Rends insensible le coeur de ce peuple, Endurcis ses oreilles, et bouche-lui les yeux, Pour qu'il ne voie point de ses yeux, n'entende point de ses oreilles, Ne comprenne point de son coeur, Ne se convertisse point et ne soit point guéri.
11 Je dis: Jusqu'à quand, Seigneur? Et il répondit: Jusqu'à ce que les villes soient dévastées Et privées d'habitants; Jusqu'à ce qu'il n'y ait personne dans les maisons, Et que le pays soit ravagé par la solitude;
12 Jusqu'à ce que l'Éternel ait éloigné les hommes, Et que le pays devienne un immense désert,
13 Et s'il y reste encore un dixième des habitants, Ils seront à leur tour anéantis. Mais, comme le térébinthe et le chêne Conservent leur tronc quand ils sont abattus, Une sainte postérité renaîtra de ce peuple.

Esaïe, Chapitre 7

Il arriva, du temps d'Achaz, fils de Jotham, fils d'Ozias, roi de Juda, que Retsin, roi de Syrie, monta avec Pékach, fils de Remalia, roi d'Israël, contre Jérusalem, pour l'assiéger; mais il ne put l'assiéger.
On vint dire à la maison de David: Les Syriens sont campés en Éphraïm. Et le coeur d'Achaz et le coeur de son peuple furent agités, comme les arbres de la forêt sont agités par le vent.
Alors l'Éternel dit à Ésaïe: Va à la rencontre d'Achaz, toi et Schear Jaschub, ton fils, vers l'extrémité de l'aqueduc de l'étang supérieur, sur la route du champ du foulon.
Et dis-lui: Sois tranquille, ne crains rien, Et que ton coeur ne s'alarme pas, Devant ces deux bouts de tisons fumants, Devant la colère de Retsin et de la Syrie, et du fils de Remalia,
De ce que la Syrie médite du mal contre toi, De ce qu'Éphraïm et le fils de Remalia disent:
Montons contre Juda, assiégeons la ville, Et battons-la en brèche, Et proclamons-y pour roi le fils de Tabeel.
Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Cela n'arrivera pas, cela n'aura pas lieu.
Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsin est la tête de Damas. (Encore soixante-cinq ans, Éphraïm ne sera plus un peuple.)
La Samarie est la tête d'Éphraïm, Et le fils de Remalia est la tête de la Samarie. Si vous ne croyez pas, Vous ne subsisterez pas.
10 L'Éternel parla de nouveau à Achaz, et lui dit:
11 Demande en ta faveur un signe à l'Éternel, ton Dieu; demande-le, soit dans les lieux bas, soit dans les lieux élevés.
12 Achaz répondit: Je ne demanderai rien, je ne tenterai pas l'Éternel.
13 Ésaïe dit alors: Écoutez donc, maison de David! Est-ce trop peu pour vous de lasser la patience des hommes, Que vous lassiez encore celle de mon Dieu?
14 C'est pourquoi le Seigneur lui-même vous donnera un signe, Voici, la jeune fille deviendra enceinte, elle enfantera un fils, Et elle lui donnera le nom d'Emmanuel.
15 Il mangera de la crème et du miel, Jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien.
16 Mais avant que l'enfant sache rejeter le mal et choisir le bien, Le pays dont tu crains les deux rois sera abandonné.
17 L'Éternel fera venir sur toi, Sur ton peuple et sur la maison de ton père, Des jours tels qu'il n'y en a point eu Depuis le jour où Éphraïm s'est séparé de Juda (Le roi d'Assyrie.)
18 En ce jour-là, l'Éternel sifflera les mouches Qui sont à l'extrémité des canaux de l'Égypte, Et les abeilles qui sont au pays d'Assyrie;
19 Elles viendront, et se poseront toutes dans les vallons désolés, Et dans les fentes des rochers, Sur tous les buissons, Et sur tous les pâturages.
20 En ce jour-là, le Seigneur rasera, avec un rasoir pris à louage Au delà du fleuve, Avec le roi d'Assyrie, La tête et le poil des pieds; Il enlèvera aussi la barbe.
21 En ce jour-là, Chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;
22 Et il y aura une telle abondance de lait Qu'on mangera de la crème, Car c'est de crème et de miel que se nourriront Tous ceux qui seront restés dans le pays.
23 En ce jour-là, Tout lieu qui contiendra mille ceps de vigne, Valant mille sicles d'argent, Sera livré aux ronces et aux épines:
24 On y entrera avec les flèches et avec l'arc, Car tout le pays ne sera que ronces et épines.
25 Et toutes les montagnes que l'on cultivait avec la bêche Ne seront plus fréquentées, par crainte des ronces et des épines: On y lâchera le boeuf, et la brebis en foulera le sol.

Esaïe, Chapitre 8

L'Éternel me dit: Prends une grande table, et écris dessus, d'une manière intelligible: Qu'on se hâte de piller, qu'on se précipite sur le butin.
Je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur Urie, et Zacharie, fils de Bérékia.
Je m'étais approché de la prophétesse; elle conçut, et elle enfanta un fils. L'Éternel me dit: Donne-lui pour nom Maher Schalal Chasch Baz.
Car, avant que l'enfant sache dire: Mon père! ma mère! on emportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie.
L'Éternel me parla encore, et me dit:
Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement Et qu'il s'est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia, Voici, le Seigneur va faire monter
contre eux Les puissantes et grandes eaux du fleuve (Le roi d'Assyrie et toute sa gloire); Il s'élèvera partout au-dessus de son lit, Et il se répandra sur toutes ses rives;
Il pénétrera dans Juda, il débordera et inondera, Il atteindra jusqu'au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l'étendue de ton pays, ô Emmanuel!
Poussez des cris de guerre, peuples! et vous serez brisés; Prêtez l'oreille, vous tous qui habitez au loin! Préparez-vous au combat, et vous serez brisés; Préparez-vous au combat, et vous serez brisés.
10 Formez des projets, et ils seront anéantis; Donnez des ordres, et ils seront sans effet: Car Dieu est avec nous.
11 Ainsi m'a parlé l'Éternel, quand sa main me saisit, Et qu'il m'avertit de ne pas marcher dans la voie de ce peuple:
12 N'appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration; Ne craignez pas ce qu'il craint, et ne soyez pas effrayés.
13 C'est l'Éternel des armées que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter.
14 Et il sera un sanctuaire, Mais aussi une pierre d'achoppement, Un rocher de scandale pour les deux maisons d'Israël, Un filet et un piège Pour les habitants de Jérusalem.
15 Plusieurs trébucheront; Ils tomberont et se briseront, Ils seront enlacés et pris.
16 Enveloppe cet oracle, Scelle cette révélation, parmi mes disciples. -
17 J'espère en l'Éternel, Qui cache sa face à la maison de Jacob; Je place en lui ma confiance.
18 Voici, moi et les enfants que l'Éternel m'a donnés, Nous sommes des signes et des présages en Israël, De la part de l'Éternel des armées, Qui habite sur la montagne de Sion.
19 Si l'on vous dit: Consultez ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l'avenir, Qui poussent des sifflements et des soupirs, Répondez: Un peuple ne consultera-t-il pas son Dieu? S'adressera-t-il aux morts en faveur des vivants?
20 A la loi et au témoignage! Si l'on ne parle pas ainsi, Il n'y aura point d'aurore pour le peuple.
21 Il sera errant dans le pays, accablé et affamé; Et, quand il aura faim, il s'irritera, Maudira son roi et son Dieu, Et tournera les yeux en haut;
22 Puis il regardera vers la terre, Et voici, il n'y aura que détresse, obscurité et de sombres angoisses: Il sera repoussé dans d'épaisses ténèbres.

Esaïe, Chapitre 9

Mais les ténèbres ne régneront pas toujours Sur la terre où il y a maintenant des angoisses: Si les temps passés ont couvert d'opprobre Le pays de Zabulon et le pays de Nephthali, Les temps à venir couvriront de gloire La contrée voisine de la mer, au delà du Jourdain, Le territoire des Gentils.
Le peuple qui marchait dans les ténèbres Voit une grande lumière; Sur ceux qui habitaient le pays de l'ombre de la mort Une lumière resplendit.
Tu rends le peuple nombreux, Tu lui accordes de grandes joies; Il se réjouit devant toi, comme on se réjouit à la moisson, Comme on pousse des cris d'allégresse au partage du butin.
Car le joug qui pesait sur lui, Le bâton qui frappait son dos, La verge de celui qui l'opprimait, Tu les brises, comme à la journée de Madian.
Car toute chaussure qu'on porte dans la mêlée, Et tout vêtement guerrier roulé dans le sang, Seront livrés aux flammes, Pour être dévorés par le feu.
Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, Et la domination reposera sur son épaule; On l'appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix.
Donner à l'empire de l'accroissement, Et une paix sans fin au trône de David et à son royaume, L'affermir et le soutenir par le droit et par la justice, Dès maintenant et à toujours: Voilà ce que fera le zèle de l'Éternel des armées.
Le Seigneur envoie une parole à Jacob: Elle tombe sur Israël.
Tout le peuple en aura connaissance, Éphraïm et les habitants de Samarie, Qui disent avec orgueil et fierté:
10 Des briques sont tombées, Nous bâtirons en pierres de taille; Des sycomores ont été coupés, Nous les remplacerons par des cèdres.
11 L'Éternel élèvera contre eux les ennemis de Retsin, Et il armera leurs ennemis,
12 Les Syriens à l'orient, les Philistins à l'occident; Et ils dévoreront Israël à pleine bouche. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue.
13 Le peuple ne revient pas à celui qui le frappe, Et il ne cherche pas l'Éternel des armées.
14 Aussi l'Éternel arrachera d'Israël la tête et la queue, La branche de palmier et le roseau, En un seul jour.
15 (L'ancien et le magistrat, c'est la tête, Et le prophète qui enseigne le mensonge, c'est la queue.)
16 Ceux qui conduisent ce peuple l'égarent, Et ceux qui se laissent conduire se perdent.
17 C'est pourquoi le Seigneur ne saurait se réjouir de leurs jeunes hommes, Ni avoir pitié de leurs orphelins et de leurs veuves; Car tous sont des impies et des méchants, Et toutes les bouches profèrent des infamies. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue.
18 Car la méchanceté consume comme un feu, Qui dévore ronces et épines; Il embrase l'épaisseur de la forêt, D'où s'élèvent des colonnes de fumée.
19 Par la colère de l'Éternel des armées le pays est embrasé, Et le peuple est comme la proie du feu; Nul n'épargne son frère.
20 On pille à droite, et l'on a faim; On dévore à gauche, et l'on n'est pas rassasié; Chacun dévore la chair de son bras.
21 Manassé dévore Éphraïm, Éphraïm Manassé, Et ensemble ils fondent sur Juda. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue.

Esaïe, Chapitre 10

Malheur à ceux qui prononcent des ordonnances iniques, Et à ceux qui transcrivent des arrêts injustes,
Pour refuser justice aux pauvres, Et ravir leur droit aux malheureux de mon peuple, Pour faire des veuves leur proie, Et des orphelins leur butin!
Que ferez-vous au jour du châtiment, Et de la ruine qui du lointain fondra sur vous? Vers qui fuirez-vous, pour avoir du secours, Et où laisserez-vous votre gloire?
Les uns seront courbés parmi les captifs, Les autres tomberont parmi les morts. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue.
Malheur à l'Assyrien, verge de ma colère! La verge dans sa main, c'est l'instrument de ma fureur.
Je l'ai lâché contre une nation impie, Je l'ai fait marcher contre le peuple de mon courroux, Pour qu'il se livre au pillage et fasse du butin, Pour qu'il le foule aux pieds comme la boue des rues.
Mais il n'en juge pas ainsi, Et ce n'est pas là la pensée de son coeur; Il ne songe qu'à détruire, Qu'à exterminer les nations en foule.
Car il dit: Mes princes ne sont-ils pas autant de rois?
N'en a-t-il pas été de Calno comme de Carkemisch? N'en a-t-il pas été de Hamath comme d'Arpad? N'en a-t-il pas été de Samarie comme de Damas?
10 De même que ma main a atteint les royaumes des idoles, Où il y avait plus d'images qu'à Jérusalem et à Samarie,
11 Ce que j'ai fait à Samarie et à ses idoles, Ne le ferai-je pas à Jérusalem et à ses images?
12 Mais, quand le Seigneur aura accompli toute son oeuvre Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Je punirai le roi d'Assyrie pour le fruit de son coeur orgueilleux, Et pour l'arrogance de ses regards hautains.
13 Car il dit: C'est par la force de ma main que j'ai agi, C'est par ma sagesse, car je suis intelligent; J'ai reculé les limites des peuples, et pillé leurs trésors, Et, comme un héros, j'ai renversé ceux qui siégeaient sur des trônes;
14 J'ai mis la main sur les richesses des peuples, comme sur un nid, Et, comme on ramasse des oeufs abandonnés, J'ai ramassé toute la terre: Nul n'a remué l'aile, Ni ouvert le bec, ni poussé un cri. -
15 La hache se glorifie-t-elle envers celui qui s'en sert? Ou la scie est-elle arrogante envers celui qui la manie? Comme si la verge faisait mouvoir celui qui la lève, Comme si le bâton soulevait celui qui n'est pas du bois!
16 C'est pourquoi le Seigneur, le Seigneur des armées, enverra Le dépérissement parmi ses robustes guerriers; Et, sous sa magnificence, éclatera un embrasement, Comme l'embrasement d'un feu.
17 La lumière d'Israël deviendra un feu, Et son Saint une flamme, Qui consumera et dévorera ses épines et ses ronces, En un seul jour;
18 Qui consumera, corps et âme, La magnificence de sa forêt et de ses campagnes. Il en sera comme d'un malade, qui tombe en défaillance.
19 Le reste des arbres de sa forêt pourra être compté, Et un enfant en écrirait le nombre.
20 En ce jour-là, Le reste d'Israël et les réchappés de la maison de Jacob, Cesseront de s'appuyer sur celui qui les frappait; Ils s'appuieront avec confiance sur l'Éternel, le Saint d'Israël.
21 Le reste reviendra, le reste de Jacob, Au Dieu puissant.
22 Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra; La destruction est résolue, elle fera déborder la justice.
23 Et cette destruction qui a été résolue, Le Seigneur, l'Éternel des armées, l'accomplira dans tout le pays.
24 Cependant, ainsi parle le Seigneur, l'Éternel des armées: O mon peuple, qui habites en Sion, ne crains pas l'Assyrien! Il te frappe de la verge, Et il lève son bâton sur toi, comme faisaient les Égyptiens.
25 Mais, encore un peu de temps, Et le châtiment cessera, Puis ma colère se tournera contre lui pour l'anéantir.
26 L'Éternel des armées agitera le fouet contre lui, Comme il frappa Madian au rocher d'Oreb; Et, de même qu'il leva son bâton sur la mer, Il le lèvera encore, comme en Égypte.
27 En ce jour, son fardeau sera ôté de dessus ton épaule, Et son joug de dessus ton cou; Et la graisse fera éclater le joug.
28 Il marche sur Ajjath, traverse Migron, Laisse ses bagages à Micmasch.
29 Ils passent le défilé, Ils couchent à Guéba; Rama tremble, Guibea de Saül prend la fuite.
30 Fais éclater ta voix, fille de Gallim! Prends garde, Laïs! malheur à toi, Anathoth!
31 Madména se disperse, Les habitants de Guébim sont en fuite.
32 Encore un jour de halte à Nob, Et il menace de sa main la montagne de la fille de Sion, La colline de Jérusalem.
33 Voici, le Seigneur, l'Éternel des armées, Brise les rameaux avec violence: Les plus grands sont coupés, Les plus élevés sont abattus.
34 Il renverse avec le fer les taillis de la forêt, Et le Liban tombe sous le Puissant.

Esaïe, Chapitre 11

Puis un rameau sortira du tronc d'Isaï, Et un rejeton naîtra de ses racines.
L'Esprit de l'Éternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d'intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l'Éternel.
Il respirera la crainte de l'Éternel; Il ne jugera point sur l'apparence, Il ne prononcera point sur un ouï-dire.
Mais il jugera les pauvres avec équité, Et il prononcera avec droiture sur les malheureux de la terre; Il frappera la terre de sa parole comme d'une verge, Et du souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant.
La justice sera la ceinture de ses flancs, Et la fidélité la ceinture de ses reins.
Le loup habitera avec l'agneau, Et la panthère se couchera avec le chevreau; Le veau, le lionceau, et le bétail qu'on engraisse, seront ensemble, Et un petit enfant les conduira.
La vache et l'ourse auront un même pâturage, Leurs petits un même gîte; Et le lion, comme le boeuf, mangera de la paille.
Le nourrisson s'ébattra sur l'antre de la vipère, Et l'enfant sevré mettra sa main dans la caverne du basilic.
Il ne se fera ni tort ni dommage Sur toute ma montagne sainte; Car la terre sera remplie de la connaissance de l'Éternel, Comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.
10 En ce jour, le rejeton d'Isaï Sera là comme une bannière pour les peuples; Les nations se tourneront vers lui, Et la gloire sera sa demeure.
11 Dans ce même temps, le Seigneur étendra une seconde fois sa main, Pour racheter le reste de son peuple, Dispersé en Assyrie et en Égypte, A Pathros et en Éthiopie, A Élam, à Schinear et à Hamath, Et dans les îles de la mer.
12 Il élèvera une bannière pour les nations, Il rassemblera les exilés d'Israël, Et il recueillera les dispersés de Juda, Des quatre extrémités de la terre.
13 La jalousie d'Éphraïm disparaîtra, Et ses ennemis en Juda seront anéantis; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, Et Juda ne sera plus hostile à Éphraïm.
14 Ils voleront sur l'épaule des Philistins à l'occident, Ils pilleront ensemble les fils de l'Orient; Édom et Moab seront la proie de leurs mains, Et les fils d'Ammon leur seront assujettis.
15 L'Éternel desséchera la langue de la mer d'Égypte, Et il lèvera sa main sur le fleuve, en soufflant avec violence: Il le partagera en sept canaux, Et on le traversera avec des souliers.
16 Et il y aura une route pour le reste de son peuple, Qui sera échappé de l'Assyrie, Comme il y en eut une pour Israël, Le jour où il sortit du pays d'Égypte.

Esaïe, Chapitre 12

Tu diras en ce jour-là: Je te loue, ô Éternel! Car tu as été irrité contre moi, Ta colère s'est apaisée, et tu m'as consolé.
Voici, Dieu est ma délivrance, Je serai plein de confiance, et je ne craindrai rien; Car l'Éternel, l'Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé.
Vous puiserez de l'eau avec joie Aux sources du salut,
Et vous direz en ce jour-là: Louez l'Éternel, invoquez son nom, Publiez ses oeuvres parmi les peuples, Rappelez la grandeur de son nom!
Célébrez l'Éternel, car il a fait des choses magnifiques: Qu'elles soient connues par toute la terre!
Pousse des cris de joie et d'allégresse, habitant de Sion! Car il est grand au milieu de toi, le Saint d'Israël.

Esaïe, Chapitre 13

Oracle sur Babylone, révélé à Ésaïe, fils d'Amots.
Sur une montagne nue dressez une bannière, Élevez la voix vers eux, Faites des signes avec la main, Et qu'ils franchissent les portes des tyrans!
J'ai donné des ordres à ma sainte milice, J'ai appelé les héros de ma colère, Ceux qui se réjouissent de ma grandeur.
On entend une rumeur sur les montagnes, Comme celle d'un peuple nombreux; On entend un tumulte de royaumes, de nations rassemblées: L'Éternel des armées passe en revue l'armée qui va combattre.
Ils viennent d'un pays lointain, De l'extrémité des cieux: L'Éternel et les instruments de sa colère Vont détruire toute la contrée.
Gémissez, car le jour de l'Éternel est proche: Il vient comme un ravage du Tout Puissant.
C'est pourquoi toutes les mains s'affaiblissent, Et tout coeur d'homme est abattu.
Ils sont frappés d'épouvante; Les spasmes et les douleurs les saisissent; Ils se tordent comme une femme en travail; Ils se regardent les uns les autres avec stupeur; Leurs visages sont enflammés.
Voici, le jour de l'Éternel arrive, Jour cruel, jour de colère et d'ardente fureur, Qui réduira la terre en solitude, Et en exterminera les pécheurs.
10 Car les étoiles des cieux et leurs astres Ne feront plus briller leur lumière, Le soleil s'obscurcira dès son lever, Et la lune ne fera plus luire sa clarté.
11 Je punirai le monde pour sa malice, Et les méchants pour leurs iniquités; Je ferai cesser l'orgueil des hautains, Et j'abattrai l'arrogance des tyrans.
12 Je rendrai les hommes plus rares que l'or fin, Je les rendrai plus rares que l'or d'Ophir.
13 C'est pourquoi j'ébranlerai les cieux, Et la terre sera secouée sur sa base, Par la colère de l'Éternel des armées, Au jour de son ardente fureur.
14 Alors, comme une gazelle effarouchée, Comme un troupeau sans berger, Chacun se tournera vers son peuple, Chacun fuira vers son pays;
15 Tous ceux qu'on trouvera seront percés, Et tous ceux qu'on saisira tomberont par l'épée.
16 Leurs enfants seront écrasés sous leurs yeux, Leurs maisons seront pillées, et leurs femmes violées.
17 Voici, j'excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l'argent, Et qui ne convoitent point l'or.
18 De leurs arcs ils abattront les jeunes gens, Et ils seront sans pitié pour le fruit des entrailles: Leur oeil n'épargnera point les enfants.
19 Et Babylone, l'ornement des royaumes, La fière parure des Chaldéens, Sera comme Sodome et Gomorrhe, que Dieu détruisit.
20 Elle ne sera plus jamais habitée, Elle ne sera plus jamais peuplée; L'Arabe n'y dressera point sa tente, Et les bergers n'y parqueront point leurs troupeaux.
21 Les animaux du désert y prendront leur gîte, Les hiboux rempliront ses maisons, Les autruches en feront leur demeure Et les boucs y sauteront.
22 Les chacals hurleront dans ses palais, Et les chiens sauvages dans ses maisons de plaisance. Son temps est près d'arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas.

Esaïe, Chapitre 14

Car l'Éternel aura pitié de Jacob, Il choisira encore Israël, Et il les rétablira dans leur pays; Les étrangers se joindront à eux, Et ils s'uniront à la maison de Jacob.
Les peuples les prendront, et les ramèneront à leur demeure, Et la maison d'Israël les possédera dans le pays de l'Éternel, Comme serviteurs et comme servantes; Ils retiendront captifs ceux qui les avaient faits captifs, Et ils domineront sur leurs oppresseurs.
Et quand l'Éternel t'aura donné du repos, Après tes fatigues et tes agitations, Et après la dure servitude qui te fut imposée,
Alors tu prononceras ce chant sur le roi de Babylone, Et tu diras: Eh quoi! le tyran n'est plus! L'oppression a cessé!
L'Éternel a brisé le bâton des méchants, La verge des dominateurs.
Celui qui dans sa fureur frappait les peuples, Par des coups sans relâche, Celui qui dans sa colère subjuguait les nations, Est poursuivi sans ménagement.
Toute la terre jouit du repos et de la paix; On éclate en chants d'allégresse,
Les cyprès même, les cèdres du Liban, se réjouissent de ta chute: Depuis que tu es tombé, personne ne monte pour nous abattre.
Le séjour des morts s'émeut jusque dans ses profondeurs, Pour t'accueillir à ton arrivée; Il réveille devant toi les ombres, tous les grands de la terre, Il fait lever de leurs trônes tous les rois des nations.
10 Tous prennent la parole pour te dire: Toi aussi, tu es sans force comme nous, Tu es devenu semblable à nous!
11 Ta magnificence est descendue dans le séjour des morts, Avec le son de tes luths; Sous toi est une couche de vers, Et les vers sont ta couverture.
12 Te voilà tombé du ciel, Astre brillant, fils de l'aurore! Tu es abattu à terre, Toi, le vainqueur des nations!
13 Tu disais en ton coeur: Je monterai au ciel, J'élèverai mon trône au-dessus des étoiles de Dieu; Je m'assiérai sur la montagne de l'assemblée, A l'extrémité du septentrion;
14 Je monterai sur le sommet des nues, Je serai semblable au Très Haut.
15 Mais tu as été précipité dans le séjour des morts, Dans les profondeurs de la fosse.
16 Ceux qui te voient fixent sur toi leurs regards, Ils te considèrent attentivement: Est-ce là cet homme qui faisait trembler la terre, Qui ébranlait les royaumes,
17 Qui réduisait le monde en désert, Qui ravageait les villes, Et ne relâchait point ses prisonniers?
18 Tous les rois des nations, oui, tous, Reposent avec honneur, chacun dans son tombeau.
19 Mais toi, tu as été jeté loin de ton sépulcre, Comme un rameau qu'on dédaigne, Comme une dépouille de gens tués à coups d'épée, Et précipités sur les pierres d'une fosse, Comme un cadavre foulé aux pieds.
20 Tu n'es pas réuni à eux dans le sépulcre, Car tu as détruit ton pays, tu as fait périr ton peuple: On ne parlera plus jamais de la race des méchants.
21 Préparez le massacre des fils, A cause de l'iniquité de leurs pères! Qu'ils ne se relèvent pas pour conquérir la terre, Et remplir le monde d'ennemis! -
22 Je me lèverai contre eux, Dit l'Éternel des armées; J'anéantirai le nom et la trace de Babylone, Ses descendants et sa postérité, dit l'Éternel.
23 J'en ferai le gîte du hérisson et un marécage, Et je la balaierai avec le balai de la destruction, Dit l'Éternel des armées.
24 L'Éternel des armées l'a juré, en disant: Oui, ce que j'ai décidé arrivera, Ce que j'ai résolu s'accomplira.
25 Je briserai l'Assyrien dans mon pays, Je le foulerai aux pieds sur mes montagnes; Et son joug leur sera ôté, Et son fardeau sera ôté de leurs épaules.
26 Voilà la résolution prise contre toute la terre, Voilà la main étendue sur toutes les nations.
27 L'Éternel des armées a pris cette résolution: qui s'y opposera? Sa main est étendue: qui la détournera?
28 L'année de la mort du roi Achaz, cet oracle fut prononcé:
29 Ne te réjouis pas, pays des Philistins, De ce que la verge qui te frappait est brisée! Car de la racine du serpent sortira un basilic, Et son fruit sera un dragon volant.
30 Alors les plus pauvres pourront paître, Et les malheureux reposer en sécurité; Mais je ferai mourir ta racine par la faim, Et ce qui restera de toi sera tué.
31 Porte, gémis! ville, lamente-toi! Tremble, pays tout entier des Philistins! Car du nord vient une fumée, Et les rangs de l'ennemi sont serrés. -
32 Et que répondra-t-on aux envoyés du peuple? -Que l'Éternel a fondé Sion, Et que les malheureux de son peuple y trouvent un refuge.

Esaïe, Chapitre 15

Oracle sur Moab. La nuit même où elle est ravagée, Ar Moab est détruite! La nuit même où elle est ravagée, Kir Moab est détruite!...
On monte au temple et à Dibon, Sur les hauts lieux, pour pleurer; Moab est en lamentations, sur Nebo et sur Médeba: Toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées.
Dans les rues, ils sont couverts de sacs; Sur les toits et dans les places, Tout gémit et fond en larmes.
Hesbon et Élealé poussent des cris, On entend leur voix jusqu'à Jahats; Même les guerriers de Moab se lamentent, Ils ont l'effroi dans l'âme.
Mon coeur gémit sur Moab, Dont les fugitifs se sauvent jusqu'à Tsoar, Jusqu'à Églath Schelischija; Car ils font, en pleurant, la montée de Luchith, Et ils jettent des cris de détresse sur le chemin de Choronaïm;
Car les eaux de Nimrim sont ravagées, L'herbe est desséchée, le gazon est détruit, La verdure a disparu.
C'est pourquoi ils ramassent ce qui leur reste, Et ils transportent leurs biens au delà du torrent des saules.
Car les cris environnent les frontières de Moab; Ses lamentations retentissent jusqu'à Églaïm, Ses lamentations retentissent jusqu'à Beer Élim.
Les eaux de Dimon sont pleines de sang, Et j'enverrai sur Dimon de nouveaux malheurs, Un lion contre les réchappés de Moab, Contre le reste du pays.

Esaïe, Chapitre 16

Envoyez les agneaux au souverain du pays, Envoyez-les de Séla, par le désert, A la montagne de la fille de Sion.
Tel un oiseau fugitif, telle une nichée effarouchée, Telles seront les filles de Moab, au passage de l'Arnon. -
Donne conseil, fais justice, Couvre-nous en plein midi de ton ombre comme de la nuit, Cache ceux que l'on poursuit, Ne trahis pas le fugitif!
Laisse séjourner chez toi les exilés de Moab, Sois pour eux un refuge contre le dévastateur! Car l'oppression cessera, la dévastation finira, Celui qui foule le pays disparaîtra.
Et le trône s'affermira par la clémence; Et l'on y verra siéger fidèlement, dans la maison de David, Un juge ami du droit et zélé pour la justice. -
Nous entendons l'orgueil du superbe Moab, Sa fierté et sa hauteur, son arrogance et ses vains discours.
C'est pourquoi Moab gémit sur Moab, tout gémit; Vous soupirez sur les ruines de Kir Haréseth, Profondément abattus.
Car les campagnes de Hesbon languissent; Les maîtres des nations ont brisé les ceps de la vigne de Sibma, Qui s'étendaient jusqu'à Jaezer, qui erraient dans le désert: Les rameaux se prolongeaient, et allaient au delà de la mer.
Aussi je pleure sur la vigne de Sibma, comme sur Jaezer; Je vous arrose de mes larmes, Hesbon, Élealé! Car sur votre récolte et sur votre moisson Est venu fondre un cri de guerre.
10 La joie et l'allégresse ont disparu des campagnes; Dans les vignes, plus de chants, plus de réjouissances! Le vendangeur ne foule plus le vin dans les cuves; J'ai fait cesser les cris de joie.
11 Aussi mes entrailles frémissent sur Moab, comme une harpe, Et mon coeur sur Kir Harès.
12 On voit Moab, qui se fatigue sur les hauts lieux; Il entre dans son sanctuaire pour prier, et il ne peut rien obtenir.
13 Telle est la parole que l'Éternel a prononcée dès longtemps sur Moab.
14 Et maintenant l'Éternel parle, et dit: Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire, La gloire de Moab sera l'objet du mépris, Avec toute cette grande multitude; Et ce qui restera sera peu de chose, presque rien.

Esaïe, Chapitre 17

Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines.
Les villes d'Aroër sont abandonnées, Elles sont livrées aux troupeaux; Ils s'y couchent, et personne ne les effraie.
C'en est fait de la forteresse d'Éphraïm, Et du royaume de Damas, et du reste de la Syrie: Il en sera comme de la gloire des enfants d'Israël, Dit l'Éternel des armées.
En ce jour, la gloire de Jacob sera affaiblie, Et la graisse de sa chair s'évanouira.
Il en sera comme quand le moissonneur récolte les blés, Et que son bras coupe les épis; Comme quand on ramasse les épis, Dans la vallée de Rephaïm.
Il en restera un grappillage, comme quand on secoue l'olivier, Deux, trois olives, au haut de la cime, Quatre, cinq, dans ses branches à fruits, Dit l'Éternel, le Dieu d'Israël.
En ce jour, l'homme regardera vers son créateur, Et ses yeux se tourneront vers le Saint d'Israël;
Il ne regardera plus vers les autels, Ouvrage de ses mains, Et il ne contemplera plus ce que ses doigts ont fabriqué, Les idoles d'Astarté et les statues du soleil.
En ce jour, ses villes fortes seront Comme des débris dans la forêt et sur la cime des montagnes, Abandonnés devant les enfants d'Israël: Et ce sera un désert.
10 Car tu as oublié le Dieu de ton salut, Tu ne t'es pas souvenu du rocher de ton refuge. Aussi tu as fait des plantations d'agrément, Tu as planté des ceps étrangers;
11 Lorsque tu les plantas, tu les entouras d'une haie, Et bientôt tu les fis venir en fleurs. Mais la récolte a fui, au moment de la jouissance: Et la douleur est sans remède.
12 Oh! quelle rumeur de peuples nombreux! Ils mugissent comme mugit la mer. Quel tumulte de nations! Elles grondent comme grondent les eaux puissantes.
13 Les nations grondent comme grondent les grandes eaux... Il les menace, et elles fuient au loin, Chassées comme la balle des montagnes au souffle du vent, Comme la poussière par un tourbillon.
14 Quand vient le soir, voici, c'est une ruine soudaine; Avant le matin, ils ne sont plus! Voilà le partage de ceux qui nous dépouillent, Le sort de ceux qui nous pillent.

Esaïe, Chapitre 18

Terre, où retentit le cliquetis des armes, Au delà des fleuves de l'Éthiopie!
Toi qui envoies sur mer des messagers, Dans des navires de jonc voguant à la surface des eaux! Allez, messagers rapides, vers la nation forte et vigoureuse, Vers ce peuple redoutable depuis qu'il existe, Nation puissante et qui écrase tout, Et dont le pays est coupé par des fleuves.
Vous tous, habitants du monde, habitants de la terre, Voyez la bannière qui se dresse sur les montagnes, Écoutez la trompette qui sonne!
Car ainsi m'a parlé l'Éternel: Je regarde tranquillement de ma demeure, Par la chaleur brillante de la lumière, Et par la vapeur de la rosée, au temps de la chaude moisson.
Mais avant la moisson, quand la pousse est achevée, Quand la fleur devient un raisin qui mûrit, Il coupe les sarments avec des serpes, Il enlève, il tranche les ceps...
Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes Et aux bêtes de la terre; Les oiseaux de proie passeront l'été sur leurs cadavres, Et les bêtes de la terre y passeront l'hiver.
En ce temps-là, des offrandes seront apportées à l'Éternel des armées, Par le peuple fort et vigoureux, Par le peuple redoutable depuis qu'il existe, Nation puissante et qui écrase tout, Et dont le pays est coupé par des fleuves; Elles seront apportées là où réside le nom de l'Éternel des armées, Sur la montagne de Sion.

Esaïe, Chapitre 19

Oracle sur l'Égypte. Voici, l'Éternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Égypte; Et les idoles de l'Égypte tremblent devant lui, Et le coeur des Égyptiens tombe en défaillance.
J'armerai l'Égyptien contre l'Égyptien, Et l'on se battra frère contre frère, ami contre ami, Ville contre ville, royaume contre royaume.
L'esprit de l'Égypte disparaîtra du milieu d'elle, Et j'anéantirai son conseil; On consultera les idoles et les enchanteurs, Ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l'avenir.
Et je livrerai l'Égypte entre les mains d'un maître sévère; Un roi cruel dominera sur eux, Dit le Seigneur, l'Éternel des armées.
Les eaux de la mer tariront, Le fleuve deviendra sec et aride;
Les rivières seront infectes, Les canaux de l'Égypte seront bas et desséchés, Les joncs et les roseaux se flétriront.
Ce ne sera que nudité le long du fleuve, à l'embouchure du fleuve; Tout ce qui aura été semé près du fleuve se desséchera, Se réduira en poussière et périra.
Les pêcheurs gémiront, Tous ceux qui jettent l'hameçon dans le fleuve se lamenteront, Et ceux qui étendent des filets sur les eaux seront désolés.
Ceux qui travaillent le lin peigné Et qui tissent des étoffes blanches seront confus.
10 Les soutiens du pays seront dans l'abattement, Tous les mercenaires auront l'âme attristée.
11 Les princes de Tsoan ne sont que des insensés, Les sages conseillers de Pharaon forment un conseil stupide. Comment osez-vous dire à Pharaon: Je suis fils des sages, fils des anciens rois?
12 Où sont-ils donc tes sages? Qu'ils te fassent des révélations, Et qu'on apprenne ce que l'Éternel des armées a résolu contre l'Égypte.
13 Les princes de Tsoan sont fous, Les princes de Noph sont dans l'illusion, Les chefs des tribus égarent l'Égypte;
14 L'Éternel a répandu au milieu d'elle un esprit de vertige, Pour qu'ils fassent chanceler les Égyptiens dans tous leurs actes, Comme un homme ivre chancelle en vomissant.
15 Et l'Égypte sera hors d'état de faire Ce que font la tête et la queue, La branche de palmier et le roseau.
16 En ce jour, l'Égypte sera comme des femmes: Elle tremblera et aura peur, En voyant s'agiter la main de l'Éternel des armées, Quand il la lèvera contre elle.
17 Et le pays de Juda sera pour l'Égypte un objet d'effroi: Dès qu'on lui en parlera, elle sera dans l'épouvante, A cause de la résolution prise contre elle par l'Éternel des armées.
18 En ce temps-là, il y aura cinq villes au pays d'Égypte, Qui parleront la langue de Canaan, Et qui jureront par l'Éternel des armées: L'une d'elles sera appelée ville de la destruction.
19 En ce même temps, il y aura un autel à l'Éternel Au milieu du pays d'Égypte, Et sur la frontière un monument à l'Éternel.
20 Ce sera pour l'Éternel des armées un signe et un témoignage Dans le pays d'Égypte; Ils crieront à l'Éternel à cause des oppresseurs, Et il leur enverra un sauveur et un défenseur pour les délivrer.
21 Et l'Éternel sera connu des Égyptiens, Et les Égyptiens connaîtront l'Éternel en ce jour-là; Ils feront des sacrifices et des offrandes, Ils feront des voeux à l'Éternel et les accompliront.
22 Ainsi l'Éternel frappera les Égyptiens, Il les frappera, mais il les guérira; Et ils se convertiront à l'Éternel, Qui les exaucera et les guérira.
23 En ce même temps, il y aura une route d'Égypte en Assyrie: Les Assyriens iront en Égypte, et les Égyptiens en Assyrie, Et les Égyptiens avec les Assyriens serviront l'Éternel.
24 En ce même temps, Israël sera, lui troisième, Uni à l'Égypte et à l'Assyrie, Et ces pays seront l'objet d'une bénédiction.
25 L'Éternel des armées les bénira, en disant: Bénis soient l'Égypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et Israël, mon héritage!

Esaïe, Chapitre 20

L'année où Tharthan, envoyé par Sargon, roi d'Assyrie, vint assiéger Asdod et s'en empara,
en ce temps-là l'Éternel adressa la parole à Ésaïe, fils d'Amots, et lui dit: Va, détache le sac de tes reins et ôte tes souliers de tes pieds. Il fit ainsi, marcha nu et déchaussé.
Et l'Éternel dit: De même que mon serviteur Ésaïe marche nu et déchaussé, ce qui sera dans trois ans un signe et un présage pour l'Égypte et pour l'Éthiopie,
de même le roi d'Assyrie emmènera de l'Égypte et de l'Éthiopie captifs et exilés les jeunes hommes et les vieillards, nus et déchaussés, et le dos découvert, à la honte de l'Égypte.
Alors on sera dans l'effroi et dans la confusion, à cause de l'Éthiopie en qui l'on avait mis sa confiance, et de l'Égypte dont on se glorifiait.
Et les habitants de cette côte diront en ce jour: Voilà ce qu'est devenu l'objet de notre attente, sur lequel nous avions compté pour être secourus, pour être délivrés du roi d'Assyrie! Comment échapperons-nous?

Esaïe, Chapitre 21

Oracle sur le désert de la mer. Comme s'avance l'ouragan du midi, Il vient du désert, du pays redoutable.
Une vision terrible m'a été révélée. L'oppresseur opprime, le dévastateur dévaste. -Monte, Élam! Assiège, Médie! Je fais cesser tous les soupirs. -
C'est pourquoi mes reins sont remplis d'angoisses; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d'une femme en travail; Les spasmes m'empêchent d'entendre, Le tremblement m'empêche de voir.
Mon coeur est troublé, La terreur s'empare de moi; La nuit de mes plaisirs devient une nuit d'épouvante.
On dresse la table, la garde veille, on mange, on boit... Debout, princes! oignez le bouclier!
Car ainsi m'a parlé le Seigneur: Va, place la sentinelle; Qu'elle annonce ce qu'elle verra. -
Elle vit de la cavalerie, des cavaliers deux à deux, Des cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux; Et elle était attentive, très attentive.
Puis elle s'écria, comme un lion: Seigneur, je me tiens sur la tour toute la journée, Et je suis à mon poste toutes les nuits;
Et voici, il vient de la cavalerie, des cavaliers deux à deux! Elle prit encore la parole, et dit: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, Et toutes les images de ses dieux sont brisées par terre! -
10 O mon peuple, qui as été battu comme du grain dans mon aire! Ce que j'ai appris de l'Éternel des armées, Dieu d'Israël, Je vous l'ai annoncé.
11 Oracle sur Duma. On me crie de Séir: Sentinelle, que dis-tu de la nuit? Sentinelle, que dis-tu de la nuit?
12 La sentinelle répond: Le matin vient, et la nuit aussi. Si vous voulez interroger, interrogez; Convertissez-vous, et revenez.
13 Oracle sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie, Caravanes de Dedan!
14 Portez de l'eau à ceux qui ont soif; Les habitants du pays de Théma Portent du pain aux fugitifs.
15 Car ils fuient devant les épées, Devant l'épée nue, devant l'arc tendu, Devant un combat acharné.
16 Car ainsi m'a parlé le Seigneur: Encore une année, comme les années d'un mercenaire, Et c'en est fait de toute la gloire de Kédar.
17 Il ne restera qu'un petit nombre des vaillants archers, fils de Kédar, Car l'Éternel, le Dieu d'Israël, l'a déclaré.
Читать далее:Esaïe, Chapitre 22
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

6:1-13 Первое видение Исаии - призвание пророка; его датируют обычно 740 г. Этот текст положено читать как паремию на праздник Сретения Господня, ибо Церковь видит здесь предсказание о воплощении Сына Божия и принесении Его во Храм. Сидящий на престоле - Господь, единственный истинный Царь Израиля и мира (ср Откр 4:3-11). Во время видения Исаия слышал и видел духовным взором и духовным слухом. "Слышит Исаия глас Господа, хотя ничто не ударяло в телесный слух... ибо в уме тех, у кого он не развлечен и чист, какою-то неизреченной силою составляются образы, как будто они слышат в себе изглашаемое слово Божие, хотя ни воздух не передает, ни слух не принимает сих образов" (св. Василий Великий, толкование на пророка Исаию, VI).


6:2 "Серафимы", т.е. "пламенеющие" - небесные существа с человеческим лицом и шестью крыльями; они напоминают таинственные существа, несущие колесницу Ягве (Иез 1); в Иез 10они названы "херувимами" (ср Исх 25:18).


6:3 "Свят, свят, свят" - этот текст стал литургическим песнопением. "Святость Божия" составляет одну из центральных тем проповеди Исаии (Ис 1:4; Ис 5:19, Ис 5:24; Ис 10:17, Ис 10:20; Ис 41:14, Ис 41:16, Ис 41:20и т.д.). Святость Божия властно призывает человека к святости, т.е. к отделению от язычников (Лев 20:24) и к очищению от греха (стт Ис 6:5-7). Так человек становится причастным святости Божией.


6:4 "Курения", (или облако) - знак присутствия Бога на Синае (Исх 19:16), в Скинии (Исх 40:34-35), и в храме иерусалимском.


6:6 "Горящий уголь" причастен святости, сообщаемой жертвеннику. Огонь обычно сопровождает теофании на Синае (Исх 19:18; Втор 4:11-12, Втор 4:15, Втор 4:33, Втор 4:36). Этот огонь очистителен (ср Ис 1:25; Иер 6:29; Мф 3:11).


6:7 Пророк - вестник Слова Божия, он - Его "уста" (ср Исх 4:16). Поэтому Бог влагает слова Свои "в его уста" (Иер 1:9), и Иезекииль ест свиток (Иез 3:1-3), на котором начертано Слово Божие.


6:8 Готовность пророка на служение. Здесь можно видеть характерную черту библ. откровения. Мистик, созерцая видение, не растворяется в экстазе, его сознание остается ясным.


6:10 Проповедь пророка наталкивается на непонимание слушателей. Бог не желает этого ожесточения, но предвидит его; включаясь в Его замысел, оно открывает грех, таящийся в глубине сердца, и ускоряет Суд (ср ожесточение фараона Исх 4:21; Исх 3:7; и т.д.). Эти слова Исаии многократно приводятся в НЗ (Мф 13:14-15п; Ин 12:40; Деян 28:26-27) и применяются Христом к Его слушателям (Мф 13:13).


6:11 "Надолго ли, Господи?" - пророку трудно примириться с окончательным осуждением своего народа. В Своем ответе Господь, не погашая этой надежды, возвещает, что спасению будет предшествовать тяжкое испытание.


6:13 Залог надежды изображен аллегорически. Израиль не будет истреблен окончательно, но возродится, подобно срубленному дереву, сохраняющему в корнях силу жизни для новых побегов.


7:1 См 4 Цар 16:5 нашествие сиро-ефремлян.


7:3 "Шеарясув" - символическое имя, означающее "остаток вернется" (ср Ис 1:26), т.е. обратится к Богу и избегнет наказания (ср Ис 4:3; Ис 10:20-23).


7:9 Букв. смысл: "если не будете в вере, не будете в крепости". Здесь раскрывается суть библ. философии веры. Вера для пророка означает не только уверенность в существовании чего-то высшего (в этом смысле Ахаз "верил"), но и вверение всего своего существа Богу.


7:10-14 Ахаз отказывается просить знамения, но оно дано ему Богом: Исаия предсказывает рождение младенца, имя которого Еммануил, т.е. "С нами Бог" (ср Ис 8:8), имеет пророческое значение (ср Ис 1:26) и возвещает, что Бог будет охранять и благословлять Иуду. В других пророчествах Исаии (Ис 9:1-6; Ис 11:1-9) приоткрывается тайна спасения, принесенного этим младенцем, вырисовывается образ Мессии, Царя и Спасителя, уже намеченный пророком Нафаном (2 Цар 7), к которому снова обращаются другие пророки (Мих 5:2; Иез 34:23; Агг 2:23; ср Пс 2; Пс 44; Пс 71; Пс 109). Бог пошлет Царя, преемника Давида, чтобы спасти Свой народ. Поэтому надежда верных Ягве зиждется на обетовании о непоколебимости династии Давида. Даже если Исаия, говоря о знамении, предсказывает в данном месте рождение Езекии, сына Ахаза, это предсказание имеет в то же время и более широкое мессианское значение: торжественный тон пророчества и имя "Еммануил" указывают, что Исаия прозревает в этом царственном рождении нечто гораздо большее, чем современное историческое событие - особое действие Бога, устанавливающего окончательное мессианское царство. Поэтому евангелисты (Мф 1:23 - цитата из Ис 7:14; Мф 4:15-16 - цитата из Ис 9:1-2) и Отцы Церкви вполне законно усмотрели в этом пророчестве возвещение рождения Иисуса Христа.


7:14 "Дева" (евр "алма") - в евр языке слово "бетула" означает исключительно - дева, а слово "алма" имеет более широкий смысл, относясь к не вышедшей замуж девушке. Переводчики (LXX) уточнили смысл евр слова, переведя его греч "parqenoV", что может относиться только к деве. Это является ценным свидетельством древнееврейской интерпретации, принятой евангелистами : Мф 1:23видит здесь возвещение девственного зачатия Христа.


7:20 "Бритвою, нанятой по ту сторону реки" - орудием Божиим будут полчища ассирийские, опустошающие страну; река - Евфрат.


7:22 "Маслом и медом будут питаться" - в ст Ис 7:15эта пища - благословение Земли Обетованной (ср Исх 3:8, Исх 3:17 и т.д.; Втор 6:3; Втор 11:9 и т.д.).


8:2 Урия был первосвященником (ср 4 Цар 16:10; Захария - тестем царя - 2 Пар 29:1).


8:4 Нашествие Феглаффелласара III и затем Саргона.


8:6 "Воды Силоама" (ср Ис 7:3) символизируют покровительство Господне, которому народ предпочел помощь Ассирии; (ст Ис 8:7) воды реки Евфрата - ассирийские войска, хлынувшие потоком.


9:1 "Приморский путь" - дорога из Египта в Ассирию.


9:6 "Чудный... Князь мира" - младенец царского рода будет обладать мудростью Соломона, мужеством и благочестием Давида, великими добродетелями Моисея и патриархов (ср Ис 11:2). Христианское предание, выражающееся в Рождественских богослужениях, дает эти наименования Христу, ибо Он и есть Еммануил.


9:6 "Ревность Господа Саваофа соделает это" - ревнивая любовь Бога побуждает Его наказывать Свой народ за его грехи (ср Исх 20:5; Втор 4:24) и в то же время готовить его избавление.


9:7-11 Это пророчество было произнесено против Северного царства в 739 г., когда израильтяне вместе с сирийцами подготовляли наступление на Иерусалим (4 Цар 15:37) или в 734 г., когда Северное царство стало добычей Ассирии (4 Цар 15:29).


10:5-27 По всей вероятности, речь идет о нашествии Сеннахирима в 701 г. Ср. ст Ис 10:8-11с Ис 36:18-20. Царь ассирийский действует в качестве бессознательного орудия Суда Божия над строптивым народом (ср Ис 13:5; Is 5:26; Ис 7:18; Ис 8:7). Позднее пророк Иеремия назовет Навуходоносора бичом в руках Ягве (Иер 51:20; Иер 50:23) и даже Его рабом (Иер 27:6; Иер 43:10). Завоеватель не сознавал себя орудием в руках Божиих; но это не уменьшает его ответственности.


Предсказания о Мессии: Он произойдет из рода Давидова (ст Ис 10:1), будет исполнен пророческого духа (ст Ис 10:2), установит среди людей Царство правды и мира, ибо земля будет наполнена ведением Господа (ст Ис 10:9).


11:1 Иессей, отец Давида (1 Цар 16:1сл; ср Руф 4:22) и предок всех царей Иуды и Мессии (ср Мф 1:6-16).


11:2 "На нем почиет Дух Господень" - Дух Господень или "Святой Дух Господень" (Ис 42:1; Ис 61:1сл; Ис 63:10-13; Пс 50:13; Прем 1:5; Прем 9:17). Его действие (евр "руах" означает и "дух" и "дуновение", т.е. действие) проявляется на протяжении всей библейской истории. При сотворении мира Он пребывал над хаосом (Быт 1:2), и Он дает жизнь всем творениям (Пс 103:29-30; Пс 32:6; Быт 2:7; ср Иез 37:5-6, Иез 37:9-10). Дух сходит на Судей (Суд 3:10; Суд 6:34; Суд 11:29) и Саула (1 Sam 11:6). Он дарует мастерам способность творить (Исх 31:3; Исх 35:31), судьям - разумение (Числ 11:17), мудрость- Иосифу (Быт 41:38). Он же вдохновляет пророков (Зах 7:12), Моисея (Числ 11:17, Числ 11:25-26) Саула (1 Цар 10:6, 1 Цар 10:10), Давида (2 Цар 23:2), Илию (4 Цар 2:9; Мих 3:8; Ис 48:16; Ис 61:1), Азарию (2 Пар 15:1), Иозиила (2 Пар 20:14), Захарию (2 Пар 24:20), тогда как лжепророки "ведомы своим духом" (Иез 13:3; ср Дан 4:5, Дан 4:15; Дан 5:11-12, Дан 5:14). Исаия утверждает здесь, что этот Дух будет дан Мессии; Иоиль (Иоил 2:28-30) возвещает Его "излияние на всякую плоть" в мессианские времена (ср Деян 2:16-18). Учение о Духе, как и о Премудрости (ср Притч 8:22; Прем 7:22), получит свое окончательное выражение в НЗ (ср Ин 1:33; Ин 14:6, Ин 14:26; Деян 1:8; Деян 2; Рим 5:5).


11:3 Дух пророческий дарует Мессии исключительные добродетели Его великих предков: мудрость Соломона, осторожность и храбрость Давида, ведение и страх Господень праотцев и пророков: Моисея, Иакова, Авраама (ср Ис 9:6). Перечисление этих даров в LXX и Вульг (где "страх Господень" передается с помощью двух понятий - страха и благочестия ("timor" и "pietas") лежит в основе учения Церкви о "семи дарах Духа Святаго".


11:6 Восстание человека против Бога (Быт 3) нарушило гармонию как между человеком и природой (Быт 3:17-19), так и между людьми (Быт 4). Пророки возвещают войны и нашествия как кару за неверность Израиля. В противоположность этому, мессианская эра, принося прощение грехов, примирение с Богом и царство правды, устанавливает мир и как следствие всего этого: плодородие земли (Ам 9:13-14; Ос 2:20, Ос 2:23) всеобщее разоружение (Ис 2:4; Ис 9:5; Мих 4:3-4; Мих 5:9-10; Зах 9:10) вечный мир (Ис 9:7; Ис 32:17; Ис 60:17-18; Соф 3:13; Зах 3:10; Иоил 3:17). Новый Завет есть завет мира (Иез 34:25; Пс 71:3-7). Этот мир распространится и на животное царство. Произойдет как бы возвращение к райскому блаженству.


13:9-10 Пророчество о грядущем великом Суде Божием над всем миром.


14 В данном пророчестве предвосхищается возвращение из плена и обращение языч. народов (ср Is 40-55).


14:3-21 Этот машал - сатира на падение надменного тирана, царя Ассирийского или Вавилонского. Отцы Церкви видели здесь символическое изображение падения Денницы-Люцифера.


14:31 "От севера" - ассирийские войска приходили с севера. На образном языке Иеремии и Иезекииля север - сторона, откуда всегда приходят враги.


16 Исаия как бы приглашает бежавших из Моава просить покровительства у царя Иудейского. Согласно блаж. Иерониму, этот текст имеет мессианское значение.


16:3-5 В начале этого пророчества Исаия просит Иуду быть гостеприимным к историческому врагу - Моаву.


16:6 Отказ дать убежище моавитянам.


17:1 Предсказание о разрушении Дамаска, столицы арамейской, которое произошло в 732 г.


17:3 Ефрем, т.е. Израильское (северное) царство, был в союзе с Дамаском против Иуды. Осия, новый царь Самарийский, вел интриги против Ассирии.


17:4 Вторая часть пророчества относится к царству Израильскому. Оно осуществилось в 721 г. (падение Самарии).


17:12-14 Пророчество произнесено вероятно в 701 г., во время великого ассирийского нашествия.


18:1 "Земля, осеняющая крыльями" - имеется в виду земля египетская, изобилующая мошками. При жизни Исаии Египет управлялся эфиопской династией.


18:2 "Идите, быстрые послы", т.е. послы фараона, которым пророк советует возвратиться в свою страну и прекратить интриги против Ассирии.


19 Исаия очевидно выступал против Египта главным образом между 718 и 701 гг, когда Сиво, посланник фараона Тефнакта, пытался создать на Ближнем Востоке коалицию против Ассирии.


19:11 Цоан или Танис, город в дельте Нила.


"Сын царей древних" - египетские мудрецы славились в древности. Многие книги мудрости приписывались фараонам.


20 "Азот" - филистимский город, взятый Саргоном II в 711 г. Жители города восстали, подстрекаемые египтянами; по-видимому в связи с этим событием Исаия предсказал поражение Египта в войне с Ассирией.


21:2 "Елам" - страна, расположенная к В от Месопотамии; из нее вышли мидяне и персы, выступившие в 6 веке против могучей Вавилонской державы и сокрушившие ее.


21:5 Согласно преданию, сообщаемому Дан 5и Геродотом, Вавилон был взят персами во время происходившей в нем ночной оргии.


21:11 "Дума" или Едом - сокращ. название Идумеи.


21:13-17 Речь идет об аравийских племенах, ставших жертвами нашествия с севера. Пророк призывает жителей земли Фемайской (Быт 25:15; Иер 25:23) принять беглецов из Дедана (ныне оазис Ел Ела; ср Быт 10:7; Jér 49:8; Иез 25:3 Иез 27:21. "Кидар- название тех же областей (Быт 25:13; Иер 49:28; Иез 27:21). В 715 г. Саргон после окончания похода в Трансиорданию дошел до СЗ Аравии. Иуда также находился в опасности.


Пророк Исаия родился около 765 г до Р.Х. В год смерти царя Озии, в 740 г, Бог возложил на него в Иерусалимском храме пророческую миссию: возвещать падение Израиля и Иуды в наказание за неверность народа (Isaiae 6:1-13). В первые годы своей пророческой деятельности (Isaiae 1-5), до начала царствования Ахаза в 736 г., он главным образом обличает нравственную развращенность, явившуюся следствием материального процветания в царстве Иуды. Когда Ахаз вступил на престол, Дамасский царь Рецин и Израильский Факей решили вовлечь его в коалицию против Ассирийского царя Феглаффелласара III. После его отказа вступить с ними в союз они напали на него; тогда Ахаз призвал на помощь ассирийцев. Исаия тщетно пытался воспрепятствовать проведению этой слишком земной политики. К этому времени относятся его первые мессианские пророчества: главы об Еммануиле (большая часть Isaiae 7:1-11:9, может быть и Isaiae 5:26-29; Isaiae 17:1-6; Isaiae 28:1-4). Убедившись в безуспешности своей деятельности, Исаия оставляет политическое поприще (ср Isaiae 8:16-18). Обращение Ахаза к Феглаффелласару поставило Иудею под опеку Ассирии и ускорило падение Северного царства. После потери Израилем части территории в 734 г. чужеземное давление усилилось еще более, и в 721 г. Самария перешла во владение Ассирии. В Иудее по смерти Ахаза вступил на престол Езекия, благочестивый царь, сознававший необходимость реформ. Однако политические интриги возобновились. На этот раз была сделана попытка получить поддержку Египта против Ассирии. Исаия, верный своим принципам, призывал отказаться от всех военных союзов и положиться на одного только Бога. К началу царства Езекии относят гл. Isaiae 14:28-32; Isaiae 18; Isaiae 20; Isaiae 28:7-22; Isaiae 29:1-14; Isaiae 30:8-17. После подавления восстания и взятия Азота Саргоном (Isaiae 20) Исаия опять умолкает до 705 г. Когда же Езекия дал себя увлечь в восстание против Ассирии и Сеннахирим опустошил Палестину в 701 г., Исаия поддержал решение Иудейского царя защищать Иерусалим и обещал ему помощь Божию. Город, действительно, был спасен. К этому последнему периоду следует отнести стт Isaiae 10:5-15, Isaiae 10:27-32; Isaiae 14:24-27 и большую часть Isaiae 28-32. О деятельности Исаии после 700 г. нам уже ничего неизвестно. По евр преданию он принял мученическую кончину при царе Манассии.

Книга Исаии отличается такой силой и рельефностью образов, такой замечательной гармонией, каких не достиг ни один из библейских писателей. Исаия стал великим «классиком» Библии. Все его творчество проникнуто высоким религиозным пафосом. На его душу неизгладимую печать наложило пережитое в храме в момент призвания, когда ему дано было откровение о святости Бога и греховности человека. Его представлению о Боге присуще нечто торжественное и в то же время потрясающее, внушающее страх Божий: Бог есть Святый, Сильный, Крепкий, Царь. Человек — существо, оскверненное грехом, от которого Бог требует обращения, т.е. справедливого отношения к ближнему и искреннего поклонения Ему. Бог требует верности. Исаия — пророк веры. Среди тяжелых кризисов, переживаемых его народом, он призывает уповать на одного лишь Бога: это единственная возможность спасения. Он знает, что испытание будет суровым, но надеется, что сохранится «остаток», царем которого будет Мессия. Исаия — величайший из мессианских пророков (Isaiae 2:1-5; Isaiae 7:10-17; Isaiae 9:1-6; Isaiae 11:1-9; Isaiae 28:16-17).

Такой религиозный гений не мог не оказать глубокого воздействия на свою эпоху. Он создал целую школу. Его слова хранились, к ним делались добавления; книгу, которая носит его имя, можно рассматривать как результат долгой редакционной работы, этапы которой невозможно восстановить. Последние главы первой части книги (Isaiae 36-39), написанные в прозе и в третьем лице, принадлежат его ученикам. В разные времена его духовные наследники включили в его книгу различные тексты, в частности, пророчества против Вавилона (Isaiae 13-14), апокалипсис (Isaiae 24-27) и поэтические фрагменты (Isaiae 33-35). Вторая часть книги (Isaiae 40-55) во многом отличается от первой. Современная библеистика, в лице подавляющего большинства ее представителей, пришла к выводу, что эти главы написаны не самим Исаией, а его последователем 6 века, уведенным в Плен. Его условно называют Второ- или Девтероисайей. В эти главы, которые получили у истолкователей название «книги утешения Израиля», вкраплены четыре лирических фрагмента, т. н. «Песни Раба Ягве» (Isaiae 42:1-7; Isaiae 49:1-6; Isaiae 50:4-9; Isaiae 52:13-53:12). В них говорится об отроке Ягве, проповедующем истинную веру, страдающем во искупление грехов своего народа, приносящем свет всем народам и прославляемым Богом. Эти пророчества Иисус Христос применил к Себе и Своей миссии (Lucam 22:19-20; Lucam 22:37; Marcum 10:45), и первохристианская Церковь признала в этом описании Раба-Отрока Божия таинственное предвозвещение о жизни и искупительной смерти Господа Иисуса (Matthaeum 12:17-21; Ioannem 1:29).

Состав последней части книги (Isaiae 55-66) довольно разнообразен. Это, по всей вероятности, последнее произведение школы Исаии, т.е. его учеников и последователей, продолжавших в 5 веке дело великого пророка.

В одной из пещер Мертвого моря недавно была найдена рукопись всей книги Исаии, написанная, очевидно, во 2 веке до Р.Х. Она отличается от масоретского текста особым правописанием и разночтениями, которые помогли установить точный текст подлинника там, где он не был совершенно ясен.

В евр Библии под общим заглавием «Поздние пророки» объединены книги: Исаии, Иеремии, Иезекииля и двенадцати т. н. малых пророков. Они следуют за группой книг, называющихся книгами «ранних пророков» (от кн Ис Нав до кн Царств включительно). В греч же Библии книги пророков помещаются после учительных книг и расположены в ином порядке. К ним присоединены кн Плач и кн Даниила (которые в евр Библии отнесены к последней части канона), а также книги, ненаписанные или не сохранившиеся на евр языке: кн Варуха (после кн Иеремии), Послание Иеремии (после Плача) и, наконец, добавления к кн Даниила. В Вульг в основном сохранилось то же распределение, однако мы видим в ней возвращение к евр. порядку в том отношении, что Двенадцать «малых» пророков помещены после четырех «великих», и Послание Иеремии присоединено к книге Варуха, помещенной вслед за Плачем.

Пророческое служение

Для всех великих религий древности характерно появление вдохновенных людей, утверждавших, что они говорят от имени Бога. В частности, у соседей Израиля засвидетельствованы случаи пророческого экстаза в Библосе (текстом 11 столетия до Р.Х.), наличие прорицателей и пророков в Хаме на Оронте в 8 веке и в еще большей мере — в Мари на Евфрате в 18 в. до Р.Х. Обращение этих пророков к царям напоминает по форме и содержанию обращения древнейших израильских пророков, о которых говорится в Библии. В ней упоминается и о прорицателе Валааме, вызванном из Месопотамии Валаком, царем Моавитским (Nombr 22-24) и о 450 пророках Ваала, вызванных уроженкой Тира Иезавелью и посрамленных Илией на Кармиле (1Rois 18:19-40). В той же книге идет речь и о 400 пророках, к которым обратился за советом Ахав (1Rois 22:5-12). Они представляли, подобно первым, большую группу исступленных зкстатиков, но прорицали от имени Ягве. Хотя в данном случае их претензия говорить от лица Ягве оказалась несостоятельной, не подлежит сомнению, что в древний период истории пророческое движение в Израиле носило групповой характер и представляло собой явление религиозно-социального характера.

Самуил предрекает Саулу, что он встретит «сонм пророков» (1 Sam 10:5, ср 1 Sam 19:20), Авдий укрывает группу пророков от Иезавели (1Rois 18:4), группы сынов пророческих находятся в связи с Елисеем (2Rois 2:3-18; 2Rois 4:38 сл, 2Rois 6:1 сл, 2Rois 9:1),но затем больше не появляются; косвенное упоминание о них мы встречаем еще только у пророка Амоса (Am 7:14). Часто они приводили себя в исступление игрой на музыкальных инструментах (1 Sam 10:5), и это состояние передавалось присутствующим (1 Sam 10:5-10), иногда же пророчество выражалось в символических действиях (1Rois 22:11).

К музыке прибег однажды, перед тем как пророчествовать, и пророк Елисей (2Rois 3:15). Чаще совершали символические действия пророки Ахия Силомлянин (1Rois 11:29 сл), Исаия (Is 20:2-4), Иеремия (Jér 13:1 сл, Jér 19:1 сл, Jér 27:2 сл) и особенно Иезекииль (Ez 4:1-5:4, Ez 12:1-7, Ez 12:18; Ez 21:18-23 сл, Ez 37:15 сл). Во время совершения этих действий, или помимо их, они иногда ведут себя необычным образом, но не эти состояния представляют собой самое главное в жизни и деятельности тех пророков, слова и действия которых запечатлены Библией. Этим последние отличаются от исступленных членов пророческих групп.

В Библии всех пророков называют наби. Производный от этого слова глагол означает говорить или вещать, иногда бредить (1 Sam 18:10); появлению последнего смыслового оттенка могло способствовать поведение некоторых пророков. По всей вероятности, этот глагол связан с корнем, означающим «звать, возвещать». Таким образом, наби является либо тем, кто призван, либо тем, кто возвещает; и тот и другой смысл этого понятия приводит нас к пониманию сущности ВЗ-ного пророчества. Пророк — вестник или истолкователь божественного слова. Это ясно выражено в двух параллельных местах кн Исход: Аарон будет истолкователем Моисея, как если бы он был его «устами», а Моисей будет его вдохновителем «вместо Бога» (Ex 4:15-16); для фараона Моисей будет «Богом», а Аарон будет его «пророком», наби (Ex 7:1). Этому созвучны слова Ягве к Иеремии: «Я вложил слова Мои в уста твои» (Jér 1:9). Пророки, сознавая божественное происхождение своей проповеди, начинают ее словами: «Так говорит Ягве», «слово Ягве», «открыл мне Ягве». Обращенное к ним слово подчиняет их себе, и они не могут о нем молчать: «Господь Ягве сказал, — кто не будет пророчествовать?» — восклицает Амос (Am 3:8), и Иеремия тщетно борется с овладевшей им силой (Jér 20:7-9).

Однажды они услышали властный призыв Божий (Am 7:15; Is 6), Господь избрал их своими вестниками; начало повести об Ионе показывает, к чему приводит уклонение от этого призвания. Они посланы выражать волю Божию и сами должны быть ее «знамениями». Не только их слова, но и действия, вся их жизнь — пророчество. Несчастный брак Осии имеет символическое значение (Os 1:1-3); Исаия должен ходить нагим (Is 20:3), ибо он сам и его дети представляют собой «указание и предзнаменование» для Израиля (Is 8:18); жизнь Иеремии есть подлинное выражение его проповеди (Jér 16), а когда Иезекииль выполняет кажущиеся странными повеления Божии, он становится «знамением дому Израилеву» ( Ez 4:3; Ez 12:6, Ez 12:11; Ez 24:24).

Божие призвание может сообщаться пророку по-разному — в видении (напр, у Is 6, Ez 1:2, Ez 1:8 и др.; Dan 8-12; Zach 1-6), реже в ночном сновидении (напр, у Dan 7; Zach 1:8 сл; ср Nombr 12:6),через слуховое восприятие, но чаще всего через внутреннее вдохновение (соответственно этому часто повторяются выражения: «Было ко мне слово Ягве», «Слово Ягве к...»). Происходит это иногда внезапно, иногда в связи с каким-либо, казалось бы, незначительным обстоятельством, как вид ветки миндального дерева (Jér 1:11), двух корзин со смоквами (Jér 24), или посещение горшечника (Jér 18:1-4). Полученная весть передается пророком также различными способами: при помощи лирики, прозаического рассказа, в притчах или посредством кратких фраз наподобие прорицаний; нередко используются и литературные формы увещания, диатрибы, судебного диалога, проповеди, писаний мудрецов, богослужебных псалмов, гимнов любви, сатиры, надгробного плача...

Эти разнообразные виды восприятия и возвещения связаны с личностью пророка, но в основе их пророческой деятельности есть нечто общее: каждый истинный пророк проникнут сознанием того, что он только орудие, а произносимые им слова принадлежат одновременно и ему и не ему. Он непоколебимо убежден, что принял слово Божие и обязан его передать. Это убеждение основано на таинственном опыте непосредственного общения с Богом. Вступление Бога в душу пророка приводит его как бы в «сверхнормальное» психологическое состояние.

Пророческая весть редко обращена к отдельному человеку (Is 22:15 сл) или же это происходит в более широком контексте (Jér 20:6; Am 7:17). Когда же пророк обращается к царю или к первосвященнику, ставшему главой народной общины после возвращения из Плена (Zach 3), он видит в них лиц, ответственных за весь народ. За исключением этих случаев, великие пророки, писания которых дошли до нас, отличаются от своих предшественников в Израиле и от прорицателей восточного языч. мира тем, что их слово обращено ко всему народу. Во всех рассказах о призвании пророков они посылаются к народу Израильскому (Am 7:15; Is 6:9; Ez 2:3), даже ко всем народам, как, напр, Иеремия (Jér 1:10).

То, что пророк возвещает, касается и настоящего и будущего. Он послан к своим современникам и передает им Божии повеления. Но поскольку он Божий глашатай, он стоит над временем, и его предсказания как бы подтверждают и продолжают его наставления. Наби иногда возвещает предстоящее в близком будущем событие как знак, который подтвердит его слова и миссию (1 Sam 10:1 сл; Is 7:14; Jér 28:15 сл; Jér 44:29-30), он предвидит кару как наказание за проступки, которые обличает, и спасение как награду за обращение, которого требует. У более поздних пророков завеса приподнимается даже над последними временами, над эпохой конечного торжества Бога, но из этого всегда вытекает поучение и для настоящего. Поскольку пророк есть только Божие орудие, то, что он возвещает, может выходить за пределы его времени, даже за рамки сознания пророка, оставаясь окутанным тайной, пока не осуществится.

Иеремия послан «истреблять и разрушать, строить и насаждать». Возвещаемое пророками имеет две грани: обличительную и утешительную. Их слова нередко суровы, исполнены угроз и упреков, и эта беспощадность может служить свидетельством подлинности пророчества (Jér 28:8-9; ср Jér 26:16-19; 1Rois 22:8), ибо грех, препятствующий следовать заповедям Божиим, неотступно занимает мысль пророка. Однако перспектива спасения народа никогда не исчезает. Кн Утешения (Is 40-55) представляет собою одну из вершин пророчества, и нет оснований сомневаться в подлинности более древних текстов, содержащих возвещения радости, как напр, у Am 9:8-15; Os 2:14-23; Os 11:8-11. В отношениях Бога к Его народу милость и справедливость сочетаются.

Пророк послан к народу Израильскому, но его пророчества относятся и к другим народам. У великих пророков имеется ряд пророчеств против языч. народов (Is 13-23; Jér 46-51; Ez 25-32). Амос начинает свою пророческую деятельность с возвещения суда над соседями Израиля. Авдий излагает пророчество об Едоме, а кн Наума представляет собой одно только пророчество против Ниневии, куда Иона был послан проповедовать.

Пророк уверен, что говорит от имени Бога, но как могут его слушатели убедиться в том, что он подлинный пророк? Ведь встречаются и лжепророки, о которых нередко идет речь в Библии. Они могут заблуждаться искренно, могут быть и сознательными лжецами. Истинным пророкам приходится вступать с ними в спор (1Rois 22:8 сл; Jér 23:28; Ez 13). Как удостовериться, что возвещаемое исходит действительно от Бога? Согласно Библии, есть два критерия: первый — исполнение пророчества в будущем (Jér 28:9; Deut 18:21-22), второй и главный — согласованность пророческого учения с ягвистской доктриной (Jér 23:22; Deut 13:1-5).

Иногда пророки фигурируют рядом со священниками (Jér 8:1; Jér 23:11; Jér 26:7 сл и др.; Zach 7:3 и др.), напр, Иеремия говорит, что при иерусалимском храме имелась комната «человека Божия» — по всей вероятности пророка. Все это показывает, что деятельность некоторых пророков была связана с храмом.

Из всей совокупности фактов и текстов, относящихся к пророчеству, можно сделать следующее заключение: пророк — человек, имеющий непосредственный опыт богопознания, получивший откровение Божией святости и Божиих соизволений, судящий о настоящем и провидящий будущее в свете Откровения Божия. Он послан Богом напоминать людям о Его требованиях и возвращать их на путь Его любви и послушания Ему. Так понятое пророчество представляет собою явление, присущее только Израилю, свидетельствующее об особом действии Провидения Божия в истории избранного народа.

Пророческое движение

Первым и величайшим из пророков, согласно Библии, является Моисей (Deut 18:15, Deut 18:18; Deut 34:10-12; Nombr 12:6-8). О его преемнике Иисусе Навине говорится, что «в нем есть Дух» (Nombr 27:18, ср Deut 34:9). В эпоху Судей мы встречаем Девору пророчицу (Jug 4-5) и безымянного пророка (Jug 6:8), затем выступает великий образ Самуила, пророка и тайновидца (1 Sam 3:20; 1 Sam 9:9; ср 2Chron 35:8).

Пророческий дух развивается в это время в группах экзальтированных людей (ср 1 Sam 10:5; 1 Sam 19:20). Позднее мы встречаем общины более трезвые — «сынов пророческих» (2Rois 2 и др.), и даже еще в послепленную эпоху говорится о деятельности пророков как сословия (Zach 7:3). Но за пределами этих объединений, влияние которых на религиозную жизнь народа остается неясным, появляются отдельные выдающиеся личности: Гад (1 Sam 22:5; 2Sam 24:11) и Нафан при Давиде (2Sam 7:2 сл; 2Sam 12:1 сл; 1Rois 1:11 сл), Ахия при Иеровоаме (1Rois 11:29 сл; 1Rois 14:2 сл), Иуй при Ваасе (3 Цар 16 7), Илия и Елисей при Ахаве и его преемниках (3 Цар 17 до 4 Цар 13 и др.), Иона при Иеровоаме II (4 Цар 14 25), пророчица Олдама при Иосии (2Rois 22:14 сл), Урия при Иоакиме (Jér 26:20). К этому списку кн. Паралипоменон добавляют Самея и Адду при Ровоаме (2Chron 12:5 сл, 2Chron 12:15; 2Chron 13:22), Азарию при Асе (2Chron 15:1 сл), Одеда при Ахазе (2Chron 28:9 сл) и несколько безымянных пророков.

Большинство пророков нам известно только по упоминанию о них в исторических или пророческих книгах. Некоторые образы выступают более четко. Нафан возвещает Давиду непоколебимость его «дома», на котором почиет благоволение Божие — это первое в ряду пророчеств, относящихся к Мессии, Сыну Давидову (2Sam 7:17). Тот же Нафан обличает Давида, впавшего в грех с Вирсавией, но, увидев его раскаяние, заверяет в Божием прощении (2Sam 12:1-25). Еще лучше мы осведомлены об Илии и Елисее. Когда наплыв чужеземных культов подвергает опасности религию Ягве, Илия выступает поборником веры в истинного Бога и одерживает на вершине горы Кормил блестящую победу над пророками Ваала (1Rois 18). Его встреча с Богом на Хориве, месте, где был установлен Союз-Завет, непосредственно связывает его с Моисеем (1Rois 19). Защищая истинную веру, Илия защищает и нравственность, он изрекает осуждение Божие на Ахава, убившего Навуфея, чтобы овладеть его виноградником (1Rois 21). Таинственный конец его жизни окружен ореолом, который в иудейском предании все возрастал. В противоположность Илии, Елисей принимает непосредственное участие в жизни своей эпохи. Он выступает в связи с войнами против моавитян (2Rois 3), сириян (2Rois 6-7), участвует в захвате власти Азаилом в Дамаске (2Rois 8:7-15) и Ииуем в Израиле (2Rois 9:1-3); к нему обращаются за советом вельможи, израильский царь Иоас (2Rois 13:14-19), дамасский Венадад (2Rois 8:7-8), Нееман Сириянин (2Rois 5). Он находится в связи и с группами «сынов пророческих», много рассказывающих о его дивных деяниях.

Более всего сведений до нас дошло о т. н. канонических пророках, писания которых вошли в Библию. О каждом из них мы будем говорить подробнее в связи с книгой, которая носит его имя. Пока укажем лишь на его место в пророческом движении. Первый из них, Амос, совершает свое служение в середине 8 века, примерно через 50 лет после смерти Елисея. Затем пророческое движение продолжается до Плена, в течение неполных двух веков, над которыми возвышаются гигантские фигуры Исаии и Иеремии. К тому же периоду принадлежат Осия, Михей, Наум, Софония и Аввакум. Последние годы деятельности Иеремии совпадают с началом служения Иезекииля. С появлением этого провидца, жившего в период Плена, окраска пророчеств меняется: у него меньше непосредственности и огня, видения грандиозны и сложны, описания тщательны, возрастает интерес к последним временам — все это предвещает апокалиптическую письменность. Однако великое течение, у истоков которого стоит Исаия, продолжается, о чем свидетельствует т. н. книга Утешения (Is 40-55). Кругозор пророков послепленного периода — Аггея и Захарии — более ограничен: их интерес сосредоточен на восстановлении храма. После них Малахия обличает пороки новой народной общины, а в кн Ионы, использующей древние писания для нового учения, предвосхищается мидрашистская письменность. Апокалиптическое течение, начало которому положил Иезекииль, вновь появляется у Иоиля и во второй части кн. Захарии. Оно вливается в кн Даниила, где видения прошлого и будущего создают метаисторическую картину уничтожения зла и пришествия Царствия Божия. В эту эпоху великое пророческое вдохновение как будто иссякает, так что сынам Израилевым приходится обращаться к прежним пророкам (Dan 9:6-10, ср Zach 7:7-12). Захария (Zach 13:2-6) предвидит полное исчезновение института пророков, на который набросили тень лжепророки. Однако почти в те же годы Иоиль (Joël 2:28) предрекает мессианскую эру, когда произойдет новое излияние Духа.

Учение пророков

Роль пророков в религиозном развитии Израиля чрезвычайно велика. Они преподавали народу подлинный ягвизм и были теми посредниками между Богом и народом, через которых раскрывалось Откровение. Каждый из них внес вклад в созидание учения, в котором можно различить три основных элемента, характеризующие ВЗ-ную религию: монотеизм, морализм, ожидание спасения.

Монотеизм. В течение длительного периода израильтяне допускали, что другие народы могут иметь своих «иных» богов. Это их не смущало: они признавали только Ягве, самого могущественного из богов, требующего поклонения Ему одному. От практического генотеизма к полностью осознанному строгому монотеизму Израиль перешел под влиянием проповеди пророков. Когда самый ранний из них, Амос, представляет Ягве единым Богом, повелевающим силами природы, безраздельно властвующим над людьми и историей, он обращается к древним истинам Откровения, подтверждающим его грозные предупреждения. Содержание этой древней веры и проистекающие из нее правила жизни утверждаются в сознании Израиля со все большей ясностью. Синайское Откровение единого Бога было связано с избранием народа и с установлением Союза-Завета, и поэтому Ягве представлялся Богом собственно Израильским, связанным с израильской землей и святилищами. Пророки же, напоминая о связи Ягве с Его народом, показывают вместе с тем, что Он управляет судьбами и других народов (Am 9:7). Он судит малые государства и великие империи (Am 1-2), дает им могущество и отнимает его (Jér 27:5-8); они служат орудием Его кар (Am 6:11; Is 7:18-20; Is 10:6; Jér 5:15-17), но Он же и останавливает их, когда это Ему угодно (Is 10:12). Объявляя Израиль землею Ягве (Jér 7:7), пророки в то же время предсказывают разрушение святилища (Mich 3:12; Jér 7:12-14), и Иезекииль видит, как слава Ягве покидает Иерусалим (Ez 10:18-22; Ez 11:22-23).

Борясь с влиянием языческих культов и с тенденциями к синкретизму, угрожавшими вере Израиля, пророки показывают бессилие ложных богов и идолов (Os 2:7-15; Jér 2:5-13, Jér 2:27-28; Jér 5:7; Jér 16:20). Во время Плена, когда крушение национальных надежд могло вызвать сомнения во всемогуществе Ягве, критика идолопоклонства становится более острой и рациональной ( Is 40:19-20; Is 41:6-7, Is 41:21-24; Is 44:9-20; Is 46:1-7; ср Jér 10:1-16; По. Иер 1:6; Dan 14) и сопровождается торжественным исповеданием единобожия (Is 44:6-8; Is 46:1-7 Is 46:9). Единый Бог есть Бог трансцендентный, надмирный. О тайне Его трансцендентности свидетельствуют пророки, называя Его «святым». Это одна из их излюбленных тем, особенно развитая у Исаии (Is 1:4; Is 5:19, Is 5:24; Is 6; Is 10:17, Is 10:20; Is 40:25; Is 41:14, Is 41:16, Is 41:20и т.д.; Os 11:9; Jér 50:29; Jér 51:5; Hab 1:12; Hab 3:3). Бог окружен тайной (Is 6; Ez 1), Он неизмеримо выше «сынов человеческих», о чем постоянно напоминает Иезекииль. И в то же время Он близок к Своему народу и проявляет к нему Свою благость (см у Осии и Иеремии аллегорию брака Ягве с Израилем — Os 2; Jér 2:2-7; Jér 3:6-8, пространно развитую затем Иезекиилем — Ez 16 и Ez 23).

Морализм. Святости Бога противостоит скверна человека, и, видя этот контраст, пророк с особой остротой осознает человеческую греховность. Этот морализм, как и монотеизм, не является чем-то новым: он уже был присущ десяти заповедям, звучал в обличениях Давида Нафаном (2Sam 12) и Ахава Илией (1Rois 21). В книгах пророков тема греха становится одной из основных: грех отделяет человека от Бога (Is 59:2), оскорбляет Бога праведного (Амос), многомилостивого (Осия) и святого (Исаия). Проблема греха стоит в центре проповеднической деятельности Иеремии (напр Jér 13:23). Именно разгул зла и вызывает Божию кару, которая окончательно свершится в грядущий «День Ягве» (Is 2:6-22; Is 5:18-20; Os 5:9-14; Joël 2:1-2; Soph 1:14-18). Поскольку грех совершается всем народом, он требует и коллективного наказания, но у Иеремии (Jér 31:29-30) уже появляется представление об индивидуальном возмездии. Оно ясно утверждается у Иезекииля (Ez 18 ср Ez 33:10-20).

Однако, т. н. «этический монотеизм» пророков не противополагается Закону. Морализм пророков основан на Синайском законодательстве, провозглашенном Самим Богом. И в своих проповедях пророки обличают прежде всего нарушение этого законодательства или пренебрежение им (см напр речь Иеремии — Jér 7:5-10 — основанную на Десятисловии).

Одновременно с этим углубляется и понимание религиозной жизни. Надо «искать Бога», «исполнять Его законы» (Am 5:4; Jér 50:4; Soph 2:3; ср Is 1:17; Am 5:24; Os 10:12, Mich 6:8). Бог требует внутренней праведности. Вся религиозная жизнь должна быть проникнута этим духом, и пророки осуждают обрядность, не связанную с заботой о нравственности (Is 1:11-17;Jér 6:20; Os 6:6; Mich 6:6-8). Но это не дает основания видеть в них противников культа; напротив, культ и храм находятся в центре внимания Иезекииля, Аггея, Захарии.

Ожидание спасения. Несмотря на отступничество народа, Бог не желает его гибели, продолжает исполнять Свои обетования и заботится о сохранении «Остатка» (Is 4:3 и др.). Представление о нем впервые появляется у Амоса (Am 5:15), развивается и уточняется его преемниками. В сознании пророков как бы переплетаются два видения: немедленной кары и последнего суда Божия; под «Остатком» можно понимать как тех, кто выживет среди испытаний данной эпохи, так и тех, кто достигнет конечного спасения (Is 11:10; Is 37:31; Mich 4:7; Mich 5:7-8; Ez 37:12-24; Zach 8:11-13).

Пророки предсказывают эру великого счастья: изгнанники Израиля и рассеянные иудеи (Is 11:12-13) вернутся в святую Землю и наступит период благоденствия (Ис 30 23-26; Is 32:15-17). Но главное заключается не в материальном благополучии и могуществе: они только будут сопровождать пришествие Царствия Божия, Царства правды и святости (Is 29:19-24), которому должны предшествовать внутреннее обращение, Божие прощение (Jér 31:31-34) и богопознание (Is 2:3; Is 11:9; Jér 31:34), приносящие мир и радость (Is 2:4; Is 9:6; Is 11:6-8; Is 29:19).

Для установления Своего царства на земле Царь-Ягве пошлет Своего представителя, Своего «Помазанника», по евр. «Мессию». Первым выразителем этого царского мессианства, отзвуки которого слышатся в псалмах, был пророк Нафан, обещавший Давиду непоколебимость его династии. Однако неуспехи и недостойное поведение некоторых преемников Давида как будто противоречат «династическому» мессианизму, и надежда сосредоточивается на царе, облик которого постепенно проступает в пророческих писаниях и пришествие которого ожидается в неопределенном будущем. Этого спасителя провидит прежде всех Исаия, а затем и Михей и Иеремия. Мессия будет потомком Давида (Is 11:1; Jér 23:5; Jér 33:15), Он произойдет из Вифлеема (Mich 5:2).

Дух Ягве почиет на Нем во всей полноте Его даров (Is 11:1-5). Наименования, которые Ему дают пророки: Еммануил (Is 7:14), т.е. «С нами Бог» (см Mt 1:23), Ягве Цидкену, т.е. «Ягве — оправдание наше», — выражают их мессианские чаяния.

Несмотря на надежды, которые одно время возлагались на потомка Давида Зоровавеля, царский мессианизм шел на убыль; ни один представитель дома Давидова не занимал царского престола, и Израиль продолжал находиться под иноземным игом. Правда, Иезекииль все еще ожидает прихода нового Давида, но именует его не царем, а князем и представляет не столько могущественным властителем, сколько посредником и пастырем (Ez 34:23-24; Ez 37:24-25). Во второй части Исаии помазанником Ягве назван не потомок Давида, а персидский царь Кир (Is 45:1), поскольку Бог избрал его орудием для освобождения Своего народа. Но в этой же книге появляется другой спасительный образ — Отрока Ягве, учителя Своего народа и светоча всех народов, с великой кротостью проповедующего правду Божию. Он будет обезображен, отвергнут своими, но принесет им спасение ценой своей собственной жизни (Is 42:1-7; Is 49:1-9; Is 50:4-9 и в особенности Is 52:13-53:12). Наконец, Даниил видит «как бы Сына Человеческого», грядущего на «облаках небесных» и получающего от Бога власть над всеми народами, царство, которое не прейдет никогда (Дан 7 13-14). Однако, накануне нашей эры заметно возрождение раннего мессианства: широко распространяется ожидание Мессии-Царя, но в некоторых кругах ждут Мессию-первосвященника, в других — Мессию трансцендентного.

Первохристианская община относила к Иисусу Христу эти различные пророчества, которые органически сочетались в Его личности. Он — Иисус, т.е. Спаситель, Христос, т.е. Помазанник, потомок Давида, рожденный в Вифлееме, Царь мирный, согласно Захарии, страждущий Отрок Ягве, согласно кн Исаии, младенец Еммануил, возвещенный Исаией, нисходящий с неба Сын Человеческий, которого видел Даниил. Но ссылки на древние пророчества не должны умалять самобытности христианского мессианизма. Иисус Христос, исполнив пророчества, превзошел их, и Сам отверг традиционный царский мессианизм в его политическом понимании.

КНИГИ ПРОРОКОВ

Пророков, которым, согласно библейскому канону, принадлежит какая-нибудь книга, принято называть пророками-писателями. Однако, сказанное выше о пророческом служении показывает неточность этого выражения: пророк — по существу оратор, проповедник, а не писатель. Пророческое слово прежде всего произносится, но следует объяснить, как происходил переход от этого устного слова к письменному.

В книгах пророков можно различить три основных элемента: 1) собственно пророчества, т.е. слова Самого Бога, или поэтические картины, выражающие их поучение, возвещение, грозное предупреждение или обетование... 2) повествования в первом лице, в которых сам пророк .рассказывает о своем опыте и в частности о своем призвании; 3) повествования в третьем лице, воспроизводящие события из жизни пророка или обстановку, в которой осуществлялось его служение. Все эти три элемента могут сочетаться, напр, когда отдельные изречения или речи включаются в повествование.

Повествования, ведущиеся от третьего лица, указывают, что не сам пророк является их автором. Свидетельство этому мы находим в кн Иеремии. Пророк продиктовал Варуху (Jér 36:4) все те слова, которые он произнес от имени Ягве за 23 года (ср Jér 25:3). Так как этот сборник был сожжен царем Иоакимом (Jér 36:23), тот же Варух написал новый свиток (Jér 36:32). Рассказать об этих фактах мог только сам Варух, которому приписываются также и следующее за этим биографическое повествование (Иер 37—44), заканчивающееся словами утешения, обращенными Иеремией к Варуху (Jér 45:1-5); во втором свитке (самим Варухом или другими) к прежнему тексту «еще прибавлено много подобных слов» (Jér 36:32).

По-видимому, аналогичные обстоятельства обусловили возникновение и других пророческих книг. Вполне вероятно, что сами пророки записали или продиктовали часть своих пророчеств или рассказ о личном опыте (ср Is 8:1; Is 30:8; Jér 30:2; Jér 51:60; Ez 43:11; Hab 2:2). Это наследие могло быть отчасти сохранено устным преданием, напр, учениками Исаии (на которых очевидно указывается в Ис 8 16). В той же среде сохранились воспоминания о жизни пророка, в которые входили и слова пророческие, предания об Исаии, собранные в книгах Царств (2Rois 18-20) и перешедшие оттуда в книгу Исаии (Is 36-39), рассказ о столкновении Амоса с Амасией (Am 7:10-17) и т.д. Из этих элементов образовались сборники, в которых соединялись воедино слова пророков, близкие по своему духу, или освещающие одну и ту же тему (напр слова против языческих народов у Исаии, Иеремии, Иезекииля), или же сочетающие предсказания бедствий с обетованиями спасения (напр у Михея). Эти писания читались и обдумывались поколениями, что содействовало сохранению духовных течений, восходящих к пророкам: современники Иеремии цитируют одно из пророчеств Михея (Jér 26:17-18), часто встречаются ссылки на древних пророков (Jér 28:8); упоминание о них повторяется как рефрен у Jér 7:25; Jér 25:4; Jér 26:5 и т.д., затем у Zach 1:4-6; Zach 7:7-12; Dan 9:6, Dan 9:10; Esdr 9:11). В среде ревнителей голос пророков звучал как живой, поддерживая веру и благочестие. По вдохновению Божию к этим сборникам продолжали добавляться «еще подобные слова», как напр, в свитке Варуха (Jér 36:32), что приближало их к новым потребностям своего времени или обогащало их содержание. Эти дополнения могли быть довольно пространными, что мы видим в книгах Исаии и Захарии. Наследники пророков были уверены в том, что таким образом они сохраняют полученное ими сокровище и правильно применяют их учение в современной обстановке.

Книги четырех великих пророков — Исаии, Иеремии, Иезекииля и Даниила — стоят в каноне в хронологическом порядке, которому мы здесь и следуем.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

6:1-4  К своему высокому служению Исаия, подобно Моисею, Иеремии и Иезекиилю, был призван особо торжественным Богоявлением. Он видел Бога как царя вселенной, торжественно восседающим в своем храме-дворце. Его окружали высшие духи ангельские — серафимы, громко исповедующие святость Иеговы и Его великую славу, пред которой даже они закрывали себя крыльями.


6:1  В год смерти царя Озии, т. е. 740 г. По преданию, сообщаемому св. Ефремом Сириным, Исаию чрезвычайно опечалила дерзость царя Озии по отношению к храму, куда царь осмелился войти для каждения фимиамом. Пророк облекся во вретище — знак печали — и носил его до самой смерти царя Озии; в год смерти этого царя Исаия и был призван на служение торжественным видением (Твор. св. отцов в р. пер. Т. 20, с. 237-238). Евсевий Кесарийский еще прямее говорит, что только со смертью Озии, прогневавшего Бога, пророк мог получить откровение от Бога, Который дотоле за грех царя отвращал Свое лице от народа иудейского (Collectio selecta Ecclesiae Patrum Caillaut. 24, p. 28 и 29). Блаж. Феодорит со своей стороны добавляет, что Иегова, в частности, прогневался и на самого Исаию, который молчал в то время, когда Озия позволил себе такую дерзость по отношению к храму. Новейшие толкователи (напр., Нэгельсбах в Lange Bibellwek. Т. XIV, с. 84 и 85) объясняют дело более простым образом, говоря, что Исаия был нужен именно в то время.


Почему пророк о своем призвании говорит после пророчеств, помещенных в 1-5 гл.? Очень вероятно, что Исаия хотел в первых пяти главах начертать картину жизни современного ему иудейского народа для того, чтобы его послание вышло вполне ясно мотивированным.


Видел Бога Исаия, конечно, не телесными очами, а очами духа, находясь в состоянии пророческого восхищения (экстаза). «Слышит Исаия глас Господень, — говорит св. Василий Великий, слова которого имеют отношение и к видению Исаии, — хотя ничто не ударяло в телесный слух» (Твор. св. Отцов в р. пер. Т. 6, с. 253 и 260).


Господа — по евр. Adonaj = Владыку мира, вселенной. Здесь, очевидно, это слово стоит вместо слова Иегова, употреблять которое священные писатели вообще остерегались из уважения к нему. Некоторые отцы и учители Церкви, на основании слов Евангелия Иоанна: «Исаия видел славу Его (Сына Божия 12:41 ), предполагают, что пророку явился Сын Божий. Но сам же пророк в 5 ст. говорит, что очи его увидели Господа Саваофа (с евр. Иегову воинств). И ап. Иоанн, говоря, что Исаия видел славу Сына Божия, не отрицает того, что пророк вместе с тем видел и славу Бога Отца и Духа Святого.


Храм, в котором Исаия видел Господа, мог быть «храмом земным, Иерусалимским, и храмом на небе (ср. 3 Цар 22:19 ). Так как пророк не объясняет, какой храм он имеет в виду, естественнее всего видеть в его словах указание на известный всем Иерусалимский храм, тем более, что здесь упоминается о некоторых принадлежностях иерусалимского храма (алтарь кадильный и щипцы ст. 6 ). Но так как пророк находился в экстазе, то иерусалимский храм представился ему имеющим более широкую вместимость.


Края риз — точнее с евр. подол мантии. Царь Иегова представляется пророку одетым, подобно царю земному, в длинную в широкую мантию.1 LXX хотели избегнуть человекообразного представления Бога и вместо края риз перевели: слава Его (Иеговы).


6:2  Серафимы. Слово seraphim встречается единственный раз в Библии только здесь и поэтому истолковать его значение довольно затруднительно. Некоторые признают это название тожественным с названием змей, упоминаемых в кн. Числ ( Чис 21:6 hanne chaschim hasseraphim) и говорят, что внешним видом своим они напоминали змей или летающих драконов, которые, по верованию древних, стояли на страже божественных сокровищ. Но невероятно, чтоб служители Божии ангелы явились пророку в виде змей, которых истинные чтители Иеговы считали совершенно неподходящим предметом для поклонения, как это видно из того, что царь Езекия уничтожил изображение медного змея ( 4 Цар 18:4 ). Кроме того, в кн. Числа слов saraph — прилагательное (знач. жгучий), а здесь — существительное. Другие толкователи производят это слово от глаг. saraph (жечь или гореть) и видят в нем указание на огненную природу серафимов, в силу чего они «опаляют», «сожигают» то, с чем приходят в соприкосновение. Наконец, иные, с большею вероятностью, утверждают, что серафимы — носители божественного огня любви, попаляющего всякую нечистоту и очищающего людей. Иные еще производят это название от арабского слова scharufa — быть начальником и видят здесь указание на особенно высокое положение серафимов в среде ангелов. Некоторые видят в этом названии воспроизведение имени бога огня Нергяла — Sarapu (сожигатель) или египетского Seref — название дракона, сторожившего гробницы. Таким образом, филология не дает достаточно указаний для определения существа серафимов. Самый текст книги Исаии поэтому является более надежным источником. Из этого источника мы узнаем, что серафимы говорят, поют хвалебную песнь Богу по очереди, исполняют повеления Божии — следовательно, это разумные, духовные существа, ангелы. Они имеют крылья, которые указывают в них существа небесного мира или высоту, силу, могущество божественное, как это видно из того, что древние народы — вавилоняне и персы приделывали к изображениям своих царей по несколько пар крыльев, для того чтобы указать, что цари эти равны богам (см. Вейссер. Картинный атлас всемирной истории — изображение Кира). Впрочем, крылья служили серафимам и для закрытия их тела пред величием Божиим. Так как они стоят перед Господом и вокруг Него, то издревле они признавались самым высшим в небесном воинстве чином (херувимы только носят престол Божий). Назначение серафимов, по тексту книги Исаии, состоит в служении Богу, которое они совершают с пламенною ревностью. В особенности усердно они заботятся об очищении грехов человеческих силою пламенеющей божественной любви, но отличие их от прочих ангелов состоит в том, что они не посылаются на землю, подобно прочим ангелам, а являются принадлежащими исключительно непосредственной сфере божественной. Наконец, из всего описания их видно, что они имели вид человека (Глаголев А. Ветхозав. библ. учение об ангелах. С. 514-543).


6:3  И взывали. По-видимому, серафимы разделены были на два лика и хора, которые поочередно возглашали хвалу Богу.


Свят, т. е. отдален от всего греховного, от всякого несовершенства. Это определение, для высшего усиления, повторяется трижды, подобно тому как у Иезекииля, напр., трижды повторяется слово: низложу ( Иез 21:27 ; ср. Иер 7:4 ). Но кроме этого толкования троекратного повторения слова свят, имеет свои основания и другое объяснение, очень древнее, по которому серафимы здесь изобразили тайну Св. Троицы (св. Ефрем Сирин, блаж. Иероним). Именно у пророка Исаии есть место, доказывающее веру современной ему ветхозаветной Церкви в Троичность лиц Божества. Это место — Ис гл. 63 ст. 9 и сл., где упоминается особо о Боге, особо об ангеле лица Его или о Сыне Божием, и особо о Духе Св. Отсюда следует, что и в троекратном повторении слова свят Исаия мог указать на эту великую тайну.


6:4  И поколебались верхи врат. По смыслу евр. текста здесь указывается на потрясение тех углублений в стене, в которые вложены обе половины храмовых дверей. Кондамин переводит: «задрожали двери на своих крюках». Потрясение это произошло от громких криков серафимов. Дым, по всей вероятности, пророк видел поднимающимся с жертвенника курений. По связи речи, этот дым мог означать молитвы серафимов к Иегове: такое же значение имел дым, поднимавшийся к небу с земного алтаря при возложении священниками фимиама. Ефрем Сирин считает этот дым признаком присутствия в храме славы Господней, так как в Ветхом Завете Господь являлся во мраке и мгле, чтобы немощные люди не могли быть ослеплены сиянием Его славы ( 3 Цар 8:10-12 ).


6:5-7  Пророк, слыша серафимское пение, видя дрожащие двери и обоняя курение дыма, впадает в смертный страх: он видел то, что око смертного недостойно видеть вида, чего грешный человек вынести не в состоянии. Исаия чувствует с особенною горечью нечистоту своих уст, которые не могли принять участие в славословии серафимов. Поэтому-то его уста прежде всего и очищаются священным огнем с алтаря. Но, кроме того, очищаются именно уста ввиду того, что ими собственно будет служить Богу Исаия.


6:5 Страх греховного человека пред встречей с Божеством проникает все религии. Иаков, боровшийся ночью с Богом, с удивлением говорит, что он видел Бога лицом к лицу и что тем не менее душа его сохранилась — он остался жив ( Быт 32:30 ; ср. Ис 33:20 ). «Спаси нас, — говорит Овидий в своей молитве к Палесу, — от лицезрения дриад, или купающейся Дианы, или фавна, когда он среди дня прохаживается по полям» (Fast. IV, 761). Смертное тело Семелы не вынесло появления Юпитера и сгорело, как сообщает тот же поэт.


6:6 По толкованию наших церковных песнопений, огненный уголь был прообразом Господа Иисуса Христа, а клещи — рук Пресв. Богородицы. «Огонь несешь ты, чистая; страшусь принять в объятия Младенца Бога». Так во 2-м тропаре 5-й песни канона на Сретение, говорит Симеон Богоприимец. Дальше, в 3-м тропаре, тот же старец говорит Пресв. Деве: «ты просвещаешь меня, подавая руками, как бы клещами, Несомаго тобою».


6:7 Очистительное действие должен был оказать горящий уголь, как уголь, взятый с алтаря Божия. Здесь в переносном смысле указывалось на очистительную силу благодати Божией; которая попаляет, как огонь, все нечистое в человеке. Беззаконие и грех — твои грехи.


6:8-13  Почувствовав себя чистым, Исаия охотно вызывается на служение делу проповеди, когда слышат вопрос Иеговы о том, кто желает пойти к народу еврейскому. Бог снисходит к его желанию в посылает его проповедником к народу, но при этом предрекает ему неудачу его пророческой деятельности. Его слово не обратит народ на истинный путь, а еще более ожесточит во грехе. На вопрос пророка, доколе народ пребудет в таком состоянии, Бог отвечает, что спасение дано будет народу не прежде, чем он испытает все ужасы вражеского нашествия и даже пленение, отведение в чужую землю. Последняя десятина народа будет уничтожена, доколе гордый дуб, т. е. народ израильский не пропадет вовсе.


6:8 Вопросом Своим Господь вызывает и ободряет Исаию к заявлению своей готовности послужить Господу. Для нас, т. е. «для Меня и для окружающих Меня», как объясняют это выражение почти все новые западные толкователи на основании 3 Цар 22:19 и Пс 88:7 . Некоторые древние церковные писатели видели в этом выражении намек на Троичность Лиц в Божестве (блаж. Иероним), но в их толковании является непонятным то обстоятельство, что Бог сначала говорит в единственном числе (кого пошлю?), а потом во множественном (для нас). Между тем при первом толковании действительно посылающим является один Бог, как Владыка, а действовать пророк будет пред лицом всех, явившихся ему, интересы коих тожественны с целями, какие имеет Бог.2 LXX толковников также не видели здесь указания на Троичность, ибо вместо выражения: «для нас» у них поставлено: «к народу сему».


6:9-10  Миссия пророка Исаии представляется очень тяжелой и безнадежной, если читать 10-й стих, согласно с еврейским масоретским текстом, так: «ожесточи сердце этого народа, сделай уши их глухими, закрой им глаза, чтобы», и т. д., и понимать все эти выражения строго буквально. Но если мы примем во внимание семитический способ выражения мыслей, то миссия пророка не представится такой страшной ни для него, ни для народа. Правда, глаголы, употребленные в 10 ст., поставлены в форме hiphil, имеющей вообще значение причинять что-либо. Но с другой стороны несомненно, что эта форма имеет разные опенки смысла. Так глаг. оправдывать на евр. языке (форма hiphil) может значить и оправдывать кого-либо в действительности, и объявлять праведным (в глазах людей). Или глагол давать жизнь, оживлять может значить просто: оставлять в живых, когда есть возможность умертвить. Кроме того, hiphil указывает на действие, к которому только дается повод. В последнем смысле, несомненно, эта форма употреблена и здесь. Проповедь Исаии, ввиду дурной настроенности его слушателей, подаст им повод к ожесточению, к противлению воле Божией, которое народ обнаруживал отчасти и прежде. Наш русский синодальный перевод, согласно с LXX и славянским, неправильно понимает это огрубение сердца, как уже достигшее полноты — лучше бы передать глаголы, стоящие в 10-м ст., будущим временем.


Сердце здесь берется как способность уразумения нравственных задач человеческой жизни (ср. Ос 4:11 ). Огрубение — это ожирение сердца, когда оно становится неспособным двигаться и не восприимчивым.


Это место трижды приводится в Новом Завете — один раз как пророчество о том непонимании, с каким народ еврейский относился к проповеди Христа Спасителя ( Мф 13:14 ; Мк 4:12 ; Лк 8:10 ), а в двух случаях как место, служащее к объяснению невосприимчивости иудеев к этой проповеди ( Ин 12:40 и Деян 28:26 ).3Греческий текст 10-го ст., соответствующийслав. выражению: да не когда узрят, св. Исидор Пелусиот толкует как выражение надежды на исправление народа. Μήποτε, говорит св. Исидор, равняется выражению: ἵσως — может быть. Бог повелевает пророку проповедовать в надежде, что может быть евреи исправятся.


6:11-12  Приговор Божий о народе еврейском звучит решительно и сурово, но пророк, по любви к своему народу, не может допустить той мысли, что народ пребудет в ожесточении и, следовательно, в отвержении от Бога, вечно. Господь отвечает на это, что и города и земли иудейские должны совсем лишиться жителей, которые будут отведены в плен. Какую эпоху здесь нужно разуметь — сказать трудно. По всей вероятности, пророку Бог указывает на все последующие суды Свои над избранным народом, завершившиеся разрушением Иерусалима римлянами, как толкуют это пророчество св. Василий Великий и Евсевий Кесарийский.4 Греч. и слав. текст 12-го стиха дают мысль совершенно противоположную еврейскому тексту.


6:13  Этот стих указывает на такое страшное опустошение Иудеи, после которого в ней останется не более десятой части жителей. Это могло относиться только к времени взятия Иерусалима халдеями при Навуходоносоре. И возвратится — это выражение следует заменить словами: в свою очередь (будет уничтожена).


Но как от теревинфа — правильнее с евр.: «как дуб или теревинф (пропадает), у которого срублен ствол». Во всем стихе таким образом одна мысль, что народ еврейский, как политическое целое, со временем совершенно прекратит свое существование и лишится своей земли. Только тогда — так можно выразить основную мысль всей беседы Бога с Исаией — только тогда ожесточение народа станет смягчаться и возможно станет его обращение к Богу.


При этом пророк указывает на Святое Семя (т. е. на Мессию) как на опору (по слав.: стояние) дальнейшего существования народа израильского. Мессия еще не пришел, следовательно, и народ, из среди коего Он должен произойти, должен сохранить свое бытие.5Последние слова «святое семя будет корнем ее» помещены в русском иславянском тексте из перевода Феодотиона, который в настоящем случае сходен с еврейским масоретским текстом. Но их нет у LXX и новейшие критики признают их неподлинными, как нарушающие ход мыслей пророка.


Особые замечания. Шестая глава критиками вообще признается подлинною. Если Марти указывает на то, что в 12 и 13 стихах Иегова говорит о Себе в третьем лице, то подобный оборот речи не представляет собою чего-либо необычного в книге Исаии (срав. Ис 13:13 и 49:11 ). — Реусс видит в этой главе прозаическое произведение, но другие находят здесь и поэтические отделы, именно, во-первых, в словословии серафимов, а затем в стихах 7 и следующих (исключая вставные замечания: я услышал, я сказал и т. п.).


Шестую главу положено читать как паремию на праздник Сретения Господня, потому что, как видно из церковных песнопений (5 ирмос канона на Сретение, 1-й тропарь 5 песня канона, 3 тропарь и 2-й той же песни), Церковь видит здесь предсказание на воплощение Сына Божия и на принесение Его во храм (клещи — руки Пресвятой Девы, державшие Богомладенца).


7:1-9  В царствование Ахаза, царя иудейского, Иерусалиму стали угрожать заключившие между собою союз цари сирийский и израильский. В Иерусалиме началась деятельная подготовка к предстоящей осаде, так как нападение соединенных войск представлялось царю и гражданам иерусалимским очень опасным. В это время выступает перед царем со словом ободрения пророк Исаия и указывает на бессилие союзников причинить серьезный вред Иудее и на ожидающую их скоро погибель.


7:1-2  Еще в последние годы Иоафама, Факей, царь израильский, и Расон, царь сирийский, начали совместные враждебные действия против царства Иудейского ( 4 Цар 15:37 ). В начале царствования Ахаза (около 735 г.) опасность для Иудейского царства со стороны этих царей стала еще больше, потому что сирийцы и израильтяне уже направлялись прямо на Иерусалим. Целью их при этом, по всей вероятности, было то, чтобы обязать иудейского царя присоединиться к той коалиции, какую маленькие государства Сирии, поддерживаемые Египтом, образовали против царя ассирийского, в то время уже угрожавшего подчинить себе всю Сирию. Союзники, вероятно, и хотели свергнуть не сочувствовавшего их замыслам Ахаза с иудейского престола и поставить на его место какого-то сына Тавеилова. В особенности испугался весь дом Давида, когда получено было известие, что сирийцы (уже прошедшие восточную Палестину и заключившие договор с идумеянами и другими южными народами, завладевшие притом Еланитскою гаванью Чермного моря 4 Цар 16:6 ) поднялись по берегу Средиземного моря к северу, в область царства Израильского, и здесь стали лагерем, угрожая Иерусалиму.


7:3 Ахаз, в ожидании осады Иерусалима, осматривал водопровод, снабжавший весь город водою. Этот водопровод начинался у верхнего пруда (пруд Силоамский, находившийся в верхнем пруде), очень большого, откуда вода подземным ходом была проведена по городу и стекала в другой пруд, впоследствии называвшийся прудом Езекии.


Исаия должен идти к Ахазу со своим сыном, имя которого — Шеар-ясув (остаток спасется) — символическое: оно означало судБожий, ожидающий Иудейское царство, от которого может сохраниться только разве небольшой остаток. Между тем имя самого Исаии (Господь спасет) указывало на возможностьпомилования, и царю таким образом предоставлялось выбирать, чего он хочет — суда или милости от Бога. Суд же угрожал Ахазу за то, что он, вопреки воле Божией ( Пс 145:3 ), возложил свою надежду не на Иегову — истинного Царя Израиля, а на ассирийского властителя Тиглатпаласара, к которому уже послал посольство с просьбою о помощи против царей сирийского и израильского (4 Цар 16:7, 8).1Вслав. переводе евр. слово Шеар переведено, а Иасув — осталось без перевода.


7:4-6  Оба союзные царя представляются пророку обуглившимися головешками, которые уже не могут гореть, как следует, а только дымят и чадят. Сын Тавеила — пренебрежительное название без собственного имени (ср. 1 Цар 30:27 , где Саул, говоря о Давиде, своем сопернике, называет его просто сыном Иессея). По всей вероятности, это был какой-нибудь сирийский принц (Таб — по-сирски tabевр. tob, хороший).


7:7-9  Господь объявляет через пророка Ахазу, что ни царь сирийский, ни царь израильский не завладеют Иудеею, а останутся — и то недолго — владыками своих только прежних владений. Царству же Израильскому через 65 лет угрожает окончательное падение. Последнее предсказание, вероятнее всего, имеет в виду не разрушение Самарии, которое последовало вскоре, лет чрез 13 после изречения этого пророчества (723 г.), а отведение в Ассирию остатков народонаселения Израильского царства и заселение опустошенной территории бывшего Израильского царства переселенцами из Месопотамии при ассирийском царе Асар-Гаддоне ( 4 Цар 17:24 и сл. ; 1 Езд 4:2 ). Таким образом, пророк, очевидно, считает в этих 65-ти годах 14 лет правления Ахаза + 29 лет правления Езекии и + 22 года правления Манассии.


Если вы не верите. Пророк замечает недоверие Ахаза к его словам и намекает ему на возможность получить удостоверение в истинности только что сказанного. Перевод: «если вы не верите, то не устоите», какой предлагается здесь новыми толкователями, довольно неясен.


7:10-16  Замечая неверие Ахаза словам Исаии, Бог чрез пророка предлагает Ахазу, для его убеждения, какое ему угодно знамение. Однако Ахаз, решившийся уже на известный образ действий, не желает вступить чрез это в какие бы то ни было обязательства по отношению к Иегове и под лицемерным предлогом отказывается от знамения. Тогда пророк, раздраженный этим упорством, он возвещает от Господа знамение, которое должно удостоверить династию Давида в безопасности от наступающих врагов: Дева родит Сына, Которому дадут имя Еммануил, и прежде, чем этот младенец Еммануил станет способным различать между добром и злом, Иудея будет совершенно свободна от врагов.


7:10-11  И продолжал Господь. Имя Господь — Иегова поставлено, вероятно, вместо имени пророка, которое первоначально могло быть написано в сокращенном виде.


Проси себе знамения, т. е. какого-нибудь удостоверения в том, что слова пророка непременно исполнятся.


Бога твоего. Ахаз не был еще вполне идолопоклонником: он, как видно из 12-го стиха, тогда признавал наружно истинную религию, хотя это не мешало ему вводить в культ иерусалимского храма и культы чуждых богов ( 2 Пар 28:2-4 ).


В глубину или высоту, т. е. или из области преисподнего мира (явление умершего) или же из небесных сфер (гроза, град и т. п.).


7:12-13  Ахаз из боязни, что пророк может выполнить свое обещание относительно знамения, под благовидным, с его точки зрения, предлогом отказывается от знамения. На самом деле то место из книги Второзакония, какое царь имел в виду ( Втор 6:16 ) содержит упрек евреям за то, что они сами часто требовали знамения или чудес от Бога. Пророк понимает настроение Ахаза, понимает и то, что в его упорстве, с каким он отказывается от советов пророка, его поддерживают другие члены фамилии Давидовой и потому, как бы в наказание Ахазу и всему дому Давидову, сам изрекает им знамение от Бога. Ахаз и его родные достаточно уже злоупотребляли терпением людей, т. е. пророков, отстраняя их от всякого влияния на ход государственных дел, — теперь они осмеливаются не принимать прямого поведения от самого Иеговы.


7:14  Итак — по евр. lochen значит собственно: «за это-то».


Знамениеевр. слово ot, здесь стоящее, значит в Св. Писании: 1) чудо ( Ис 38:7,22 ; Исх 4:8-9 ); 2) символический знак или действие для удостоверения в какой-либо истине ( Ис 20:3 ; Быт 9:13 ); 3) естественное событие, которого однако никто из людей предвидеть не мог и исполнение которого дает ручательство за то, что и другое, преобразуемое им, событие также исполнится ( 1 Цар 2:34 ; 10:1,7,9 ) и 4) события, служащие как бы печатью истинности событий, прежде них совершившихся ( Исх 3:12 ; Ис 37:30 ). В настоящем месте ot имеет именно последнее значение. Будущее событие — рождение Мессии (Еммануила) из царского дома Давидова — должно служить доказательством, удостоверением того, что и в настоящий раз дом Давидов не погибнет. Но так как это рождение — дело отдаленного будущего и требует от Ахаза и домашних его всей силы веры в обетования, данные их праотцу, Давиду, то знамение, возвышаемое пророком, становится, при всем своем утешительном характере, тяжелым испытанием для Ахаза, который не отличался твердостью в вере. Таким образом Ахаз наказывается за отказ исполнить повеление Божие. Се или вот — по евр. hinneh. Пророк в своем созерцании это далекое будущее событие видит уже совершающимся (ср. Ис 42:1 ). Дева — по евр. haalmah. Член, стоящий пред almah, показывает, что пророк имеет в виду одну, всем известную деву, деву единственную в своем роде. Не ясно ли из этого, что под Девою следует разуметь Пресвятую Деву Богородицу? В этом понимании утверждает нас и самый смысл речи пророка и древнейшие переводы Библии, а также толкования отцов и учителей Церкви. Собственно еврейское слово almah само по себе здесь не имеет решающего значения, так как самое производство этого слова не установлено: одни переводят этот термин выражением сокровенная (т. е. дева, сокрытая от взоров мужчин), производя его от глаг. alam, который, однако, имеет действительное значение, здесь совсем не подходящее; другие видят в слове almah обозначение подрастающей девицы, производя это название от другого корня — a lam, что значит: «подрастать, крепнуть физически», причем в доказательство правильности своего перевода ссылаются на употребление слова almah в других местах Библии ( Быт 24:43 ; Исх 2:8 ; Пс 68:26 и др.).


Ввиду неясности происхождения и филологического значения слова almah приобретает особый вес свидетельство древнейших переводов Библии — LXX и Пешито. В первом — слово almah передается выражением παρθένος, которое у LXX означает деву, в самом строгом смысле этого слова. Во втором — поставлено то же слово, которое всегда обозначает деву. Затем в Новом Завете, еванг. Матфей, повествуя о непорочном, девственном зачатии Мессии, говорит, что это совершилось в исполнение настоящего пророчества Исаии ( Мф 1:18-25 ). Очевидно, что евангелист в этом случае передает общее мнение своих современников, иудеев, относительно спорного места. Ученый Бэдхэм приводит множество мест из раввинских писаний и несколько намеков из Филона, которые свидетельствуют, что чудесное рождение Мессии ожидалось и иудеями (The Academy. 8 June 1895, p. 485-487). Толкователи христианские (даже протестанты долгое время) также признавали единодушно, что Исаия здесь говорит о Деве, Матери Мессии. Только в XVIII столетии протестантские экзегеты начали с силою доказывать, что в нашем месте нет никаких указаний на девственное зачатие Мессии и приснодевство Его Матери, но их доказательства не имеют достаточных обоснований (см. сочинение Ев. Никольского. Предсказание пророка Исаии о Деве и Еммануиле — в чтениях Общ. Люб. дух. просвещается. 1885). Самый контекст речи у пророка свидетельствует о том, что almah должно означать непорочную деву, которая сохранила свое девство и после зачатия ею сына. Как особо чудесное, убедительное и утешительное знамение только и могло явиться событие зачатия Девою сына. Раз царь вызываем был пророком к тому, чтобы испросить себе в качестве знамения какого угодно чуда, то знамение, какое дает Сам Бог, могло быть только величайшим чудом. Отсюда следует, что пророк, говоря о рождении Мессии Девою, мог иметь в виду только действительно девственное, превышающее законы природы, зачатие и указывать на девство и приснодевство Его Матери. И слова пророка точнее с еврейского должны быть переданы так: «вот, дева есть беременна». Пророк видит в своем пророческом созерцании Деву беременной и все-таки называет ее девою!


Еммануил. В еврейском языке слово Immanuel значит: «с нами Бог». Это имя — не собственное имя Мессии. Одни понимают его как указывающее на божественную помощь, какую получат евреи в той опасности, какая им угрожала со стороны двух союзных царей (Иероним, Евсевий и др.). По мнению других, это имя указывает на свойства того лица, кому оно дается, и означает вочеловечившегося Бога (св. Ириней, Тертуллиан, Василий Великий и др.). Лучше соединять оба значения слова в толковании этого имени, как делает св. Иоанн Златоуст. Что касается первого значения этого слова, то все толкователи согласно признают правильность такого значения. Но относительно второго толкования, издревле принятого христианскою церковью, рационалистические экзегеты большею частою высказывают свое недоверие к нему. Не входя в разбор этих отрицательных мнений, приведем здесь соображения, какими может быть подтвержденмессианский смысл этого места (мессианский в полном значении этого слова, когда Мессия признается воплотившимся Сыном Божиим). Эти соображения следующие: 1) В 8-й гл. 8-й ст. земля иудейская названа землею Еммануила. Не ясно ли отсюда, что пророк имел в виду обозначить словом Еммануил будущего Мессию? Притом, отсюда можно выводить мысль, что этот Мессия будет иметь божественное достоинство, будет воплотившимся Богом. В самом деле, во многих других местах истинным Царем и Владыкою земли иудейский у Исаии называется Сам Бог. Следовательно, Бог и Еммануил — для Исаии понятия равнозначащие. 2) В 9-й гл. (1-7 ст.) имеющий родиться — конечно из дома Давидова — Младенец является уже предметом, не возбуждающим никаких сомнений и не вызывающим ни на какие особенные разъяснения. Отсюда следует, что слушатели пророка знали о Его достоинстве достаточно, а равно и о Его рождении. Но откуда бы они могли узнать это, если бы не о Нем шла речь у пророка, когда он предсказывал дому Давидову о рождении Еммануила? Можно прибавить к этому, что все удивительные имена этого Младенца, упоминаемые в 9-й гл., удобно резюмируются в одном имени Еммануил. 3) Пророк Михей ( Мих 5:1-5 ), пророчествующий о рождении Мессии, имеет в виду, по всей вероятности, пророчества Исаии в 7:14 и 9:5-6 , а у него Мессия изображается существующим от вечности (1 ст.) и, следовательно, воплотившимся Богом. 4) Ев. Матфей относит это пророчество об Еммануиле к зачатию Христа от Пренепорочной Девы Марии ( Мф 1:22-23 ). Евангелист не применяет только слова Исаии к этому событию, не сравнивает только пророчество Исаии с историей рождения Мессии, а ясно свидетельствует, что в зачатии И. Христа от Пренепорочной Девы исполнилось пророчество Исаии — и что, следовательно, Исаия под Еммануилом подразумевал истинного Бога, имевшего явиться на земле во плоти человека.2Отметим здесь главнейшие из этих мнений: 1) Еще древние иудеи, а за ними многие экзегеты полагали, что Исаия под Еммануилом разумел имевшего родиться у Ахаза сына, Езекию. Странность такого предположения очевидна: жена Ахаза не могла быть названа девою, и, кроме того, по всему вероятно, Езекия в то время уже существовал на свете. 2) Некоторые экзегеты думают, что Исаия имел в виду здесь своего собственного сына, которого хотел назвать Еммануилом. Но мы знаем, что Исаия в то время уже был женат и потому не мог жениться на какой-то «деве». Припомнить надобно и то, что свою жену Исаия называет в 8-й гл. «пророчицей». И в каком, наконец, смысле Исаия мог бы в 8-й гл. назвать Палестину страною, принадлежащею его сыну? (гл. 8 ст. 8) 3) Полагают, что Еммануил — имя собирательное, которым Исаия указывал на новое, имевшее народиться поколение иудейского народа. Но так как в таком случае под девою следовало бы разуметь дом Давидов, как утверждают и экзегеты, который должен дать из себя новую, лучшую генерацию, а между тем этот дом был далеко в то время неспособен к такой миссии, то и все это толкование падает само собою. 4) Дум видит здесь пророчество о том, что иудейские женщины, после освобождения Иудеи от нашествия союзных царей, будут называть своих сыновей Еммануилами — в честь спасшего Иудею Бога. Но Исаия сам не придавал особого значения той опасности, какая угрожала в то время Иудее со стороны двух союзных царей. Кроме того, пророк должен бы был в предполагаемом случае употребить здесь выражение женщина (isscha), а не дева (almah). 5) Проф. Якимов видит в Еммануиле, а равно и в деве — современников пророка Исаии, которые таинственно предуказывали собою на будущего Мессию и Его Пречистую матерь. Не давая о них никаких других сведений, пророк, по мнению Якимова, поступает подобно Моисею, давшему прообраз Христа в лице Мелхиседека ( Быт 14:18 ; ср. Евр 7:3 ). Но основания, какие приводит Якимов в пользу своего мнения, очень шатки. Если он указывает на то, что в 8 гл. 8 ст. Исаия обращается к Еммануилу, как к живому лицу, как бы видя Его пред собою, то это объясняется свойственной вообще пророкам живостью изображения самых отдаленных от них, по времени, событий. Что касается 15 и 16 ст. 7-й гл., где Еммануил изображается будто бы уже родившимся и подрастающим ребенком, то эти стихи могут быть истолкованы и в другом смысле (см. ниже).


Но каким образом это рождение Мессии-Богочеловека могло быть знамением для времени пророка Исаии? Во-первых, пророк, предсказывая о высшем благодеянии Божием — воплощение Сына Божия для спасения людей, — этим самым хотел сказать, что иудеи и дом Давида тем более могут надеяться на гораздо меньшее благодеяние — избавление от двух союзных царей. Во-вторых, рождение Мессии из рода Давидова необходимо предполагало собою, что замыслы этих двух царей о низвержении в уничтожении династии Давида не осуществятся. Патр. Иаков ясно предсказал, что до рождения Мессии скипетр от дома Иудина — и, следовательно, от рода Давидова — отнят не будет ( Быт 49:11 ).


7:15-16  Еммануил будет питаться молоком (кислое молоко — обычная пища арабов палестинских) и медом, которого очень много было в Палестине. Речь идет, по мнению древних толкователей, о том, что Сын Девы будет истинным человеком, потому что будет вкушать обычную детскую пищу (св. Ириней, Иоанн Златоуст, Василий Великий и др.). Но не мысль о человеческой природе, конечно, была главной мыслью пророка, когда он говорил об Еммануиле, как знамении от Бога. Чтобы понять настоящее значение 15-го стиха, нужно обратить внимание на 22-й стих, несомненно находящийся в тесной связи с 15-м. А в 22-м ст. вкушение густого молока и меда является признаком опустошения хлебных полей врагами, при нашествии которых и невозможно было обрабатывать эти поля. Следовательно, и в 15-м ст. пророк хочет сказать об опустошении земли иудейской, когда евреи должны будут питаться только молоком и медом. Это опустошение продолжится до того времени, пока имеющий родиться от Девы, но и теперь уже как бы существующий Еммануил, как и всякий обыкновенный младенец, не начнет проявлять способность различия между добром и злом, т. е. пока в нем не станет проявляться нравственное самосознание. Период, в течение которого обыкновенно младенцы не проявляют этого самосознания, продолжается от двух до трех лет (ср. 2 Цар 19:36 ; Ион 4:11 ). Следовательно, и опустошение страны Иудейской продолжится ни в каком случае не более трех лет со времени произнесения Исаиею пророчества о рождении Еммануила.


В 16-й ст. еще точнее определено время освобождения Иудеи от нашествия союзных царей. Пророк говорит, что это освобождение совершится прежде указанного им в 15-м стихе срока, т. е. до истечения 2-3 лет. Земля или территория царств Сирийского и Израильского будет оставлена ее царями. Это пророчество могло исполниться в том обстоятельстве, которое описано в 4 кн. Царств ( 4 Цар 15:29 ; 16:9 ): Тиглатпаласар, царь ассирийский, в 733-732 г. умертвил Рецина, царя сирийского, и в то же приблизительно время овладел северною половиною Израильского царства.3Некоторые из новых толкователей (напр.Кондамин) исправляют чтение текста 16-го ст., следуя переводу LXX и принимая во внимание контекст речи. Вместо: царями ее, как переводит русский синодальный перевод, они читают царей (т. е. melachim вместо melacheja) и читают всю фразу так: «страна (Иудея), за которую ты боишься (нападения) двух царей, будет опустошена». 17-й стих является при таком толковании дальнейшим раскрытием 16-го, начинающего таким образом изображение наказания, какому подвергнется Ахаз за свое неверие словам Божиим. Принимая во внимание то обстоятельство, что русский пер., согласный с масоретским еврейским текстом, объединяет неправильно оба царства — Сирийское и Израильское в одну землю, можно признать, что толкование Кондамина является гораздо более естественным.


7:17-25  За временным облегчением для Иудеи наступят, однако, еще более тяжелые времена. Господь пошлет на иудеев войска египетские и ассирийские, которые уничтожат все плоды земные в области Иудейского государства. Земля зарастет репейником, а жители ее в громадном большинстве своем будут отведены в плен.


7:17  На тебя. При Ахазе царь ассирийский еще не занимал территории Иудейского государства, но зато Ахаз вступил в вассальные отношения к этому царю. Это обстоятельство лишило Иудейское царство независимости и имело не менее печальные последствия, чем отпадение 10-ти колен израильских при Ровоаме.


7:18  Мухе. Египтяне названы мухами с реки Египетской потому, что в Египте после наводнений, производимых Нилом, чрезвычайно размножаются мухи. Пророк хотел указать на многочисленность египетских полчищ и на настойчивость египтян, с которою они будут добиваться овладеть Палестиной (поговорка: назойлив, как муха).


Пчеле. Ассирийцы называются пчелами, потому что в их стране было много пчел и потому, что ассирийцы наносили своим врагам тяжкие поранения, были особенно злы и неукротимы в гневе, как раздраженные пчелы.


7:19  Впрочем, о мухах и пчелах пророк говорит пока только то, что они усядутся по земле иудейской, т. е. займут ее, быть может, для того даже, чтобы защищать ее от соперников своих.


7:20  Пророк указывает здесь, что гораздо больше зла, чем египтяне, причинят Иудее ассирийцы — о египтянах здесь пророк как бы совсем забывает. Волосы — символ силы и мужества. Борода — у восточных людей считалась едва не священным украшением каждого мужчины, и лишиться ее — было позорно.


7:21-25  Здесь описывается опустошение Иудеи, дошедшее до крайней степени. В ней повсюду растет колючий кустарник и терновник, — кустарники, в которых водятся даже дикие звери. Ясно, что здесь пророк предвидит то опустошение Иудейской стороны, в каком она очутилась после отведения в плен иудеев при Навуходоносоре, который мог бы назваться царем ассирийским, как владевший прежней территорией Ассирийского государства.


Особые замечания. Новейшие критики полагают, что в 7-й главе есть некоторые части, не принадлежащие пророку Исаии. Так надписание главы (ст. 1) тожественно почти с 4 Цар 16:5 . Сам Исаия не имел никакой надобности давать генеалогию Ахаза и напоминать о нем как о царе иудейском. Можно поэтому согласиться, — говорит Кондамин, — что эти слова прибавил к 7-й гл. издатель речей Исаии.


Слова 8-й ст.: еще 65 лет — большая часть критиков также считает позднейшею вставкой на том главным образом основании, что утешение, в них заключающееся, не могло иметь никакого значения для Ахаза в то именно время, когда Исаия с ним беседовал. Но эти замечания касаются второстепенных мест в 7-й главе и, кроме того, не заключают в себе доказательной силы. 1) Исаия едва ли мог сам взять 1-й ст. из 4-й кн. Царств, потому что эта книга появилась вернее всего после его смерти (в ней говорится уже о разрушении Иудейского царства), 2) все-таки и в отдаленном падении вражеских царств для Ахаза было нечто утешительное.


8:1-4  Несколько времени спустя после встречи пророка Исаии с Ахазом, изображенной в 7-й гл. (ср. 8:8-10 и 7:14 ), были сообщены пророку новые знамения и откровения, разъяснявшие смысл того, что сообщено было дому Давидову раньше чрез пророка. Двоякое знамение — (пророк должен был написать на доске выражение: Магер-шелал-хаш-баз [спешит грабеж, ускоряет добыча] и наименовать своего сына таким странным наименованием) — указывало на скорое разорение Дамаска и Самарии.


8:1  Большой свиток — по евр. gilaion, т. е. довольно большая дощечка белого цвета, на которой можно было бы ясно и крупно написать четыре слова. — Человеческим письмом, т. е. общеупотребительным шрифтом, напр., написана известная силоамская надпись. Этому письму противополагается условное письмо, которое могут понимать только лица, посвященные в условное значение разных букв.


8:2  Урия, как видно из 4 Цар 16:10 и сл. , был человек известный в то время. Он избирается Богом в свидетели того, что пророк действительно начертал вышеприведенные слова, потому еще, что он не сходился в понятиях с пророком Исаией и для царя, а также и для народа, должен был казаться совершенно беспристрастным, даже враждебным по отношению к пророку свидетелем, с которым пророк никак не мог войти в какое-нибудь тайное соглашение. Захария мог быть тестем Ахаза ( 4 Цар 18:2 ).


8:3-4  Здесь также указывается (второе символическое действие) на опустошение Сирии и Израильского царства. До этого опустошения оставалось только года полтора, потому что в полтора года ребенок научается лепетать названия отца и матери (abi, immi).


Пророчица — жена пророка Исаии.


8:5-10  Упрекая некоторых иудеев, не ценивших поставленного Самим Богом на престоле иудейском рода Давидова и утративших надежду на Иегову, пророк возвещает им, что тот, на кого они больше надеются, т. е. ассирийский царь явится опустошителем их страны; если бы не Еммануил, Которому принадлежит иудейская страна и Который поэтому защитит ее, то Иудейское царство было бы совершенно разрушено.


8:5-8  В этих стихах более ясно раскрывается пророчество 7-й главы (ст. 15-17). Вода Силоамская — это тихо струившийся силоамский ручей, вытекавший из-под царского дворца на горе Сионе. Он является символом царского служения династии Давидовой. Есть иудеи, презирающие этот, по-видимому, незаметный ручеек и жаждующие видеть у себя более сильное правительство. За это они будут наказаны: на них нахлынет большая река — царь ассирийский с своею славою или огромным войском.


Распростертие крыльев ее, т. е. разлив этой реки. Вместо крылья здесь можно поставить выражение руки.


Земли твоей, Еммануил. Пророк говорит, что земля иудейская принадлежит Еммануилу — для того, чтобы ободрить испуганных его предсказанием иудеев. Если Иудея принадлежит Еммануилу как царю, то Он не даст ей погибнуть.


8:9-10  Вообще народы языческие не страшны для иудеев, потому что — с иудеями Бог! Точнее с евр.: «ибо — Еммануил!»


8:11-15  Итак, спасение и погибель, как узнал Исаия от Бога, обусловливаются не политическим искусством правителей и не зависят от внешних обстоятельств. Все зависит в жизни государства, как и в жизни отдельного человека, от веры в Слово Божие и от послушания ему. Кто боится Бога, того ничто не устрашит, никакая опасность; божественные обетования дают такому человеку желаемое успокоение. А те, которые не обращают внимания на Слово Божие, возвещаемое пророками, непременно споткнутся на своем пути и попадут в беду.


8:11  Новое откровение описывает здесь пророк. В это время он находился в особом, экстатическом, состоянии (под рукою Иеговы). Ходить путем, т. е. подражать.1 Славянский перевод этого стиха неясен. Греческий текст LXX, какого держался блаж. Феодорит, дает более ясную мысль, хотя и не согласную с масоретским текстом. Именно у блаж. Феодорита читается: «крепкой руке (Божией) эти люди не покоряются в своих делах».


8:12  Господь учит пророка и иудеев, которые еще способны были слушать наставления пророка, не считать сколько-нибудь серьезным заговор царей сирийского и израильского против династии Давидовой ( 2 Пар 23:13 ).2Вместозаговор (kescher) LXX прочли, вероятно, koscheh, что может значить: трудно, тяжко (σκληρόν).


8:13  Не этих ничтожных царей иудеи должны бояться, а своего великого Царя — Иеговы! С Его волею они должны считаться, потому что Он — их Всемогущий Владыка.


8:14-15  И будет Он освящением — точнее с евр. святилищем (lemi keddasch). Одни толкуют это в том смысле, что Иегова будет для иудеев прибежищем, куда за укрывшимися иудеями не посмеют проникнуть враги (ср. 5:16 ; Иез 28:22 ). Другие видят здесь указание на освящающую верующих деятельность Иеговы.


8:16-22  Спасательное откровение, какого не хотят принять иудеи, должно сохраняться, по крайней мере, в тесном кругу верующих. Пророк должен посвятить их в понимание этого откровения, и потом пусть они с терпением ожидают его исполнения. Сам же он, со своими сыновьями — Шеар-ясувом и Магер-шелал-хаш-базом останется живым свидетельством для всех, кто хочет видеть и слышать, — свидетельством того, что спасение — только в Иегове, что враги Иудеи скоро будут наказаны и что из самого непокорного иудейского народа спасется только остаток. Да, иудеи должны бы искать вразумления у пророков Божиих, а они обращаются за советом к разным гадателям. Это приведет Иудейское государство к окончательному падению — и политическому и религиозно-нравственному.


8:16  Пророк заявляет, что он хочет это свидетельство Божие сохранить, запечатав его, для своих учеников. (По более правильному переводу первое слово стиха читается как неопределенное наклонение — ihotom: «я намереваюсь завязать». Это — слово самого пророка.) — Ученики Исаии — это люди, верующие в Иегову, составлявшие тесный круг около пророка.


8:17  Если иудейское общество утратило надежду на Иегову, зато пророк твердо уповает на Него, вопреки своим видимостям, по которым можно бы заключать о том, что Иегова совершенно расторг Свой завет с Израилем.


8:18  Исаия и его оба сына — все трое своими именами (Бог спасает; остаток спасется; спешит грабеж, ускоряет добыча) служат ясными предуказаниями того, что намерен сделать для Своего народа Иегова: Господь спасет Свой народ.


Ап. Павел, как предшествующий стих, так и слова 18 ст.: вот я и дети — влагает в уста Мессии, чтобы доказать, что и в Ветхом Завете была мысль о действительном принятии Мессией — Сыном Божиим истинной человеческой плоти ( Евр 2:13 ).


8:19  Этих знамений довольно для верующего. Ни к чему посему обращаться к разного рода гадателям за справками о будущем! Вызыватели умерших — по евр. haovot, т. е. люди, которые заявляют, что они медиумы, через которых можно получить ответ от кого-либо из умерших. Такова была, напр., волшебница из Аэндора ( 1 Цар 27:7 ). Чародеи — по евр. hajidenim (от глаг. jadà — знать), по нашему знахари или волхвы (ср. Лев 20:27 ; Втор 18:11 ). Как определения к обоим этим терминам, прибавлены слова: издающие писк и бормочущие. Первое слово указывает на писк мышонка в тишине или на чириканье птички и обозначает едва слышный, тонкий, как у птицы, голос говорящего, от лица умершего, медиума. Второе — на глухоту голоса, какую старались придать своей речи те же вызыватели умерших.


Отвечайте — этого слова нет в евр. тексте.


8:20  Первые слова этого стиха составляют собою дополнение к глаголу предшествующего стиха и оба стиха, согласнее с контекстом речи, могут быть переведены так: А между тем вам будут говорить: «посоветуйтесь с вызывателями умерших и с вещунами, которые пищат и бормочут. Народу не следует ли советоваться со своими богами (ср. Иона 1:5 ) и с мертвыми по вопросу, интересующему живых, для того, чтобы получить научение и свидетельство?» Конечно, это именно будут говорить, — но в них нет ясных понятий (света).


8:21-22  Голод заставит иудеев проклинать своего царя и бога — не Иегову, а того, кого они так чтили, на кого возлагали свои надежды. Повсюду тьма будет покрывать Иудейскую страну. Поднимут иудеи очи к небу, ожидая увидеть солнце, но солнце не покажется им. Тьма является здесь, как и в других местах, символическим обозначением самого тяжелого, безотрадного положения (ср. Втор 28:29 ).


Особые замечания. Глава 8-я содержит новые предсказания об ассирийском нашествии. Стихи 1-4, 5-10, 11-15, 16-20a образуют собою отдельные пророчества, разделенные между собою некоторыми промежутками времени. Знамение, описанное в 1-4 ст. было, вероятно, дано в 734 г., ибо царствам Сирийскому и Израильскому предсказано здесь опустошение со стороны ассирийцев через 1½ года. Следующие отрывки имеют в виду Иудейское царство, которое в свою очередь должно пострадать от ассирийского властителя. Последний отрывок — ст. 16-20a — имеет интерес, так сказать, личный, так как сообщает о важном эпизоде пророческого служения Исаии. Утомленный, по-видимому, борьбою с недоверием, какое обнаруживал к его советам народ иудейский, пророк записывает свои наставления и, запечатав их, вверяет этот документ своим ученикам. Что заключал в себе этот документ — об этом нельзя строить вероятных догадок.


Глава 7 ст. 10-16 и 8-я, ст. 1-4 и 8-10 читаются как паремия в навечерие праздника Рождества Христова, так как Еммануил и Его Царство — есть прообраз Христа и Его Церкви, Которой с Таким Защитником не страшны никакие враги.


9:1-7  От мрачной картины жизни еврейского народа взор пророка переходит к тому светлому будущему, какое ожидает эту нацию с пришествием Мессии. Там, где царил угнетающий мрак, будут широко разливаться лучи животворного света. Радость освобожденного от ига врагов еврейского народа будет чрезвычайна, потому что с поражением его врагов кончатся навсегда всякие войны. Виновник такой счастливой перемены уже видится пророку, как родившееся Дитя божественной природы, Которому предлежит вечное царствование и Который водворит на земле господство справедливости и мира.


9:1 К этому стиху принадлежат последние слова 22-го стиха 8-й гл.: но не всегда будет прок... В масоретском же тексте и 1-й стих 9-й главы отнесен к 8-й главе как добавочный, 23-й стих.


Прежнее время. Пророк, собственно, имеет в виду печальное настоящее и ближайшее будущее Израильского царства или его северных областей. Но так как он эти действия Израильского царства и вообще еврейского народа видит, с другой стороны, уже покрытыми тою радостью, какая будет дана его соплеменникам с пришествием Мессии, то и называет свое время и ближайшее к нему будущее временем прежним, как бы уже минувшим.Земли Завулона и Неффалима упомянуты у пророка вместо двух других, вероятно, потому, что эти земли прежде всего страдали при нашествии ассириян, приходивших с севера.1Вслав. тексте находим обращение пророка к коленам Завулонову и Неффалимову: «это (т. е. чашу горя) выпей сначала земля Зав. и Нефф.!» (Скоро твори — прибавка, не оправдываемая многими греческими кодексами Библии).


Приморский край — это может быть дорога, которая шла по западному берегу Тивериадского моря и вела за Иордан (так правильнее перевести выражение ever hajarden, в русском синодальном переводе неправильно переданное словами: за Иорданскую страну).


Галилея языческая — правильнее с евр.: округ (gelil) народов языческих. Здесь имеется в виду тот округ, который был населен язычниками со времени, когда Соломон подарил его царю Тирскому, — именно область колена Неффалимова ( 3 Цар 15:20 ; 4 Цар 15:29 ). Указывая на то, что область, принадлежавшая израильскому колену, стала называться округом языческим, пророк этим самым ясно указывает, в чем состояло умаление Израильского царства. В чем будет состоять возвеличение этой страны, об этом пророк говорит в следующих стихах.


Ев. Матфей относит это пророчество к выступлению Иисуса Христа в Галилее ( Мф 4:13-16 ).


9:2 Пророк продолжает изображать будущее благополучие, какое наступит для северного царства и для всего Израиля вообще с пришествием Мессии. Страна смертной тени — то же, что шеол, преисподняя, где совсем нет света. Так названа вся земля израильская, где царит непроглядная тьма бедствий и суеверий, преимущественно же Галилея, находившаяся в среде влияния соседних языческих государств.


9:3 Народ, обессиленный в своей численности потерями в сражениях с врагами и отведением значительной его части в плен, снова, благодаря Иегове, размножится и будет радоваться от того, что почувствует себя снова в общении с Иеговою (пред Тобою).2Вславянском переводе речь идет о возвращении Израиля из плена в большом количестве.


9:4 Вместо: жезл, поражавший... (выражение, тождественное с следующим) лучше читать: «ошейник на его плечах». День Мадиама — это день великого поражения, нанесенного Гедеоном мадианитянам ( Суд 7:22 и сл. ).


9:5  Обувь воина — точнее: тяжелые солдатские сапоги (у римлян называвшиеся: caligae). Одежда — воинский плащ. Отсюда видно, что вражеским воинам не во что будет одеться для отправления в поход против Израиля и что, следовательно, Израиль будет оставлен врагами в покое.


9:6  Младенец. Виновником этой перемены в судьбе Израиля будет Младенец, т. е., очевидно, тот Младенец Еммануил, о рождении Которого шла речь в 7-й гл. 14 ст. и о котором как Властелине и Защитнике Святой земли сказано в гл. 8-й. Родился — пророк созерцает рождение Мессии — Младенца, как уже совершившийся факт. Сын — подразум. или Божий или Царский. В последнем случае слово сын должно получить значение потомка (конечно, Давидова).


Владычество, т. е. на плечах у Него будут видны знаки царского достоинства — напр., золотая цепь.


Нарекут имя Ему — т. е. будут признавать Его, вполне согласно с Его действительным достоинством за Существо Божеской природы. Такой именно смысл имеют следующие далее имена Младенца. Чудный, Советник(аналогия со следующим выражением и ритм заставляют соединять оба эти слова в одно выражение),Бог сильный(Ср. 10:21 ), Отец вечности или виновник времени, от Которого находится жизнь мира в полной зависимости во всякое время (Ср. 22:21 , и 47:7 ), Князь мира (Ср. Зах 9:9 ; Мих 5:3 ), Который может водворить на земле совершенный мир.3Это выражение может быть истолковано как указывающее на предвечный Совет Божий о спасении людей (Ср. 1 Петр 1:12 ).4Бог сильный, т. е. такой, который свои решения всегда может осуществить. Важно, что Младенец назван здесьБогом (El), как нигде не называется человек даже самый праведный.


9:7 Младенец этот воссядет на престоле Давида и будет царствовать, сильный полною и совершенною Своею справедливостью по отношению ко всем Своим подданным. Царство Его будет вечное, потому что Иегова Саваоф, ревнующий о спасении Своего народа, дарует Ему силы совершить все это дело спасения народа израильского, за которым стоит и все человечество.


Пророчество это архангел Гавриил в своем благовестии Пресвятой Деве относит к деятельности Господа нашего Иисуса Христа ( Лк 1:32-33 ). Да и все предшествующие стихи 9-й главы также имеют прямое пророчественное отношение к Господу нашему Иисусу Христу. Так к Нему относится предсказание о Свете, который воссияет в пределах Галилеи. Христос не только для Своего народа, но и для всего человечества был Светом Истинным, Который просвещает всякого человека ( Ин 1:4,5 ; 8:9 ; 3:19 ; 8:12 ; 9:5 ). Далее указание на Него, как на Младенца, служит пророчеством о принятии Мессиею нашего человеческого естества и о постепенном Его возрастании. Точно так же исполнились на Христе и те предуказания о Нем, какие содержатся в данных Младенцу в 6-м стихе именах. Христос действительно, как сильный Бог, сокрушил власть диавола ( Ин 12:31 ) и стал Князем мира потому, что, благодаря Его ходатайству, люди снова примирились с Богом и между собою ( Еф 2:14 ; 1 Тим 2:5 ; Кол 1:20 ).


9:8-21  От светлой картины будущего пророк снова обращается к печальному настоящему. Как Израильское, так и Иудейское царство заслуживают наказание от Бога и поэтому бедствия разразятся над ними одно за другим. Особенно много несчастий причинят Израилю взаимные распри и раздоры.


9:8 Речь, начинающаяся с 8 ст. 9 гл. и оканчивающаяся 4-м стихом 10-й, произнесена непосредственно после сирско-израильского нашествия на Иудею и последовавшего за ним нападения Тиглатпаласара на царство Израильское. На это дают ясное указание стихи 9 и 13-й. Слово — приговор Божий, падающий с неба, как молния.


Иаков и Израиль — здесь едва ли синонимы; там, где эти слова означают части народа, — последнее указывает на северное, Израильское, царство, а первое — на царство Иудейское (Ср. 2:5 ; 8:17 ).5Вславянском переводе вместо слово стоит выражение смерть, потому что LXX толковников, очевидно, читали вместо davar (слово) — dever (смерть).


9:8-9  Особенным высокомерием отличается северное, Израильское, царство. Вместо кирпичей — материала довольно хрупкого — оно хочет возводить свои постройки из дорогих и прочных тесаных камней; вместо сикоморов или довольно обыкновенных в Палестине смоковниц, из которых приготовлялись балки, двери, оконные решетки и лестницы, делать это из привозившегося с Ливана крепкого кедра. Этим, конечно, пророк символически указывает на гордые мечты израильтян относительно восстановления своего политического значения.


9:11  Против него, т. е. против израильского царства. Врагов Рецина, т. е. ассирийцев.


9:12  Сириян — прежние друзья Израиля станут также его врагами. Филистимляне были исконными врагами Иудеи ( 2 Пар 28:18 и сл. ). (Перевод Пешито: Едома с востока (вместо сириян) подходил бы в настоящем месте только при предположении, что в 11-м стихе идет речь об Иудейском царстве, а между тем как видно из 12 ст., речь идет об Израильском, к которому идумеи не имели особой вражды.)


9:13-16  Биющий — Господь, посылающий на Израильское царство ассирийцев.


Голова — это законно поставленные начальники и руководители народа, а хвост — ложные пророки (ср. ст. 15), сами присвоившие себе звание руководителей народа ( 3 Цар 22:6 ; Иез 13:10 ).


9:17  Не порадуется Господь. Человек пожилой, с утешением глядит на молодое подрастающее поколение. Но юноши израильские не будут радовать Господа.


Сирот и вдов не помилует. Необходимо предположить, что и вдовы и сироты в израильском народе своими грехами возбудили против себя такой гнев Божий.


9:18  Беззаконие Израиля пророк уподобляет лесному пожару, который, при сухости деревьев в Палестине, быстро распространяется.


9:19-21  За это беззаконие, уничтожающее внутреннюю силу Израильского царства, Господь обратит на него Свою ярость, которая будет наполнять Израильскую землю, как огонь. Самым наглядным свидетельством гнева Божия против Израильского царства будут те междоусобия, какие там начнутся.


Пожирать плоть мышцы своей, т. е. уничтожать своих же братьев, единоплеменников, которые должны бы человеку быть дороги, как собственные руки.


МанассияЕфрема и ЕфремМанассию. Здесь указывает пророк на кровопролития, какие имели место в Израильском царстве вообще при смене государей, происходивших из разных колен. Каждое колено, конечно, стояло за претендента, принадлежавшего к этому колену (напр., 4 Цар 15:14,30 ). Царство Израильское поэтому, главным образом, скоро погибло. Оно просуществовало 257 лет и имело в это время двадцать царей.


Особые замечания. Как сказано выше, 1-й ст. 9-й гл. русского перевода должен быть отнесен к 8-й гл. Со 2-го ст. 9-й гл. по 5-й идет первая строфа пророчества о рождении Мессии и об освобождение народа от ига врагов. Ст. 6-7 — это вторая строфа того же пророчества (каждая строфа заключает в себе по два полустишия). Ст. 8 по 12 идет первая строфа нового пророчества — о наказании, какое постигнет Израиля и Иуду. (2+2+3 полустишия.) С 13 по 17 — вторая строфа того же пророчества, где речь идет об анархии, какая начнется в Израильском царстве (2+2+3). С 18 по 21 ст. — третья строфа, где речь идет о междоусобиях между коленами Израильского царства и их вражде к Иудейскому царству (3+2+2).


Некоторые библейские критики не признают подлинности 2-7 стихов 9-й главы, заключающих в себе пророчество о рождении Мессии и Его божественном достоинстве. Но основания, какие приводят эти критики в пользу своего мнения, чрезвычайно шатки. Марти главным своим доводом в этом случае выставляет то положение, что идея личного Мессии — позднейшая, даже послепленная идея. Но то, что говорят о Мессии послепленные пророки Аггей (2,20) и Захария (3,8 и сл.; 6,9 и ст.), ясно свидетельствует о том, что идея Мессии — Царя давно уже укоренена была в сознании народа израильского.


6-7-й ст. 9-й главы читаются как паремия на праздник Рождества Христова, так как Церковь усматривает здесь прямое пророчество о рождении Спасителя мира.


10:1-4  Судьи израильские своими решениями и приговорами нарушают закон правды Божией и являются безжалостными по отношению к вдовам, сиротам и нищим. Этим нечестивцам предстоит или плен или смерть; но этим гнев Божий на Израиля еще не удовлетворится.


10:1-2  Речь идет не только о судебных решениях, но и о законах, вводимых вновь в государственную жизнь в царстве Израильском. Эти новые законы несправедливы и тяжелы для людей слабых в бедных, как, напр., вдовы и сироты.1Смысл славянского перевода 1-го стиха: пишущии бо — тот, что судьи лукавые своими приговорами лукавыми навлекут на себя несчастье.


10:3  День посещения — день наказания (как в кн. Исх 34:7 ). Гибель издалека — несомненно, здесь имеется в виду нашествие ассирийцев, живших сравнительно на очень далеком расстоянии от Палестины.


Богатство — точнее с евр. славу (kevod). Ясно, что современники Исаии всю свою силу и славу полагали в своем богатстве, какое они накопили в счастливые и спокойные времена. При нападении врагов обыкновенно богатые люди старались спрятать и свои сокровища куда-нибудь подальше.


10:4  Без Меня. Без помощи Божией, лишившись ее по своим грехам, им ничего более не остается как смиренно склониться под тяжестью колодок среди узников или подставить шею свою под меч врага. Однако и этим не ограничится Судия в наказании Израиля.


10:5-11  И Ассуру угрожает суд Божий за его высокомерие. Ассур не понял возложенной на него миссии по отношению к избранному народу. Он должен был только наказать Иудейское царство, а между тем он возомнил совершенно покорить его себе.


10:5  Ассур — это имя принадлежало одному из сыновей Сима ( Быт 10:22 ), а потом перешло на происшедший от него народ, обитавший по восточному берегу Тигра, примерно в среднем течении этой реки, собственно, между Тигром, его притоками и первыми отрогами за грошской горной цепи. Эта местность была очень выгодна, с точки зрения военной обороны и внутреннего развития, и там юный народ в течение многих лет укреплял в себе независимый дух, постепенно вырабатывая отличавший его впоследствии задорный и энергичный характер и проходя военную школу в мелких, но непрестанных войнах с окружавшими его дикими горцами и кочевниками. Впоследствии Ассирия расширилась и владения свои простерла до Евфрата, занявши не менее 75000 квадратных миль (Рагозина. История Ассирии. 1902, с. 6-7). До 608 г. (год падения столицы Ассирийского царства, Ниневии) Ассирийское царство считалось самым могущественным царством в мире и ассирийские войска не один раз занимали даже Египет. Культурное значение Ассирии для древнего мира также было громадно и влияние его простиралось даже на Египет, который сам обладал древнейшей культурой. От Ассирии осталось множество памятников — остатков ее дворцов, храмов, целые библиотеки, государственные архивы, которые изучаются и по настоящую пору (подробное и прекрасное описание всех этих памятников можно видеть в вышеупомянутом сочинении Рагозиной).


Жезл гнева Моего — орудие, посредством которого Бог наказывал Свой провинившийся пред Ним народ. (Слова в руке его новейшею критикой признаются вставкою и вторая часть стиха читается в новых переводах так: «бич Моего негодования».)


10:6  О каком народе здесь идет речь — неясно. Но по связи речи, вероятнее всего, видеть здесь народ еврейский. Этот народ возбудил своим нечестием гнев Иеговы, и Иегова посылает против него ассирийцев, которые должны смирить его, причинить ему значительный вред, хотя и не истреблять его вовсе.


10:7  Ассирияне не удовольствуются разорением Иудейского царства, опустошением его. Они захотят истребить, т. е. совершенно уничтожить и это царство и многие другие.


10:8  Период времени от 900 до 650 г. до Р. Х. был самым цветущим периодом в истории Ассирийской монархии, и Исаия, живший в 8-м веке, был, конечно, свидетелем этого расцвета Ассирии. Цари ассирийские подчинили себе всю «западную страну», включая Финикию, Филистимскую землю, Едом и царство Израильское. Царь Асар-Гаддон завоевал весь Египет, а при Ассур-Банипале (668-626 г.) Ассирийское царство включало в свои пределы все страны от Мидии и Персии до Средиземного моря и от Армении до Аравийской пустыни. Иноземные страны, после их завоевания ассирийцами, оставлялись в том же положении, в каком существовали и раньше, но цари этих стран делались вассалами ассирийского царя и платили ему дань (на это и указывает выражение: князья мои). Поэтому ассирийские цари величали себя титулами: sarru rabbu (великий царь) и sar sarrani (царь царей).


10:9  Царь ассирийский не считает для себя невозможным взятие самой сильнейшей вражеской крепости. Халне, а по евр. Kalno — город неизвестный. Одни считают его тожественным с древним Ктезифоном, который находился на восточном берегу Тигра к югу от Багдада, другие отожествляют его с г. Куллани, по-видимому, принадлежавшим к владениям Емафским. Этот последний город, действительно, в 738 г. был взят ассирийским царем Тиглатпаласаром (в ассир. памятниках этот город назван Kunulua или Kinalia).


Кархемис — город в земле хеттеев на правом, западном, берегу Евфрата. Он был присоединен к Ассирии Саргоном (в 717 г.), — но еще раньше его мог взять во время своего похода на запад и Тиглатпаласар.


Емаф — по евр. Hamath — главный город северной Сирии, на р. Оронте. Невдалеке от него, к северу, находился г. Арпад (ныне Tell-Erfad), взятый в 740 г. Тиглатпаласаром, тогда как Емаф был присоединен к Ассирии только в 720 г. при Саргоне. Дамаск был взят ассирийцами в 732 г., а Самария — в начале царствования Саргона, в 722 г.


10:10-11  От кумиров, по верованию древних, зависело благополучие и крепость царства. Чьи кумиры или боги были сильнее, то государство и должно было одолеть в борьбе. Царь ассирийский поэтому хочет прежде всего взять кумиров, существование которых он предполагает и в Иерусалиме. Взявши себе кумиров иудейских, он этим самым будет держать у себя в подчинении и иудейский народ.


Но какого царя имеет в виду здесь Исаия? Тон речи этого царя (ст. 8-11) очень похож на хвастливый тон одной надписи, в которой Тиглатпаласар утверждает, что он забрал богов покоренной им Филистеи (Палестины) в таком множестве, как охотники птицеловы захватывают птиц (ср. Ос 8:5 ; 10:5 ). Кроме того, 10-й ст. 10-й главы предполагает еще существование Самарии — наряду с Иерусалимом; — отсюда следует, что Исаия, по-видимому, говорит не об окончательном ее разрушении (ст. 11), которое сопровождалось переселением израильтян в Ассирию, а о взятии ее Тиглатпаласаром в 734 г.


10:12-19  Давши Ассуру наказать Иерусалим, Господь воздаст царю ассирийскому за его надменность и царство Ассирийское ослабеет, причем главным образом уменьшится численность ассирийского войска, которою и было, собственно, сильно это царство.


10:12  Свое дело — т. е. суд над Иудою и, в частности, над Иерусалимом, не желавшим подчиниться воле Божией; какую возвещал ему, напр., пророк Исаия ( гл. 7 ).


Посмотрю. Евр. глагол, здесь стоящий (pha kad), часто имеет значение наказывать.


Успех надменного сердца — точнее с евр.: плод гордости, т. е. гордые, надменные речи, составляющие плод внутреннего надменного настроения ассирийского царя.


И на тщеславие — правильнее и проще: «и его хвастливую гордость».


10:13  Переставлять пределы народов, установленные Самим Богом ( Втор 32:6 ), — ясный признак нечестия и гордости царя ассирийского, возомнившего себя самым мудрым существом в мире.


Как исполин — по евр. keabir, т. е. как бык. Здесь может быть намек на фигуры могучих быков, которые украшали собою входы в ассирийские дворцы. Сильный ассирийский бык мчится по вражеским странам и своими рогами опрокидывает царские престолы.


10:14  Никто не пошевелил крылом. Этими словами указывается на ту панику, какая находила на всех при приближении ассирийских полчищ.


10:15  Ассур — есть только слепое орудие в руках Божиих.


Восстает — правильнее было бы сказать: управляет рукою, которая поднимает его! — Поднимается — правильнее: заставит двигаться руку!


10:16  Тучные — очевидно, синоним следующего далее выражения: знаменитые. Здесь разумеются прежде всего могучие воины ассирийские, а потом и все знатные и богатые ассирийцы, сила которых будет уничтожена — они зачахнут. Чахлость и пламя — также синонимы, указывающие на разные бедствия, которые обрушатся, по суду Божию, на ассирийцев.


10:17  Свет Израиля и Святый его — синонимы, обозначающие Иегову — Покровителя израильского народа. Иегова — есть огонь, поедающий нечестивых ( Втор 9:3 ), и, в частности, ассирийцев, которые здесь названы терниями и волчцами для Израиля ввиду тех многочисленных несчастий, какие они ему причиняли.


В один день — т. е. однажды навсегда Господь уничтожит Ассирийское царство и притом в самый короткий срок. Пророчество это исполнилось на довольно быстро совершившемся падении Ассирийского государства в 608 г. до Р. Х.


10:18-19  Лес и сад — это указания на ассирийское войско. От этого войска так мало останется воинов, что маленькое дитя, которое умеет считать только до десятка или до двух, сумеет счесть всех оставшихся в живых ассирийских воинов. Конечно, здесь выражение гиперболическое (преувеличение).


10:20-27  Израиль, или собственно Иудейское царство, из этого столкновения с Ассириею выйдет умудренным и перестанет искать помощи у кого бы то ни было, кроме Иеговы. На этот правильный путь станут, впрочем, только немногие из иудеев (остаток). Они-то и спасутся от всеобщей погибели, какая скоро обрушится на народы; суд для них будет только переходом ко спасению.


10:20-21  В тот день — очевидно, после разрушения Ассирийского государства.


Остаток Израиля. Конечно, здесь нужно разуметь одно Иудейское царство, потому что Израильское было уже уничтожено до падения Ассирии.


Кто поразил их, т. е. ассирийцев: ассирийцы будут уже сами поражены Иеговою, Который называется поэтому здесь Богом сильным (El gibbor).


10:22-23  От Израиля (иудейского народа) обратится или возвратится (из плена вавилонского) только остаток, незначительная часть всего народа, а прочим евреям, недостойным милости Божией, определено истребление. Они, как и прочие народы, живущие на земле, подвергнутся каре по всей строгости Суда Божия, т. е. затеряются в тех странах, куда их переселят победители.


10:24  Посему, т. е. имея в виду скорое падение Ассирийского царства. Как Египет, т. е. как сделал некогда египетский фараон, решивший истребить живших в Египте потомков Иакова.


10:25-26  В этих стихах предсказывается о том поражении Ассура, которое последует в очень непродолжительном времени. Поэтому всего лучше видеть здесь пророчество о поражении ангелом Господним ассирийского войска под стенами Иерусалима ( Ис 37:36 ). Поражение Мадиама — при судии Гедеоне совершилось в одну ночь ( Суд 7:22 и сл. ). Скала Орива — та скала, где погиб мадиамский князь Орив-ворон ( Суд 7:25 ).


Или как простер — точнее перевести: и как на море жезл Его. Иегова, следовательно, истребит ассириян так, как некогда потопил в Чермном море фараона и его войско.


10:27  Распадется ярмо от тука. Еврейский народ, очевидно, сравнивается здесь с рабочим скотом, который так разжиреет от хорошей свободной жизни, что ярмо, каким была стянута его шея, не выдержит и треснет.


10:28-34  Но до своей погибели Ассур причинит еще много вреда Иудее, шествие по которой ассирийских войск пророк и изображает. В конце концов этому нашествию Иегова положит конец!


10:28  Пророк начинает перечислять те иудейские города, какими, при своем нашествии на Иудею, овладеют ассирияне. Аиаф — то же, что Гай ( Быт 12:8 ), лежавший к юго-востоку от Вефиля, в колене Вениаминовом.


Мигрон — вероятно, тот город, развалины коего теперь называются Makrun. Город этот, по-видимому, находился на пути между Гаем и Михмасом.


Михмас — город в кол. Вениаминовом, теперь носящий имя Мухмаса. Тут ассирийцы оставляют свой обоз, потому что дорога дальше становится очень трудною и еще потому, что они скоро надеются достигнуть Иерусалима, где найдут себе достаточно провианта.


10:29  Теснины — узкий проход от Михмаса ( 1 Цар 13:23 ) чрез Вади Сувейнит (долина), которым ассирийцы проходят, чтобы дойти до Гевы (ныне Джева) и там остановиться на ночлег. На следующее утро они идут к пораженной ужасом Раме (в кол. Вениаминовом), мимо Гивы Сауловой самого высокого пункта в кол. Вениаминовом.


10:30  Из трех здесь упоминаемых городов хорошо известен Анафоф, родина пророка Иеремии. Пророк говорит о нем по евр.: anija Anatoth!. Очевидно, здесь выбрано прилагательное, созвучное названию города. Анафоф находился в ¾ часа пути к северу от Иерусалима и к востоку от Гивы.2Некоторые, напр. Кандамин, видят в словеanija не прилагательное «бедным», а повел. накл. от глагола ana — «отвечать» и переводят: отвечай, Анафоф! (на вопль Галлима).


Галлим упоминается в 1 Цар 25:44 .


10:31  Мадмена (навозная куча) и Гевима (колодцы) — местности, находящиеся к северу от Иерусалима.


10:32  Новь ( 1 Цар 22:19 ) — к сев.-востоку от Иерусалима, который уже виден с высот, на которых расположен Новь (возвышение).


10:33-34  Господь как бурный вихрь поломает могучие деревья (ассирийское войско) и Ливан падет, т. е. ассирийские полчища, похожие на могучий и непроходимый ливанский лес.


Заметить нужно, что ассирийские памятники иначе представляют поход царя ассирийского Сеннахирима на Иудею. Сначала он пошел в Финикию, потом спустился по морской дороге в Филистимскую землю, и наконец, напал на Иудею с юго-запада. Но Исаия вовсе и не имел в виду давать точное изображение всего маршрута ассирийских войск и он, конечно, по-своему рисовал себе этот поход, потому что частности будущих событий не были во всей подробности открываемы пророкам. Главное же — внезапность и ужас ассирийского нашествия у пророка изображены с поразительною силою и рельефностью.


Особые замечания. Новейшие критики в 10-й главе находят немало вставок позднейшего времени, принадлежащих издателю пророчеств Исаии. Так Марти указывает на то, что Исаия не мог вложить в уста языческого царя выражение: «царства идольские», «идолы» (ст. 10 и 11). Шейне и Марти стихи 16-19 считают «мозаикой разнохарактерных образов», а стихи 20-23 считают не подлинными потому, что они содержат в себе рассуждения, неожиданные со стороны Исаии. Стихи 24-27 по Шейне также не принадлежат Исаии, потому что стих их — очень тяжелый и потому еще, что в них отсутствует ритм.


Все эти возражения основаны на чисто субъективных воззрениях и потому не имеют достаточно убедительной силы. Напр., в 20-23 ст. мы находим на самом деле не только мысли, совершенно согласные с общим мировоззрением Исаии, но даже и его собственные выражения (ср., напр., ст. 20 и 9:12 ; 21-й ст. и 1:27 ; ст. 23 и 6:12 ). А что Исаия здесь иногда говорит прозою, то разве это было для него невозможно или запрещено?


11:1-5  Пророк видит в своем пророческом созерцании, как после сокрушения силы Ассирийского государства подымается росток из срубленного дерева — дома Давидова и как этот росток становится могучим деревом — Владыкою земли и Основателем на земле царства Божия. Будучи по своему телесному происхождению потомком Иессея и Давида, этот Владыка владеет всею полнотою даров Духа Божия. В силу этого Он будет вполне справедливым Судиею — Правителем своего царства, воздающим каждому должное.


11:1  И — этот союз показывает, что появление отрасли из корня Иессеева воспоследует после сокрушения могущества Ассирийского царства, но точно срок этого появления — не определяет. Отрасль — по евр. choter — прут, тонкая, легко гнущаяся трость (ср. Притч 14:3 ). Идея, заключенная в этом названии, та же, что и в термине zemach ( Ис 4:2 ).


От корня Иессеева. Корень по евр. geza, т. е. обрубленный ствол. Или Иессей берется вместо Давида, подобно тому как в кн. Судей имя Махира берется вместо имени Манассии ( Суд 5:14 ). Пророк этим хочет указать, что ко времени пришествия Мессии царский род Давидов будет представлять собою подобие дерева, у которого вся верхняя часть срублена: остался один пень. Так и было в действительности. Члены царского рода Давидова, Иосиф и Пресвятая Дева Мария вели крайне скромный образ жизни, всего менее похожий на блеск царской жизни.1Православная Церковь прямо именует Христа «жезлом из корня Иессеева и цветом от него» (кан. на Рожд. Христ. песнь 4-я).


Ветвь — по евр. nezer. Это обозначение Мессии, вероятно, имел в виду еванг. Матфей, когда говорил, что Мессия должен был быть, по пророчествам, назореем ( Мф 2:23 ).


11:2  Пророк говорит здесь об «отрасли» как о личности. И почиет на Нем Дух Господень. Это — обобщение всех перечисляемых далее даров Св. Духа. Эти дары исчисляются попарно, причем первый член пары указывает более на теоретическое дарование, второй — более на практическое.2 Иоанн Златоуст спрашивает: «почему Он, Бог, исполнится Духа?» и отвечает: «Будучи Господом, Он не нуждается в этом приятии Духа, но для того, чтобы даровать Духа в обилии — нуждающимся».


Дух Божий.


Дух премудрости и разума.


Дух совета и крепости.


Дух ведения и благочестия.


В частности, премудрость и разум — синонимические понятия, но премудрость (chochmàh) — более широкое понятие и иногда является как божественная личность ( Притч 8:32 и сл. ), тогда как разум (binàh) — только элемент ее ( Притч 8:14 ). Премудрость — понятие с более положительным значением и приближается к понятию благочестивой настроенности вообще, а разум — способность, заключающая в себе нечто отрицательное: это уменье практическое, уменье отличать ложь от истины, добро от зла.


Совет и крепость — способности Правителя, Царя, Которому нужно иметь и сообразительность и силу приводить свои намерения в осуществление (ср. 9:5 ).


Ведение и благочестие — точнее с евр.: познания и страха пред Богом. Страх пред Богом упомянут пророком в самом конце, вопреки Притч 1:7 ; 9:10 , где страх Божий признается началом премудрости. Можно думать, что пророк со своей стороны ставил страх Божий в основании других дарований как бы фундамент благочестия.


Пребывание Духа Божия на Мессии мыслится как постоянное (и почиет ср. 4 Цар 2:9,15 ).


11:3  И страхом Господним исполнится. Русский синодальный перевод, как и славянский, представляют здесь повторение последних слов 2-го стиха, но еврейский текст должен быть передан так: «и благоволение Его (Мессии) к тем, кто имеет страх Божий». Таким образом, этими словами пророк начинает изображать деятельность Мессии. В этом отношении пророку прежде всего и бросается в глаза отличие будущего царя — Мессии от царей еврейских, которые благоволение свое проявляли не к людям благочестивым, а к нечестивым кощунникам ( Ос 7:5 ).


Судить — было первою обязанностью царя ( 1 Цар 8:5 ). Суд Царя-Мессии будет совершаться не на основании только того, что доступно простому наблюдению или на основании слухов о человеке, которые могут быть неверны, а на проникновении в самое существо дела.


11:4  Он будет судить бедных по правде. На Востоке всегда было развито взяточничество при судебных процессах, и бедняки, не имевшие что подарить судье, часто признавались виновными при отсутствии всяких серьезных улик. Так как от этого жизнь простого народа складывалась очень нерадостно, то пророк прежде всего и утешает своих читателей тем, что и бедные люди во времена Мессии найдут себе защиту на суде.


Жезл уст — приговор Царя-Мессии, тяжкий и сильный как жезл.


Дух уст — дыхание. Это дыхание будет так грозно и сильно, что оно будет умерщвлять нечестивцев.


Под землею, которую поразит Мессия, можно разуметь землю вообще, а не одну какую-либо сторону, потому что далее (6-8,10 и 11) Мессия изображается царем всей природы и всех народов. Под нечестивым же нужно разуметь людей нечестивых вообще (единств. число здесь поставлено вместо множ.), рассеянных по всей земле (ср. Мих 4:11-12 ; Иоил 6:2,13 ; Зах 12 гл. ).


Последние слова стиха у ап. Павла повторены для изображения быстроты, с какою Христос истребит силу антихриста ( 2 Фес 2:8 ).


11:5  Препоясанием чресл. Для восточного человека при его широкой одежде необходимо было непременно подпоясываться, когда он принимался за какую-нибудь работу. Мессия будет подпоясан, т. е. приготовлен к деятельности самою правдою или справедливостью, Ему присущею всегда (ср. Ос 2:11 и сл. ), и истиною. Под истиною (на евр. emunah) имеется в виду верность Мессии Своим обещаниям.


11:6-9  Изображая характер будущего царства Мессии, пророк прежде всего останавливает внимание своих читателей на той метаморфозе, какая совершится в мире животном. Мир будет царить тогда во всей природе; самые жестокие и опасные животные утратят свою жестокость и кровожадные инстинкты и, довольствуясь растительною пищею, будут жить в мире с более слабыми животными. Затем пророк предвещает распространение истинного Боговедения по всей земле.


11:6-7  Толкователи расходятся в понимании этого места. Одни разумеют здесь действительных животных, другие (именно отцы Церкви и некоторые новейшие толкователи, напр., Сменд) видят в зверях символическое обозначение языческих народов, которые действовали по отношению к избранному народу, как хищные звери по отношению к ягнятам и козлятам (так называемое, аллегорическое изъяснение). Какое мнение правильно? Вернее всего — первое. В самом деле, там, где у пророков идет речь аллегорическая, это ясно из контекста речи (см. Иер 5:6 ; Дан 7:7 ), а между тем здесь нет никакого основания для аллегорического изъяснения. Наоборот, здесь пророк естественно подготовляет, так сказать, почву для следующего далее изображения мира между людьми, который возможен именно тогда только, когда прекратится борьба за существование во внешней природе. Животные должны встретить нового человека, уже сами будучи наперед обновлены, как встретили они некогда первозданного Адама. И все изображение этого мира между животными у пророка находится в полном согласии со сказанием книги Бытия о состоянии первозданного мира. В самом деле, животные, до грехопадения человеческого, питались только растительною пищею ( Быт 1:30 ), человек был над ними господином ( Быт 1:26,28 ; 2:19 и сл. ), и пророк Исаия мог, очевидно, говорить о восстановлении всего этого первоначального положения вещей. Ап. Павел в посл. к Римлянам, вероятно, имел в виду ваше место, когда говорил, что природа неразумная будет освобождена от служения суете ( Рим 8:20-22 ), которая, между прочим, и состоит в постоянной борьбе за существование, какую должны животные вести между собою, так что, следовательно, и Новый Завет подтверждает мысль о том, что Исаия мог иметь в виду действительных животных, когда говорил о будущем мире в природе.


Но когда наступит эта метаморфоза в отношениях животных друг к другу и к человеку? Пророк ясно не указывает срок для такой перемены, и потому одни толкователи относят исполнение этого пророчества к той эпохе, когда будет новое небо и новая земля, в которых обитает правда ( 2 Петр 3:12 ), другие же находили возможным допустить исполнение этого пророчества и в настоящей, временной жизни. Из двух этих мнений более вероятным представляется второе. Контекст речи показывает, что пророк вообще говорит о земном служении Мессии: Он будет судить, т. е. решать разного рода тяжбы, конечно, на земле, а не на небе, где в таком служении не окажется нужды: — Он убьет нечестивцев и т. д. Точно так же и конец главы ( 10-16 ст. ) изображает ясно последствия земной деятельности Мессии. Было бы поэтому странно, если бы пророк в эту цельную картину вставил посредине момент совершенно из другой эпохи — из жизни уже прославленного мира. Если защитники первого мнения указывают на то, что живая действительность не говорит за возможность такой метаморфозы в животном мире, то на это нужно ответить, что пророк говорил об изменениях, какие будут внесены в жизнь мира вообще, не в хронологическом порядке. События будущего представлялись ему в одной перспективе и он сам уже после видения, ему бывшего, распланировывал их, поставляя каждое в известной, ему казавшейся лучшею, последовательности. Нет ничего удивительного поэтому и в том, если на самом деле изменения в человечестве будут иметь место раньше, чем в жизни животного мира.


11:8  Аспид (paten) — очень ядовитая змея. — Змея (ziphon) — по греч. обозначена словом κεραστής. Это также змея очень ядовитая (ср. Быт 49:17 ).


11:9  Не будет делать зла. Кто здесь имеется в виду — животные или люди? Вторая половина 9-го стиха, представляющая собою обоснование первой (ибо) заставляет нас относить и слова первой половины стиха к людям же, которым только одним свойственно ведение о Боге, о каком говорится во 2-й половине стиха.


На горе Моей. Это, по всей вероятности, гора Сион, на которой был построен храм Соломонов (ср. 2:2 ), а затем — Церковь Христова, которой прообразом служил ветхозаветный храм.


Земля. Здесь имеется в виду уже вся земля, все страны ее. Пророк указывает здесь на универсальность царства Мессии, как и Псалмопевец, говорящий: по всей земле прошел голос их и до пределов вселенной слова их, т. е. проповедников Евангелия ( Рим 10:18 , ср. Пс 18:5 ).


11:10-14  Участниками в царстве Мессии явятся сначала языческие народы, а потом возвращенные из разных стран, где они были в плену, иудеи и израильтяне, которые притом будут вполне мирно жить в этом царстве.


11:10  Корень Иессеев. Так называет теперь пророк Мессию, которого выше назвал отростком корня Иессеева, потому, что Мессия действительно составил собою основу или корень, на котором покоилось благосостояние всего дома Иессеева или династии Давидовой.


Станет — своею собственною, внутренней, божественной силою.


Как знамя. Пророк указывает здесь и на царское и на пророческое служение Мессии, Который вообще будет руководителем прежде всего для языческих народов (goim — народы языческие).


Покой Его — место Его — пребывания, т. е. Церковь Христова ( Еф 1:23 ; 1 Тим 3:15 ).


Слава, т. е. будет славною ( Пс 44:14 ; Ис 60:5 ).


И ап. Павел в послании к римлянам говорит, что сначала в Царство Христово должна войти полнота язычников ( 11:25 ).


11:11  Снова прострет руку. Первое искупление Израиля из Египта совершилось при Моисее. Теперь пророк говорит, что Господь во второй раз совершит Своею всесильною рукою такое же искупление. Места пленения Израиля перечисляются в таком порядке: 1) Ассур, под которым нужно, конечно, разуметь месопотамские царства вообще и главным образом Халдейское, завладевшее царством Ассирийским. 2) ЕгипетMizrajim, или Нижний Египет. 3) Патрос, или Верхний Египет. 4) Хус или Куш, т. е. Эфиопия 5) Елам — область за Тигром 6) Сеннаар — южная часть Вавилонии, где находился и библейский г. Ур (см. толк. Быт 10:6, 10:10 и 10:22). 7) Емаф — к западу от Евфрата (ср. Ис 10:9 ). 8) Острова моря — конечно, Средиземного, под которыми у евреев разумелись и прибрежные страны — Финикия и Малая Азия, куда уже ранее евреи были уводимы в плен и продаваемы в рабство ( Иоил 4:4 и сл. ).


Какой момент имеет здесь в виду пророк — решить трудно. Ввиду того, что искупление будет простираться едва ли не на все страны, в которых рассеяны иудеи, можно полагать, что пророку предносилось здесь полное и совершенное искупление остатка избранного народа, которое должен был совершить ожидавшийся тогда Мессия — искупление от власти диавола и смерти. Это вхождение избранного остатка еврейского народа в Царство Христово должно совершиться в последние времена мира ( Рим 11:15,26 ).


11:12  Поднимет знамя — т. е. даст язычникам повеление возвратить свободу евреям. Иудеев — с евр. точнее: иудеянок. И женщин иудейских, конечно, немало было в плену.


Четыре конца — точнее с евр.: «четыре крыла», т. е. четыре главные земные точки.


Все возвращенные иудеи также, подобно язычникам, войдут в царство Мессии.


11:13  Ревность — зависть, вражда (см. 3 Цар 14:30 ; 15:6,16,32 ) — Враждующие против Иуды. Для соблюдения параллелизма мыслей еврейскую фразу: «vezorerei jehuda» следовало бы перевести так: «и те из иудина царства, которые враждуют (против Евфрата) — исчезнут».


Вражда между Иудейским и Израильским царством, выражавшаяся в формальных войнах, может быть объяснена такими обстоятельствами. Колено Иудино было сначала самое многочисленное ( Чис 1:27 ) и играло поэтому самую видную роль в еврейском народе ( Чис 2:3-9 ; 10:14 ). В стране Ханаанской оно получило очень большой удел. Ефремово колено со своей стороны гордилось тем, что из него происходил преемник Моисея, Иисус Навин. Кроме того, в Силоме, городе колена Ефремова, в течение некоторого времени стояла Скиния Cвидения ( Нав 18:1 ; 1 Цар 4:3 ). Ефремляне притом отличились некоторыми подвигами ( Еф 8:1,12 ). Давнее соперничество между обоими коленами разрешилось по смерти Соломона открытым разрывом.


11:14  Полетят (евреи) — как хищные птицы, как орлы.


На плечи Филистимлян. Здесь пророк мог иметь в виду рельеф земли Филистимской, похожий на плечи. Филистимляне во времена Исаии были в очень враждебных отношениях к Израилю ( 9:11 ).


Ограбят детей востока| — т. е. жителей восточных областей Палестины, которые сами постоянно грабили израильские селения (ср. Суд 6:3 ).


Здесь, несомненно, пророк отступает от картины будущего мирного мессианского царства и изображает ближайшие победы иудеев над своими давними врагами. Видеть же здесь параллель главе 60-й Исаии, где изображается добровольное подчинение язычником иудеям (проф. Якимов в толков. 14-го ст.) — было бы большою натяжкою.


11:15-16  Царство свое Господь устроит чудесным способом и, в частности, для возвращения иудеев в родную страну Он снова иссушит Чермное море и реку Евфрат.


11:15  Залив моря Египетского — западный залив Чермного моря, называвшийся Героопольским или Иеропольским. Река — Евфрат (см. Ис 7:20 ).


Семь ручьев. Евфрат разобьется на множество отдельных ручьев.


11:16  Ассур — здесь берется как имя нарицательное для означения страны плена вообще.


Особые замечания. Против подлинности 11-й главы, и главным образом первых ее девяти стихов, ставятся возражения в том же роде, как и против подлинности 9:1-6 . Говорят: 1) историческая ситуация этой главы не походит на обстоятельства времени, когда жил Исаия: пленники — израильтяне и иудеи представляются рассеянными по всем четырем углам света (Штаде, Кьюнен, Дум, Шейне, Марти и др.). Но на это защитники подлинности 11-й главы (Evanz, Делич, Дильман и др.) возражают, что горизонт политический здесь является как горизонт ассирийской эпохи (ср. ст. 11,16). Евреи же, как показано в изъяснении 11-го ст., уже рано отвозились в плен в разные страны. 2) 10-й стих комбинирует Исаиину идею о Мессии национальном, израильском, с более широким религиозным идеалом, принадлежащим позднейшей эпохе, когда Мессия стал изображаться как ожидаемый народами (этот аргумент предполагает неподлинность и гл. 2-й, 2-5 ст.). Но на это возражение можно сказать, что эти универсальные черты мессианского царства находятся также у раннейших и современных Исаии пророков: Амоса, Осии и Михея и нужно, исключая 11-ю главу из Исаии, исключить соответственные места и у других, сейчас названных, пророков 3) «как совместить понятие о Мессии как о праведном Судии с показанием ст. 9-го, утверждающего, что никто не будет причинять друг другу зла на святой горе?» (Дум). На это можно сказать, что полный мир явится результатом деятельности Мессии как Судии и что, следовательно, вторая будет предшествовать первому.


Прибавить нужно, что в этом пророчестве о Мессии есть характерное выражение Исаии 1 остаток (schear). Ср. еще ст. 12 и 5:26 ; 16 и 19:23 ; 15 и 19:16 .


По строфам 11-ю главу можно разделить так: 1-я строфа — 1-5 ст. (3, 2, 2); 2-я строфа — 6-9 ст. (3, 2, 2). Затем опять (10-й стих — переход) 1-я строфа — 11-13 ст. (2, 2, 2) и 2-я строфа — 14-16 ст. (2, 2, 2).


Ст. 1-10 этой главы читаются как паремия на праздник Рождества Христова. Господь Иисус Христос, происшедший по плоти от Давида, был в то же время, очевидно, и потомком или отпрыском из рода Иессеева, о котором идет речь в начале главы.


12:1-6  Избранный остаток Израиля, вернувшись на родину из плена, будет воспевать своего Спасителя Бога, и пророк влагает самую эту хвалебную песнь в уста будущего поколения израильского народа.


12:1-2  В тот день, т. е. когда совершится окончательное спасение избранного остатка — Слова стиха 2-го очень близки к выражениям, встречающимся в хвалебной песни Моисея, воспетой по переходе евреев чрез Чермное море ( Исх 15:2 ).


12:3  Почерпать воду. Вода — самое необходимое условие благополучия восточного человека, который нуждается в воде особенно летом, когда в Палестине дожди не идут. Поэтому пророк, чтобы обозначить будущее счастье, каким будет наслаждаться искупленный остаток Израиля, возвещает, что у Израиля будет изобилие в воде, и притом в воде, получаемой из источников, которые не высыхают и летом, что часто случается с палестинскими реками. Вместе с тем пророк предсказывает о том изобилии благодати, какое даст всему человечеству имеющий прийти в мир Мессия (см. Ин 4:18 ).


12:4-6  Евреи во дни Мессии будут приглашать и другие народы к прославлению Господа. Не указывает ли здесь пророк на проповедь апостолов Христовых, возвещавших спасение всему миру? Сам пророк приглашает ликовать жительницу Сиона, т. е. население Иерусалима, которое бы скорее всех должно отозваться на великую радость, какую принесет с Собою Мессия. Конечно, и население это мыслится у пророка как христианское, составившее из себя первую Церковь Христову ( Деян 2:44 ).


Особые замечания. Критика библейская высказывает сильное подозрение относительно подлинности 12-й главы. Даже такие осторожные ученые, как Дильман и Скиннер, отказываются признать Исаию автором этих шести стихов. Но нам кажется, что основания, на каких построено это отрицание, недостаточно тверды. Говорят, что Исаии несвойственно так выражаться, как выражается автор этой песни, что мысли и тон песни напоминают песнь Моисея и позднейшие псалмы. Но что из этого следует? Разве пророк Исаия не мог пользоваться фразами из прежних песнопений? И выражения, какие встречаются в этой песни, опять не представляются нисколько странными в устах Исаии. В заключение нужно сказать, что эта песнь является прекрасным, кратким и сильным, послесловием к пророчествам о пришествии Мессии, содержащимся в 7-11 главах.


Ст. 3-6 этой главы читаются как паремия на праздник Крещения Господня, потому что в них упоминается о «воде из источников спасения», и, следовательно, содержится предуказание на ту воду, которая освящена сошествием в нее Христа Спасителя во время Крещения.


13  Предварительное замечание. С 13-й гл. и по 23-ю у Исаии идут речи, возвещающие будущую судьбу некоторых, известных в то время евреям, иноплеменных народов (исключая гл. 22-ю, посвященную изображению судьбы Иерусалима). В этих пророческих речах главным образом изображаются те бедствия, какие, волею Иеговы, разразятся над враждебными избранному народу государствами. Но по местам пророк раскрывает и то радостное будущее, какое ожидает язычников после того, как они испытают на себе праведный суд Божий. Спрашивают: для чего пророк, живший в Иудее, столь внимательно изображал будущую судьбу тех народов, которые, по дальности, не могли и знать о его пророчествах? Ответом на это могут служить следующие соображения: а) те иноплеменные народы, которых будущую судьбу изображает Исаия, стояли в тех или иных отношениях к народу еврейскому и то, что совершалось важного в Иудейском государстве, должно было доходить и до их слуха. Между тем речи вдохновенных пророков представляли собою явление поразительное и для язычников, которые не могли вовсе не признавать значения за посылавшим этих пророков Иеговою. Следовательно, и речи о судьбе языческих государств, произнесенные таким великим пророком, как Исаия, могли доходить до слуха язычников и внушать им более скромные понятия о своих силах и значении в мире; б) самим иудеям чрезвычайно важно было знать судьбу, какая ожидала языческие государства, потому что на эти государства евреи смотрели или как на врагов своих или же как на друзей. Пророк Исаия и показывает в своих речах о судьбе языческих народов, что их власть и сила — недолговечны и что евреям, с одной стороны, не следует очень горевать при мысли о том, что эти народы подчинят себе Израиля и что, с другой стороны, Израилю нет надобности искать опоры у этих ненадежных государств.


13:1-5  Пророк, то говоря от своего лица, то изображая говорящим Самого Иегову, описывает собрание армий, идущих из отдаленных стран, чтобы, в исполнение воли Иеговы, поразить Вавилон.


13:1  Пророчество — по-евр. massà (от глаг. nassa = носить) имеет значение: вознесенный, возвышенный (голос) или торжественная речь. Но здесь и в других пророчествах на иноземные народы это слово употреблено в значении: «судебный приговор, бремя» (ср. Иер 23:33 ).


Которое изрек Исаия. Эти слова указывают на то, что здесь начинается новый отдел книги, совершенно самостоятельный.


Изрек — по евр.: chazah = видел (ср. 1:1 ).


13:2  Неизвестно, к кому здесь обращается пророк. Некоторые видят тут намек на ангелов, служителей Иеговы, которые указывают народам цели, к каким им должно стремиться ( Зах 1:8,9 ).


Поднимите знамя — очевидно, для созыва ополчения, которое должно знать, к какому пункту собираться.


На открытой горе, т. е. на безлесной, чтобы знамя это было видимо отовсюду.


Возвысьте голос — зовите громким голосом.


Им — войскам, идущим издалека.


Ворота властелинов— это цель, к которой устремляются идущие войска. Так назывались главные ворота города — столицы, служившие для въезда государей, — ворота широкие и красиво устроенные.1Пославянскому тексту здесь обращение (князи — зват. падеж) к начальникам вавилонским.


13:3  Я дал повеление. Значит и предшествующее приказание принадлежит Иегове.


Избранным. В евр. тексте употреблено более сильное выражение: освященным. Так названы языческие войска потому, что они являются в настоящем случае орудиями праведного гнева Божия (ср. Иоил 4:9 ; Иер 22:7 ; 51:27 и сл. ).


Торжествующих, т. е. радостно совершающих волю Божию.


13:4  Шум на горах. Так как пророк имеет в виду нашествие вражеских полчищ на Вавилон, то и под горами, вероятно, имеет в виду горы хребта Загра и северные отрасли гор Пушши, отделявшие Вавилон от Мидии и Персии.


Царств и народов. Известно, что царства Мидийское ( ст. 17 ) и Персидское (ср. Ис 21:2 ), а также и армяне, соединились в союз для того, чтобы сокрушить Вавилонское царство. Конечно, в мидо-персидском войске находилось немало и других народностей, подчиненных этим союзным царям.


13:5  От края неба. Мидия и Персия действительно были едва ли не самыми отдаленными, известными евреям, странами.


Всю землю. Некоторые толкователи рассматривают это выражение как действительно обозначающее собою всю населенную землю. Но правильнее думать, что пророк этими словами обозначил Вавилонскую монархию, которая могла, находясь на зените своего могущества, назваться всемирною.


13:6-13  День Господень уже близок и оттого вавилоняне впали в отчаяние. Этот день для Вавилона будет страшен как день всеобщего суда Божия над миром, когда светила небесные померкнут и земля сотрясется.


13:6  Рыдайте! — обращение к вавилонянам.


День Господень — см. Ис 2:12 .


От Всемогущего. Разрушение, следовательно, будет полное, окончательное.


13:7-8  Вавилоняне сознают, что всякое сопротивление — напрасно. Сердце растаяло — стало подобно воде, перестало быть сильным и твердым ( Втор 20:8 ; Ис 19:1 ).


Лица разгорелись. Кровь, от ужаса, приливает к голове, и лицо может сделаться вследствие этого очень красным.


13:9-10  Грозный день Господень пророк изображает под образом страшной бури, которая все разрушает на своем пути и затмевает самое небо густыми облаками, так что на земле водворяется мрак. Звезды небесные — (kochvei) общее обозначение небесных светил. И светила — по евр. (chesilehem) буквально: их образы. Единственное число этого слова встречается у Иов 9:9 ; 38:31 и у Ам 5:8 и переводится там собственным именем Кесиль (у Иова) и Орион(у Амоса). Это созвездие — Орион — отличается яркостью составляющих его звезд и потому Исаия упоминает о нем, чтобы сказать, что померкнут даже самые блестящие светила.2Впрочем, блаж.Иероним понимает это затмение самых блестящих звезд как явление чисто объективного представления вавилонян, которым будет казаться, что звезды потеряли свет свой.


13:11-12  Здесь говорит Сам Иегова. Мир — по евр.: tevel, собств. земной шар, но здесь, очевидно, вавилонская всемирная монархия (ср. 24:4 ; 26:9 , где под землею — haarez — разумеется земля Израильская).


Люди будут дороже, т. е. из вавилонян малое число останется в живых.


Об Офире см. толк. Быт 10:29 и 3 Цар 9:28. Из четырех предполагаемых стран (Южная Аравия, Восточная Африка, Индия и южные области вообще) вероятнее всего видеть в Офире Африку, самое название которой (Afer у древних) напоминает имя Офира.


13:13  Потрясения политические у пророков нередко изображаются как потрясения, происходящие в природе (ср. Ис 24:19 ; 34:4 ; Иер 4:23,26 ; Иоил 3:15,16 ).


13:14-18  Пророк изображает бегство из Вавилона живущих там иностранцев и печальную судьбу оставшихся там и называет по имени народ, который сокрушит величие Вавилона.


13:14-16  В Вавилоне, без сомнения, обитало немалое число иностранцев, поддерживавших торговые сношения с этим великим городам (ср. Иер 50:16 ; 51:3 ).


Картина избиения младенцев у пророка нарисована совершенно согласно с теми известиями древних писателей, какие они сообщают о жестокостях, какими сопровождалось взятие в древности вражеских городов, долго сопротивлявшихся.


13:17-18  Мидяне. Это имя (ср. Быт 10:2 ; 4 Цар 17:6 ; 18:11 ) обнимает собою, может быть, не только обитателей древней Мидии, а и всех арийских обитателей Ирана. Во времена Исаии мидяне причинили немало вреда Ассирийскому государству. Тиглатпаласар и Саргон Ассирийские смирили этот беспокойный народ и последний переселил даже значительное число мидян в Емаф и Келесирию (712 г.). Но чем больше ослабевало могущество Ассирии, тем больше возвышалось значение Мидии, и Вавилону, таким образом, в свою очередь, приходилось считаться с этим народом. О персах, как союзниках мидян, пророк не упоминает, потому что персы во времена Исаии были евреям еще не известны (еламитяне, упоминаемые у Исаии в 21:2 , не имеют ничего общего с персами).


Не ценят серебра. Мидяне нападут на Вавилон не из простого желания ограбить этот богатый город, Исаия хочет сказать, что они явятся бессознательными исполнителями воли Божией относительно Вавилона (ср. Иер 51:11,28 ).


Луки были главным орудием у северных народов (Геродот VII, 61; Киропедия II, 1, 1) и это оружие в руках мидян будет смертоносно для юношей вавилонских, которых мидяне будут расстреливать без жалости, так как молодые, сильные люди, естественно, казались им опасными.


Не пощадят плода чрева. В древности при взятии вражеских городов иногда победители рассекали чрево у беременных женщин, чтобы вражеское племя уничтожить до последнего зародыша ( 4 Цар 8:12 и др.).


Глаз — выражение, взятое вместо термина сердце.


13:19-22  Вавилон после разрушения его мидянами, совершенно запустеет. Никто не захочет поселиться на тех местах, какие занимал этот обширный город, и только дикие животные и птицы будут находить себе приют в развалинах вавилонских дворцов.


13:19  Вавилон, краса царств, гордость халдеев. Значение Вавилонского царства было чрезвычайно велико. Новейшая наука принимает как факт, что Вавилония была первоначальною колыбелью всемирной культуры. Математические и астрономические науки имеют свой корень в древней Халдее: наше разделение времени — вавилонского происхождения; наш алфавит имеет свой источник в первобытных формах древневавилонского клинообразного письма (Прав. богосл. энциклопедия. Т. 3, с. 11-14). Первоначальными обитателями Вавилонии были потомки Хама — кушиты, известные у евреев под именем касдим, а в туземных надписях называемые калдаи (отсюда халдеи). Они распадались на два племени — сумиров и аккадов. Впоследствии в Вавилонии поселились семитические племена, но они воспользовались уже готовою халдейскою культурой, слились с аборигенами во всем, кроме языка, и из этого слияния выработался тот могучий семитско-кушитский тип, который и создал знаменитые монархии — Вавилонию и Ассирию (ibid, с. 16). Во время наивысшего расцвета своего Вавилонская монархия (при Навуходоносоре) обладала всеми источниками богатств, которыми жили культурные страны древнего мира и Вавилон, столица царства, стал самым обширным и роскошным городом древнего мира.


13:20  Не заселится никогда. После Кира его преемники Дарий и Ксеркс окончательно разрушили Вавилон. Постепенно уходили из него жители и с течением времени забыто было даже точное место его расположения. Пророк, очевидно, имеет в виду не один момент его разрушения при Кире, а и всю постепенную историю его запустения.


13:21  Звери пустыни — по евр. zijim от zijah — сухая земля, пустыня. Значит zijim — обитатели пустыни.


Филины по евр. ochim; слово это происходит от восклицания ох! или ах!,которое напоминает крик сов или филинов. Страусы по евр. benot jaanahсобств. «дочери крика». Так назывались самки страусов, испускающие особые крики3 LXX перевели это выражение словом ἤχου (шум), которое, может быть, выбрано ими как близкое к крику, испускаемому филинами.. Косматые — по евр. seirim, собств. волосатые. Это, по всей вероятности, дикие козлы (LXX видели здесь указание на демонов).4 LXX поняли это слово jaanah как значащее: петь в ответ кому-нибудь ( Исх 15:21 ) и вместо страусы поставили здесь слово σειρη̃νες — сирены.


13:22  Шакалы по евр. ijim, собств: воющие (звери).


Гиены по евр. tannim. Животные эти издают чрезвычайно противный вой. В увеселительных домах, т. е. там, где прежде раздавались звуки арф и пение прекрасных певиц.5Вместошакалы у LXX поставлено выражение ὀνοκένταυροι (осло-быки). Это было у греков обозначением какого-то необыкновенного животного, вид которого трудно себе и представить (И. Корсунский. Перевод LXX. 1898, с. 246). Вместо слова гиены LXX поставили слово ежи.


14:1-2  Вместе с падением Вавилона в представлении пророка Исаии соединяется возвращение Израиля из плена в свою страну. Язычники сами вернут Израиля домой и Израиль в свою очередь будет господствовать над ними.


14:1  Близко время его и не замедлят дни его. В еврейской Библии эти слова отнесены к 22-му стиху 13-й главы. Его, т. е. Вавилона.


Ибо помилует. Как основание к разрушению Вавилона здесь указывается намерение Иеговы освободить свой народ, который, очевидно, представляется пророку живущим в вавилонском плену. Значит, по представлению пророка, освобождение из вавилонского плена Израилю возможно было получить только в случае разрушения Вавилонской монархии. В 17-м стихе пророк, как бы в подтверждение этой мысли, говорит, что царь вавилонский никогда не отпускал домой своих пленников.


Присоединятся к ним иноземцы. Иноземцы или иноплеменники, пришельцы всегда жили среди евреев ( Исх 12:19,38 ; 3 Цар 9:20 ; Иез 14:7 ), а тогда, когда евреи снова будут в милости у Бога, их число естественно будет умножаться.


14:2  И возьмут их народы, т. е. будут всячески помогать переселяющимся из плена в свою страну иудеям (ср. 1 Езд:1).


Дом Израиля усвоит их. Эта мысль представляет собою общий взгляд ветхозаветных иудеев, которые были убеждены, что в царстве Мессии они будут занимать особое привилегированное положение, а все прочие народы — служебное по отношению к Израилю ( 3 Цар 9:20,22 ). Однако у Исаии эта мысль смягчается тем обстоятельством, что подчинение язычников Израилю будет добровольным с их стороны. Ясно, что пророку было открыто будущее обращение всех народов в Церковь Христову, которая в Ветхом Завете вообще представлялась как избранный остаток Израиля, но пророк, по свойственному всем ветхозаветным людям несовершенству в представлении будущих событий ( 1 Петр 1:11 ), понял это откровение как предуказание на подчинение еврейскому народу других народов.


14:3-23  Искупленный и возвеличенный Богом Израиль воспоет победную, радостную песнь о погибели тирана царя вавилонского, и к этому ликованию присоединятся другие народы. Будут рады этому падению вавилонского царя кипарисы и кедры ливанские и зло посмеются над сошедшим в преисподнюю тираном все обитатели последней. Сам пророк присоединяет свой голос к этому радостному хору, указывая на то, как сильно посрамлена гордость тирана. Печальной судьбе его дивятся и другие свидетели. В конце концов, как возвещает Исаия, будет истреблена вся династия царя вавилонского, а потом и все обитатели Вавилона.


14:3-4  Победную песнь. Евр. слово, здесь стоящее, maschal значит: сравнение, притча и потом насмешливая речь. Последнее значение как нельзя лучше подходит к песни (ср. Авв 2:6 ; Мих 2:4 ).


Царь Вавилонский не один какой-либо царь, а все цари вавилонские, действовавшие в одинаковом духе.


Грабительство. Правильно здесь читать: притеснение, мучение (как будто здесь стояло слово merehabah — от глаг. rahab — подавлять). Так понимают это место LXX, таргумы и Пешито.


14:5-6  Жезл, которым царь мог поразить всякого даже из своих подданных, и скипетр — знаки царской власти ( Чис 24:17 ).


Нечестивые— цари вавилонские.1Последние слова 6-го ст. пославянскому тексту: ночи уповающи, должны начинать собою 7-й стих.


14:7-8  Вся земля. Здесь можно видеть указание на то, что и земля как бы сочувствует радости евреев: она немало терпела от нашествий этого царя, который уничтожал поля и пастбища.


Кипарисы радуются. Цари вавилонские во время своих походов на Палестину вырубили по дороге ливанские леса для надобностей своего войска (ср. Авв 2:17 ). Кипарисы, очень крепкие и негниющие деревья, служили не только для постройки домов и кораблей, но и для изготовления копий и музыкальных инструментов ( 2 Цар 6:5 ).


14:9  Пророк царство мертвых изображает выступающим и говорящим как отдельное лицо. Ад преисподний, по евр. scheol mittachat, т. е. шеол, находящийся внизу. Объяснение см. толк. Быт 37:35. Евреи и во времена пророка Исаии, очевидно, представляли себе шеол — местопребывание душ умерших — находящимся под землею. Происхождение такого представления объясняется, вероятно, тем, что тела умерших обыкновенно погребались в земле.


Рефаимы (от rapha) — существа слабые, тени. Но здесь, кажется, пророк этим именем хотел обозначить наиболее видных представителей шеола, как это видно из того, что он далее упоминает о сильных земли, царях. Может быть, он имел в виду при этом тех рефаимов, о которых говорится в книгах Моисея и Иисуса Навина, как о гигантах ( Быт 14:5 ; 15:20 ; Втор 3:11 ; Нав 17:14 ).


Вождей — по евр. attudej— козлов. В стаде козел обыкновенно идет впереди, как вождь.2 LXX понимают 9-й стих как указание на то огорчение, какое испытали обитатели ада, увидев, что и могущественный представитель злого начала — вавилонский царь — также очутился в преисподней.


14:10  Только этот стих представляет собою восклицание обитателей преисподней: неестественным представляется, чтобы пророк, умеющий везде соблюдать законы художественности изложения, расширил далее речь теней.


14:11-12  Пророк, со своей стороны, подтверждает удивительный для всех факт погибели царя вавилонского.


Гордыня, т. е. вся роскошь, и шум, т. е. звуки арф, какими услаждался вавилонский царь (ср. 5:12 ; 24:8 ) сошли в преисподнюю, т. е. окончательно исчезли. Сам царь, мертвый, лежит, поедаемый червями, как какая-нибудь падаль... А раньше он горел ярким блеском, как денница (по евр. heilel от глаг. halal — блистать), т. е. как блестящая звезда Венера, которая на южном небе блестит гораздо ярче, чем у нас, и которую ассирийцы называли mustilil (блестящая звезда) — Сын зари. Утренняя заря представляется как бы матерью, рождающею эту звезду. У древних звезда служила символом могущества царского (ср. Чис 24:17 ); поэтому и Исаия, желая указать на высокое политическое значение вавилонского царя, назвал его звездою.3Видеть здесь указание на будущее падение сатаны, кажется, нет никаких оснований.


14:13-14  А говорил в сердце своем, т. е. размышлял, мечтал. Взойду на небо. Царь вавилонский мог мечтать о таком же апофеозе, какой устраивали себе египетские фараоны и — впоследствии — некоторые из римских императоров (ср. Дан 4:22,29 ) — выше звезд Божиих. Древние представляли себе небо как бы потолком, по наружной стороне которого утверждены звезды, освещающие землю, а над этим потолком, в высших сферах, стоял, по их пониманию, престол Божий. Туда же, в эти недоступные взору человеческому пространства, и хотел бы вознестись вавилонский владыка. Сяду на горе, в сонме богов — с евр. «сяду на горе собрания» (behar moed). Почти все народы древности верили, что боги их пребывают на самых высоких горах. Так, греки и римляне смотрели на Олимп: Атлас и Иду как на местопребывание своих богов. Известно также, что и древние ассирийцы считали гору Аралу местом рождения и пребывания богов и эту гору имел в виду царь ассирийский Тиглатпаласар I, который в одной из своих надписей хвалился тем, что его священническая фамилия призвана к пребыванию в «доме горы стран мира (Eharsagkurkurra)». У пророка Иезекииля Бог говорит царю Тирскому: «Ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней» ( Иез 28:14 ).


Буду подобен Всевышнему. И некоторые языческие народы признавали Всевышнего, высшего над всеми богами, Бога ( Быт 14:20 ). В частности, у древнейших обитателей Вавилонии, переселившихся сюда около 2500 лет до Р. Х., мы встречаем воззрения на Бога как на Единую могучую личность. Они выражаются, напр., так: Бог дал, Бог правит, Бог есть Бог (Делич. Библия и Вавилон. Изд. Суворина, 1906, с. 65) Там, в клинописных памятниках, за 3000 лет до Р. Х. уже встречается имя Иегова (Ягве, ibid., с. 39).


14:15  Вместо того, чтобы попасть на гору богов, царь вавилонский низвержен в шеол (см. ст. 9-й).


В глубине преисподней — собст.: «в глубь ямы». Очевидно, ад и яма (могила) — для пророка понятия подобозначащие. Вероятно, древние евреи представляли себе могилу как бы дорогою в шеол: где кончалась могила, там открывался вход в шеол.


14:16-17  Видящие тебя, т. е. люди, пережившие царя вавилонского и имеющие возможность обсуждать положение вещей, создавшееся после гибели этого царя. Всматриваются — ходят поглядеть на твой труп.


Вселенную — это гипербола, указывающая на высокое значение царя вавилонского в Азии и отчасти в Африке (Европа оставалась вне сферы его влияния).


Не отпускал домой. Персидские цари, как известно, разрешали пленникам возвращаться на родину, а вавилонский не хотел дать такого разрешения.


14:18-19  Все цари — гипербола.


В своей усыпальнице. Быть похороненным в заранее приготовленной могиле — это, по воззрению древних, было в высшей степени почетно ( 4 Цар 21:18 ; ср. 2 Пар 33:20 ). Египтяне и персы делали для своих умерших гробницы, более великолепные и прочные, чем дома для живых.


Повержен вне гробницы. Лишение погребения было бесчестием ( 3 Цар 13:24 ), а в особенности позорно было царю лишиться царского погребения ( 2 Пар 21:20 ). Гробница, может быть, приготовленная себе царем вавилонским, осталась пустою и его труп брошен на земле, как презренная ветвь, т. е. никуда негодный сломанный сучок дерева. Как одежда убитых, т. е. как запачканная кровью и проткнутая мечом или копьем. Такую одежду победители не берут с собою, а оставляют лежать на месте боя.


Каменные рвы — т. е. хорошие, выложенные внутри камнем гробницы или могилы, какие устраивались, напр., в Палестине, где камня было много.


Некоторые из новейших критиков слова которых опускают относят к следующему стиху и переводят так: «с теми, кого (честно) погребают в каменных могилах, ты, попираемый (ногами проходящих) труп, не соединишься».


14:20  Ты разорил землю свою. Царь вавилонский и сам истощал свою страну постоянными наборами воинов, многие из которых гибли во время тяжелых военных походов.


Не помянется, т. е. династия царей вавилонских совершенно забудется всеми.


14:21  Готовьте. Пророк обращается к врагам Вавилона, которые должны умертвить все семейство вавилонского царя.4 LXX переводчиков здесь видят обращение к царю вавилонскому, чтобы он готовил своих чад на заклание (ирония).


Чтобы не восстали, т. е. чтобы снова не собрались с силами.


Неприятелями, по евр. arim = городами или крепостями, в которых они могли бы поставить снова свои гарнизоны и держать таким образом и далекие страны у себя в подчинении. Некоторые новейшие критики предлагают здесь вместо arim читать ajim = развалины, и это чтение дает более естественный перевод: цари вавилонские действительно наполнили вселенную развалинами.


14:22-23  Вавилон со всеми его обитателями будет уничтожен Богом. Самое имя его и вместе былая слава исчезнет навсегда.


Сделаю его владением ежей и болотом. Ежи, действительно, водятся на островах Евфрата и достигают значительной величины (Echinus aquatica).


Так как насыпи и плотины на Евфрате, имевшие огромное значение для правильного орошения Вавилонской страны, были разрушены греками во время похода Александра Македонского по Месопотамии, то Вавилония или Халдея, как страна низменная, стала заливаться водою; от этого там образовались обширные, заражающие миазмами всю окрестность болота.


14:24-27  По окончании победной песни о падении царя вавилонского, пророк пророчествует о судьбе Ассура, но говорит о нем очень немногое, потому что, после полученного пророком откровения о погибели Вавилона, для него вполне ясно определилось, что не Ассур будет иметь решающее значение в отношении к судьбе избранного народа. По содержанию, это краткое пророчество об Ассуре представляет собою повторение мыслей, заключающихся в главе 10. Совсем не упомянуть здесь об Ассуре пророк считал неудобным, вероятно, ввиду того, что все почти следующие далее пророчества о судьбе разных народов имеют своим предметом отношение этих народов именно к монархии Ассирийской ( 14:20-20:6 ; 21:11 и сл. ; 22 , 23 ).


14:24  Представляя Бога клянущимся, пророк, очевидно, делает это для того, чтобы более убедить своих читателей в том, что печальная судьба Ассура — неизменна.


14:25  Хотя после поражения войска ассирийского ангелом под стенами Иерусалима, какое и имеется в виду у пророка, Ассур снова на некоторое время ожил, тем не менее пророк имел полное основание рассматривать это страшное поражение как конец ассирийского могущества. В самом деле, удар, нанесенный Ассуру Господом Богом, возбудил энергию во врагах Ассура, которые сначала по одиночке стали вступать с ним в борьбу, а потом, когда удалось образоваться коалиции из трех сильных держав — Египетской, Мидийской и Вавилонской, и вовсе положили конец существованию Ассирийской монархии (за 608 лет до Р. Х.).


Горами Божиими называется Иудея — страна очень гористая.


С них, т. е. со всех подчиненных Ассуру народов.


14:26-27  Низвержение Ассура есть только один из моментов Суда Божия, который, несомненно, прострется на все народы мира.


14:28-32  Пророчество о судьбе земли Филистимской. При Ахазе, который был стеснен союзными царями сирийским и израильским, филистимляне свергли с себя иго, которое возложил на них иудейский царь Озия ( 2 Пар 26:6 ) и даже сами завладели несколькими иудейскими городами ( 2 Пар 28:18 и сл. ). Но затем они потерпели большое поражение от ассирийского царя Тиглатпаласар II. Теперь, — говорит Исаия, — филистимляне рады, что этот страшный враг их — умер (в 727 г., почти одновременно с Ахазом), но их радость будет недолговременна. За Тиглатпаласаром явятся в филистимлянскую землю его преемники (Салманассар, Саргон, Сеннахирим) и вся земля Филистимская распадется.


14:28  Пророческое слово — по евр. massà, т. е. пророчество печального содержания, см. 13:1 .


14:29  Жезл — это не Ахаз, который не мог сам воспротивиться филистимлянам, когда они отняли у него несколько городов, а царь ассирийский Тиглатпаласар II, только что умерший.


Из корня змеиного. Пророк держит здесь образную речь, но образы его очень понятны.


Корень змеиный — это только что умерший Тиглатпаласар II.


Аспид — вероятно, Саргон, который два раза разбил филистимлян (721 и 720 г.), относительно которых ему было донесено, что они составляли против него заговор с соседними народами (Schrader. Die Keilinschriften und das alte Testament. 2 Auf. 1883, с. 398). Летучий дракон — это название как нельзя лучше подходит к Сеннахириму, который за непокорство предал казни многих филистимских аристократов и много филистимлян выселил из их страны. Под именем летучего дракона (saraph meophef) пророк имеет в виду, вероятно, крылатую ящерицу, водящуюся в Восточной Индии и Африке.


14:30  Беднейшие и нищие — вероятно, иудеи, страдавшие от частых нападений филистимлян в правление Ахаза. Они отдохнут, когда ассирийские цари сокрушат их врагов, филистимлян. Твой корень, т. е. остаток филистимской нации.


Уморю голодом. Конечно, во время осады филистимских городов многие филистимляне умирали с голоду.


И он убьет, т. е. этот летучий дракон, царь ассирийский.


14:31  Ворота — здесь метонимия. Пророк, конечно, имел в виду народ, собиравшийся днем при городских воротах, чтобы узнать все свежие новости.


Дым — это дым от горящих по пути движения ассирийского войска (с севера к югу) городов, которые ассирийцы, по выражению одной древней надписи, «сожигали огнем, опустошали, превращали в груды и пахатную землю» (Рагозина. История Ассирии. С. 60).


14:32  Что скажут, т. е. какие слухи дойдут до земли филистимской, очевидно, посылавшей послов к соседним народам узнать о политическом положении их государств и, быть может, предложить им заключить союз против ассирийцев.


Господь утвердил Сион. Пророк с чувством национальной гордости говорит, что Господь защитит Свой город и от царя ассирийского и в Сионе найдут для себя верное убежище и беглецы (бедные) из других иудейских городов. Между тем Филистимская земля останется без всякой защиты, и это, конечно, будет очень тяжело выносить филистимлянам, которым должно быть очень досадно то обстоятельство, что их ближайшие соседи сохранят в целости свою столицу от опустошения врагами.


Особые замечания. Подлинность пророчеств Исаии о Вавилоне и царе вавилонском оспаривается критикою со всею силою, потому что пророк здесь совершенно ясно и определенно предсказал слишком отдаленные от его времени исторические события и этим ясно засвидетельствовал, что Бог действительно открывал будущее рабам Своим, пророкам ( Зах 1:6 ). Но возражения, какие ставятся здесь критикою, не отличаются убедительностью. Так говорят, что то положение Вавилона, какое изображается в 13 и 14-й гл. Исаии, резко отличается от того положения, какое занимал Вавилон среди других государств в эпоху Исаии. Вавилон при Исаии еще вовсе не был властелином народов и красою царств ( 13:2,19 ). Но Вавилон во всяком случае представлял и во дни Исаии уже самостоятельное государство, которое упорно боролось за свою независимость с Ассирией. И вот пророку открыто было, что это пока еще незначительное царство сделается могучим и разорит Иудею и Иерусалим, а потом падет и само. Это последнее обстоятельство нужно было заранее сообщить иудейскому народу, который во дни Езекии искал дружбы вавилонского царя ( Ис 39 ). Затем критики оспаривают подлинность 13 и 14 главы, потому что пророк говорит здесь как современник вавилонского пленения иудеев ( 14:1-3 ). Но нужно принять во внимание, что пророк Исаия видел уже падение царства Израильского и отведение в плен израильтян. Поэтому его и его современников-иудеев должна была занимать мысль о том, не угрожает ли подобная судьба и царству Иудейскому, и на почве этих опасений пророк и создал, под действием Духа Божия, картину будущего освобождения иудеев из плена вавилонского, которое должно было совершиться после падения Вавилона. Пророк Исаия в этом случае должен был найти своим речам внимательных слушателей и потому, что его современник Михей в своих пророчествах также проводил мысль о будущем вавилонском пленении иудеев ( Мих 4:10 ). Следовательно, идея о возможности вавилонского пленения уже была распространяема в эпоху Исаии и потому очень естественно, что пророк нарисовал для своих единоплеменников и картину падения этого, начинавшего устрашать их, государства Вавилонского.


Говорят еще, что Исаия не мог назвать мидян по имени, потому что в его эпоху этот народ не был известен евреям. Но теперь уже доказано историками, что Мидийское царство было еще более древне, чем Халдейское. При Исаии ассирийские цари постоянно вели войны с Мидией и это, конечно, сделало известными имя мидян и в Иудее, тем более, что уведенные в плен царем ассирийским израильтяне были поселены в занятых ассирийцами областях Мидии ( 4 Цар 18:11 и Тов 1:14 ).


Что касается положительных доказательств подлинности 13 и 14-й гл., то они следующие: 1) надписание 13-й главы, где пророчество о Вавилоне приписано пророку Исаии. Надписание это, несомненно, принадлежит писателю пророчества. Без него непонятны первые 16 стихов 13-й главы, так как в них не упоминается предмет пророчества — Вавилон; 2) В рассматриваемых главах находится множество а) мыслей и б) выражений, вполне тождественных с мыслями и выражениями, встречающимися в неоспоримо-подлинных речах Исаии (ср. а) 13:3-4 и 17:12-13 ; 13:2-5 и 5:26 ; 13:7-8 и 19:16 ; 14:8 и 2:13 ; б) ср. 13:3 и 10:6 ; 13:10 и 5:30 ; 14:1 и 9:16 , 30:18 ; 14:14 и 19:1 ; 13:10 и 9:2 ; 14:19 и 11:1 ; 14:17 и 3:6 ). 3) Пророчество 13 и 14-гл. параллельно с пророчеством 21:1-10 , которое, несомненно, подлинно. 4) Замечательная оригинальность и богатство творческой фантазии в картинах гибели Вавилона и царя вавилонского. 5) Участь Вавилона и вавилонского царя у Исаии изображена несколько иначе, чем была в действительности, а это ясно свидетельствует о том, что пророчество о Вавилоне явилось раньше, чем пал Вавилон (см. Юнгеров. Подлинность пророчества Исаии о падении Вавилона. — Прав. Собес. 1886, 2).528-й стих — заглавие пророчества, не входящее в строфу.


Ст. 1-20 этой главы читаются как паремия на праздник в честь св. архистратига Михаила и прочих бесплотных сил, потому что Церковь видит в падении денницы таинственное указание на низвержение с неба согрешивших ангелов, в каковом низвержении принимали участие оставшиеся верными Богу, арх. Михаил в другие. — 24-27 ст., вместе с 13-16 стихами 13-й главы, читаются как паремия на благодарственном молебствии в день Рождества Христова, когда воспоминается изгнание французов из Москвы. Очевидно, что Церковь в этом случае уподобляет в своем представлении Наполеона — Навуходоносору, или вообще вавилонскому царю, известному своею гордостью.


15:1-9  Исаия видит в своем пророческом созерцании так высоко о себе думавших моавитян в самом жалком положении. С севера на Моавитскую землю напали враги, опустошающие моавитские города и тучные моавитские пажити и повсюду разносящие смерть. Слышатся громкие жалобные крики моавитян от одного конца их земли до другого. Даже воины моавитские пришли в отчаяние и толпы моавитян бегут к югу, надеясь найти себе убежище в южных крепостях, а другие прямо переходят за границу своих владений, в страну Едома. Города моавитские при этом пророк перечисляет в порядке их важности.


15:1  Моавитяне были в родстве с Израилем ( Быт 19:30-38 ), но и внутренне и внешне — были чужды ему и даже всегда враждебны, к чему, конечно, подавала повод смежность владений моавитских с владениями колен Гадова (к северу) и Рувимова (к югу). Моавитяне долгое время после поселения Израиля в Палестине сохраняли свою самостоятельность и даже после смерти судии израильского Гофониила в течение 18-ти лет угнетали Израиля ( Суд 3:12-14 ), и только Давид сделал их своими данниками ( 2 Цар 8:2 ). Царь моавитский Меша, за 900 лет до Р. Х. снова завоевал для своего народа самостоятельность ( 4 Цар 1:1 ; 3:4 и сл. ср. надпись на памятнике царя Меши — Христ. Чтение. 1870, ст. проф. Хвольсона: «Новооткрытый памятник царя Меши») и даже завладел некоторыми участками Гадова колена. В последующее время моавитяне еще более расширили свою область, как это видно из того, что Исаия изображает их обладателями г. г. Есевона и Елеалы, еще не принадлежавших царю Меше. На некоторое время царь израильский Иеровоам II восстановил власть Израиля над Моавом ( 4 Цар 14:25 ), но при наступившем быстро по смерти этого царя ослаблении Израильского царства моавитяне снова окрепли. На пользу им послужили и те переселения, какие имели место по отношению к подданным израильского царя при царе ассирийском Тиглатпаласаре (734 г.), когда выведено было в Ассирию и много израильтян из-за иорданской области ( 4 Цар 15:29 и 1 Пар 5:6,26 ) — и при Саргоне (в 722 г.). Моавитяне тогда возгордились, и Исаия вполне благовременно обратился к ним с грозными предвещаниями.


Пророчество — см. 13:1 .


Так, т. е. это совершенно верно! — Ночью. Нападение ночное гораздо страшнее, чем дневное, потому что люди спросонок впадают в совершенную панику.


Ар-Моав — главный город страны, на р. Арноне (ар по-моавитски значит то же, что ir по-еврейски — город).


Кир-Моав — южная, самая сильная моавитская крепость, стоявшая на высокой крутой горе (ныне Керак). В надписи царя Меши это слово упоминается четыре раза и везде означает тоже город (kir по евр. буквально: стена). Мысль 1-го стиха такая: оба важнейших города Моавитской страны падут во время ночного нападения вражеских полчищ.


15:2  Он, т. е. Моав.


Баит — по евр. habaith значит собственно: дом и потому может означать дом или капище — главного бога моавитского, Хамоса, который, конечно, стоял на возвышенности (ср. 1 Цар 5:2 и 3 Цар 26:32 ).


Дивон — город к северу от Арнона ( Чис 21:30 ; 32:3 ), где найдена и подпись царя Меши, родившегося в этом городе.


Высоты — места, где совершалось у хананеев богослужение.


Нево — город одноименный с известной горой, где скончался Моисей. Там находился храм моавитский.


Медева — к юго-востоку от Нево.


Острижение волос на голове, и обритие бороды — обычный на востоке знак печали (ср. Иер 16:6 и 48:37 ).


15:3  Вретище — см. 3:23 .


На кровлях. В Палестине кровли служили местом отдыха, по вечерам; кровли были плоские. Некоторые дома в Вифлееме, напр., и теперь еще соединены один с другим такими плоскими крышами, которые и образуют таким образом непрерывное воздушное сообщение (Гейки. Св. Земля. Т. 1, с. 431). Поэтому Самуил мог беседовать с Саулом на кровле ( 1 Цар 9:25,26 ). На крышу ведут иногда особые лестницы прямо со двора дома.


15:4  Есевон — город, находившийся к северу от Медевы ( Чис 21:25 ).


Елеала — на 1/2 ч. пути к северо-востоку от Есевона.


Иааца — это, вероятно, самый крайний пункт моавитской страны на восточной ее границе ( Втор 2:32 ).


15:5-6  От севера взор пророка обращается на юг моавитской страны. Пророк не может равнодушно смотреть на бедствия Моава и своим жалобным стоном предупреждает южные моавитские города о надвигающихся на них бедствиях. Пророк уже видит, как моавитяне бегут к Сигору (по евр. Zoar). Этот город находился на юго-восточном берегу Мертвого моря. Здесь он назван третьей Еглой или, точнее, трехлетней телицей (eglat — телица) как укрепление очень сильное, еще ни разу не взятое врагами, подобно тому как телица до трех лет не ходила под ярмом и, следовательно, имела непочатый запас силы (Плиний VIII, 4, 5).


Восходят на Лухит — с евр. правильнее перевести: «на восход Лухитский». Это — дорога, по которой с плачем идут моавитские беглецы.


По дороге Хоронаимской — по пути к Мертвому морю.


Воды Нимрима. Этим выражением пророк обозначает лежавший к северу город Бет-Нимра в колене Гадовом ( Нав 13:27 ). Около этого города находились прекрасные пастбища, об опустошении которых пророк и говорит здесь. Воды нимримских источников уже исчезли, и потому беглецы моавитские устремляются на юг.


15:7-9  За реку Аравийскую — с евр. точнее: «по ту сторону степного потока». Это — последний, юго-восточный приток Мертвого моря, в которое он впадает, протекая чрез Горэс-Сафиэ — Эглаим — вероятно, на южном берегу Мертвого моря.


Беер-Елим — с евр. «источник теревинфов» или «источник героев (слово el может значить и «теревинф» и «сильный, герой»). Этот источник нужно искать к северо-востоку от Моава, в пустыне ( Чис 21:16 и сл. ).


Воды Димона. Здесь вместо известного названия Дивон пророк составил новое — Димон для того, чтобы подобозвучием дать намек о судьбе, ожидающей эту местность. Димон, по корню, похоже на слово dam — кровь, и так как Дивон — это, собственно, весьма важный город моавитский — подвергнется страшному опустошению со стороны врагов, то пророк и называет его Димоном, т. е. городом, где льется кровь. Воды его — это именно река Арнон, в которую, по представлению пророка, в изобилии стекает кровь убитых врагами моавитян.


И Я наведу — с евр. точнее: потому что Я... Следовательно, на спасшихся от нападения врагов моавитян нападут львы и другие хищные звери. Впрочем, некоторые толкователи под львами разумеют тех же врагов Моава.


Примечание. О подлинности 15-й гл. и ее разделении на строфы будет сказано по изъяснении 16-й главы, с которою 15-я представляет одно связное целое.


16:1-5  Моавитяне, в страхе пред нашествием врагов (ассирийцев), обратятся за помощью к иудейскому царю. Они будут униженно просить его дать приют им, так как они должны будут оставить на время свою страну.


16:1-2  Посылайте. Это дает свой совет моавитянам пророк. Моавитяне еще при царе Меше посылали ежегодно царю израильскому по 100 тыс. овец и по 100 тыс. неостриженных баранов ( 4 Цар 3:4 ). Теперь пророк советует эту дань посылать владетелю земли, т. е. сохранившему свою власть над своею землею царю иудейскому (по Кондамину здесь идет речь о посылке дочери (bath, а не bar = агнец) князя Моавитского на Сионе, где она может найти себе убежище от оскорблений со стороны победителей).


Селa — главный город Едома, иначе называвшийся Петра (греческое слово, соответствующее евр. слово sela — скала). Но так как не этот город, а Цоар служил крайним пунктом, куда стремились моавитяне ( 15:7 ), то лучше слово Селá понимать как имя существительное нарицательное в обычном его значении: камень, утес (ср. Иер 48:28 ) и разуметь здесь горные равнины Моавитской страны, куда от врагов спасались моавитяне вместе со своими стадами.


Гора дочери Сиона, т. е. гора, где живет народонаселение Сиона или Иерусалима. Дочери Моава, т. е. города моавитские ( Иер 48:4 ), где, конечно, за уходом на войну мужчин оставались почти одни женщины, почему пророк и упоминает только о дочерях, не называя сыновей Моава. Мысль пророка такая: население моавитских городов будет блуждать, как птица, гнездо которой разрушено.


16:3-5  Здесь выводятся говорящими моавитские послы, пришедшие к иудейскому царю. Составь совет — посоветуйся со своими министрами.


Осени нас — дай отдохнуть у тебя, под твоей защитой, как истомленный зноем путник отдыхает где-нибудь под большим ветвистым деревом.


Мои — речь идет от имени моавитского царя.


Притеснителя не станет, т. е. враги уйдут домой или, быть может, каким-нибудь образом будут истреблены.


И утвердится, т. е. твоя власть, твое значение, царь иудейский, еще более возвысится благодаря твоему благородному отношению к нам, моавитянам.


Судия — это, вероятно, ожидавшийся иудеями Мессия ( 2:2 ), о Котором, конечно, могли слышать от иудеев и моавитяне, в уста которых пророк поэтому и имел основание вложить такую речь.


16:6-12  Советники иудейского царя, по словам пророка, найдут невозможным удовлетворить просьбу этого вероломного моавитского народа. Моавитяне под давлением тяжелых обстоятельств просят о заключении союза с ними, но потом, по миновании опасности, они легко могут изменить своим обещаниям. Оставшийся без помощи Моав после этого будет совершенно обессилен врагами. Пророк видит опустошение самых плодородных местностей Моавитской страны и душа его страдает от этого, хотя моавитяне — давние враги иудеев.


16:6  Отзыв Исаии о моавитянах, как о народе высокомерном, подтверждает и прор. Иеремия, который говорит, что Моав от юности был в покое, сидел на дрожжах своих и не был переливаем из сосуда в сосуд и в плен не ходил; оттого оставался в нем вкус его и запах его не изменился ( Иер 48:11 ). Этими словами пророк указывает на сравнительную безопасность, в какой находился Моав по сравнению с евреями, в силу чего он и теперь надеется на благополучный выход из затруднений, в каких он очутился. Поэтому, вероятно, моавитяне хотя и искали союза с иудейским царем, но не придавали этому делу особенно серьезного значения и вовсе не думали об обязательствах, какие они должны были возложить на себя со времени заключения такого союза.


16:7-8  Поэтому. Пророк хочет сказать здесь, что в помощи Моаву будет отказано и он будет предоставлен своей собственной судьбе.


Моав о Моаве, т. е. один город моавитский об участи другого, соседнего.


Кир-Харешет — то же, что и Кир-Моав (см. 15:1 ). Вместо слова «твердыни» у Кондамина поставлено слово «виноградные пирожки» (по евр. aschischim, ср. Ос 3:1 ), которые, вероятно, составляли наиболее замечательный предмет торговли в Кир-Харешете.


Поля Есевонские отличались плодородием. Один английский путешественник привез оттуда колосья, в которых заключалось по 84 зерна.


Виноградник Севамский. Севам или Сивма ( Чис 32:3,38 ) — город в колене Рувимовом ( Нав 13:19 ), невдали от Есевона.


Властители народов. Здесь Орелли видит не именительный падеж, а винительный и переводит всю фразу таким образом: «которого лучшие лозы низвергали (в этом сила и достоинство вина) властителей народов» (ср. 28:1 ).


Достигали до Иазера. Иазер — город к северу от Севама.


По пустыне. В древние времена полоса виноградников на востоке Палестины простиралась очень далеко, до крайних пределов Моавитской земли, соприкасающихся с аравийской степью. За море. Это Мертвое море, составлявшее западную границу Моавитской страны. За этим морем как раз находилась долина Енгедди, славившаяся своими виноградниками ( Песн 1:14 ).


16:9-10  Пророк, в чувстве сострадания о гибели столь прекрасных виноградников и полей, смешивает свои слезы со слезами Иазера.


Елеала — см. 15:4 .


Ибо — это придаточное предложение точнее с еврейского должно быть передано так: «ибо над вашими плодами и под вашей жатвой раздался крик давильщика винограда» (Кондамин). Враг Моава подобен давильщику, который с усердием топчет виноград, положенный в каменное корыто.


В виноградниках не поют, не ликуют. Время собирания винограда в Палестине столь же веселое и радостное, как и время жатвы. Со всех сторон раздаются веселые песни. Вообще во время уборки плодов на Востоке работники одобряют друг друга криками. Точила же обыкновенно делались довольно большие; так что в них могли работать в одно и то же время несколько давильщиков.


Я прекратил. Этими словами Бог как бы сдерживает пророка в его изъявлении сострадания по отношению к Моавитской стране.


16:11  Пророк, слыша, что — это дело праведного гнева Божия против моавитян, еще более жалеет их, потому что сознает, как тяжко подпасть под гнев Иеговы.


Внутренность стонет — плач у пророка рождается как бы внутри, выходит из глубины сердца. Это — истинное горе (ср. Иов 30:27 ).


16:12  Явится, т. е. предстанет пред жертвенником (ср. 1:12 ). Будет до утомления — чтобы вымолить помощь у своих богов (ср. 3 Цар 18:26 и сл. ; Ис 15:2 ).


16:13-14  Эта судьба Моава вообще уже давно была известна. Пророк этими словами хочет указать или на то, что самое пророчество о Моаве ( 15 ; 16 по 12-й стих) им было давно уже обнародовано, или на то, что сказанное в его пророчестве представляет собою только повторение основной мысли, высказанной еще Моисеем ( Чис 21:28-30 ) и древним пророком Амосом ( Ам 2:1-3 ).


Через три года. Господь указывает точно время, когда на Моава обрушатся все вышесказанные бедствия. Вероятнее всего предположить, что здесь указан срок до наступления того момента, когда в первый раз будет посрамлена гордость Моава. Прочее же уничижение испытает Моав в последующее время. Что Исаия не указывал здесь на всецелое исполнение своих грозных предсказаний о Моаве, это видно из того, что Иеремия, сто лет позже Исаии, опять пророчествует о суде, какой постигнет Моава (гл. 48). Наемничьи годы — это самый точный и определенный счет времени. Наемник ни за что, конечно, не остался бы служить своему хозяину дальше условленного срока и хозяин раньше того же срока ни за что не отпустил бы наемника. Следовательно, пророк считает ровно три года, — ни больше, ни меньше этого — до того времени, когда гроза гнева Божия впервые разразится над Моавом. Когда и при каких обстоятельствах исполнилось это предсказание — определить трудно, но уже царь ассирийский Сеннахирим, современник Исаии, упоминает царя моавитского Камос-надова между теми властителями, которые целовали его ноги.


Но общее впечатление, производимое этой поэмой вовсе не таково, чтобы давать основание к отрицанию ее подлинности. В самом деле, почему Исаия не мог чисто по-человечески высказать свое сострадание к страждущим моавитянам? Разве то обстоятельство, что пророк должен был возвестить Моаву суд Божий, могло лишить его способности сострадания, которое было тем естественнее в иудейском пророке, что моавитяне все-таки были родственны евреям? Что касается языка этой поэмы, то его высокая древность, на какую указывал, например, Эвальд, очень сомнительна. Напротив, в поэме встречаются выражения, которые употреблены в несомненно подлинных речах Исаии (ср. 15:1 и 21:11 ; 15:10 и 29:19 ; 15:6 и 19:7 ; 16:3 и 5:19 ; 16:5 и 1:17 ). Мысли и образы поэмы также встречаются в других речах Исаии (напр., 15:1-2,4-5,10 ; 14:28-32 ; 16:9,11 и 22:4 ; 27:1 ; 16:1 и 14:32 ). Таким образом, достаточных оснований отрицать подлинность этой поэмы — не имеется (см. Юнгеров. Подлинность пророчества Исаии о моавитянах. Прав. Соб. 1886, 4).


17:1-6  Пророк предсказывает падение враждовавшим против Иудеи царствам Сирийскому и Израильскому, которые заключили между собою союз.


17:1  Когда произнесено это пророчество? Так как в нем говорится о предстоящем сокрушении силы Дамаска, а это событие совершилось при ассирийском царе Тиглатпаласаре в 732 г., когда в Дамаске вместо царя был поставлен ассирийский губернатор, то пророчество должно было быть произнесено ранее этого года и даже ранее 735 г., до нашествия союзных войск на Иудею, потому что об этом нашествии здесь не сказано ни слова.


Слово — см. 13:1 .


Дамаск — см. 15,2. Под Дамаском, вероятнее всего, разуметь всю Сирию, в которой Дамаск был столичным городом. Об исполнении пророчества Исаии можно судить по одной из надписей Тиглатпаласара, которая гласит: «бесчисленное множество (сирийцев) я велел обезглавить; дворец Адара, отца Рецинова, стоявший на недоступных горах, я осадил и взял; восемь тысяч жителей с их имуществом, Митинити из Аскалона... увел в плен; 500 (18 — по чтению Смита) городов из округов Дамасской страны я сделал как бы кучей мусору» (срав. 4 Цар 16 гл. ). Впрочем, после этого разрушения Дамаск скоро опять был восстановлен, как это видно из пророчеств Иеремии и Иезекииля. Он и по сие время является одним из цветущих городов Востока.


17:2  Города Ароерские, т. е. города восточной Палестины, где были два Ароера — один к востоку от Рабба Аммона ( Нав 13:25 ), другой — на Арноне ( Нав 12:2 ); первый принадлежал колену Гадову, второй — Рувимову. Вероятно, пророк из всех городов заиорданской страны упоминает об этих городах для примера и по созвучию их наименования (Ароер) с еврейским словом, обозначающим понятие города (ar). От Дамаска туча гнева Божия идет, следовательно, по Галааду к югу, по владениям царства Израильского и потом переходит на западную сторону Иордана, в самый центр Израильского царства. Пророчество о том, что Галаад обезлюдеет, исполнилось. В настоящее время страна эта находится в запустении; только местами встречаются там племена диких хищных арабов (прот. Елеонский. Библейская география. Т. I, с. 86).


17:3  Твердыни Ефремовой, т. е. опоры для царства Ефремова или Израильского, какою давно уже служил Дамаск.


Царства Дамасского, т. е. Дамаск перестанет быть столицею самостоятельного государства — Сирия очутится под властью ассирийцев.


С остальною Сириею, т. е. что останется еще в Сирии (после нашествия ассирийцев), то будет иметь судьбу, одинаковую с судьбою Израильского царства или сынов Израиля, которые были отведены в плен в Ассирию ( 4 Цар 17:6 ).


17:4  Умалится слава Иакова. Здесь имеется в виду то же Израильское царство, о котором шла речь в 3-м стихе.


Тучное тело его. Эти слова указывают на силу и обширность Израильского царства по сравнению с Иудейским. «Многолюдные и сильные колена Манассии и Ефрема, около которых сгруппировались остальные израильские роды как одна семья, смотрели на колено Иудино с некоторым презрением, или, быть может, недоверием. Исход из Египта и завоевание Палестины осуществились под предводительством иосифитов... Иисус Навин, Иеровоам — словом сказать, все выдающиеся люди, до Самуила включительно, вышли из этого рода... По смерти Соломона иудейские цари попали некоторым образом в вассальную зависимость от израильских; они, по крайней мере, были принуждены насильственным образом к вступлению с ними в союз, подчинявший их северным властителям... Дом Иосифа в духовном отношении стоял выше колена Иуды, — как, прибавим мы, и в отношении к природным богатствам» (Г.С. Чемберлен. Евреи, их происхождение и причины их влияния в Европе. Пет., 1906, с. 164-166).


17:5-6  Жнец должен был, по закону Моисея ( Лев 19:9 ), не сжинать все колосья, дочиста, а оставлять немного колосьев на ниве, которые могли бы быть после собраны бедняками.


Долина Рефаимская находилась к юго-западу от Иерусалима ( Нав 15:7 ) и была очень плодородна. Что касается рефаимов, по имени которых названа эта долина, то под ними вероятнее всего разуметь древних обитателей Палестины — аморреев, так как оба еврейских названия — аморрей и рефаим — обозначают собою людей высокого роста.


17:7-11  Причиною гибели Израильского царства служило, с одной стороны, забвение истинного Бога и, с другой — увлечение идолослужением. После вразумления, полученного от руки Божией, Израиль снова обратится к истинному Богу.


17:7-8  Кумиры Астарты — по евр. haascherim. Вероятнее всего, здесь разуметь особо обделенные деревенские колонны — символы богини луны и плодородия Ашеры или, по-халдейски, Истар (см. толк. на кн. Суд 3:13 и на 3 Цар 14:15).


Кумиры Ваала — по евр. hachamanim, т. е. столбы, ставившиеся в честь бога солнца (chamah), Ваала (см. толк. к 3 Цар 16:23).


17:9  Развалины в лесах. Новейшие критики считают более естественным перевод LXX на это место и переводят слова 2-й половины стиха так: «как развалины, оставшиеся от городов гевитов и аморреев».


17:10  Увеселительные сады. Многие из новейших критиков (Дум, Марти, Кондамин и др.) полагают, что здесь идет речь о садах в честь Адониса, любимца Венеры; растерзанного вепрем и потом опять ожившего в июне месяце. Этот месяц у греков и назывался месяцем Адониса. Гречанки в особых, посвященных Адонису, садах воспоминали его оживление, жертвуя своею невинностью, после того как предварительно справляли с печалью день его кончины. Самое слово naamanim — «увеселительный» напоминает собою греческое название цветка, посвященного Адонису, ἀνεμώνη (по-арабски красный анемон носит название: Адонисова рана). По всей вероятности, евреи заимствовали культ Адониса у сирийцев ( 4 Цар 16:10-13 ), которые сами познакомились с ним в Финикии. Многие толкователи отождествляют Адониса с упоминаемым у пророка Иезекииля Таммузом ( Иез 8:14 ).


Черенки от чужой лозы — намек на увлечение израильтян чуждыми культами (ср. Иер 2:21 и 4 Цар 16:10 и сл. ).


17:11  Ты заботился — с евр. точнее: «ограждал». Пророк хотел сказать, что Израиль тщательно поддерживал у себя языческие культы и идолослужение, как посеянное в землю зерно, у Израиля на другое же утро давало ростки и цветы! Но пользы от этого Израиль не получил: в день собрания (плодов) Израиль найдет на своей ниве только великую скорбь!


17:12-14  Пророк уже слышит шум, производимый идущими из Ассирии на Израильскую страну войсками и в то же время успокаивает подданных иудейского царя указанием на то, что Господь уничтожит эти войска, когда они захотят напасть на Иерусалим.


17:12  Шум народов. Ассирийские войска состояли из воинов, принадлежавших различным покоренным Ассирии народам.


Как ревут — сравнение, напоминающее собою описание нашествия царя ассирийского на Палестину в 8:7 и сл.


17:13  Но Он — Бог останавливает эти войска, стремящиеся вперед, как могучие воды, одним угрожающим поднятием перста.


Как прах, т. е. как мелкая пыль, взметаемая на горных дорогах всегда дующим в горах сильным ветром.


17:14  Вечер. Иудеи были страшно испуганы нашествием ассириян, появившихся под стенами Иерусалима; но ночью 180 тысяч ассирийского войска были истреблены ангелом Господним ( 4 Цар 19:35 ).


Особые замечания. Подлинность этого пророчества о Дамаске и Израиле обыкновенно не оспаривается критиками. Только 12-14 ст. те же критики считают лучшим отнести к пророчеству 18-й главы.


18:1-7  Как бы предчувствуя надвигающуюся опасность, эфиопы посылают послов в Иудею для заключения оборонительного союза, но пророк советует своим согражданам отослать этих послов обратно. Ассирийцы — их, конечно, имеет в виду пророк под врагами Эфиопии — смирят этот сильный народ, хотя и сами будут поражены Богом в момент высшего напряжения своей военной деятельности. Это последнее обстоятельство заставит и эфиоплян признать силу истинного Бога.


18:1  Горе земле — точнее с евр.: «о, страна, наполненная шумом крыльев!» Так названа Эфиопия оттого, что в ней всегда было очень много мух. Особенно известна тамошняя муха цеце, на которую намекает и стоящее здесь у пророка выражение zilzal (ср. Ис 7:18 ).


Рек Эфиопских — по евр.: naharei chusch. Эфиопия или Куш (см. толк. 4 Цар 19:8-13) находилась к югу от Египта. Ее границами были реки: Нил, Астап и Астабор. Поэтому пророку, жителю лежащей к северу от Египта Палестины, Эфиопия представлялась страною, лежащею за этими реками. Эфиопские цари в эпоху Исаии завладели верхним Египтом и стремились подчинить себе даже нижний Египет, а потом простереть свои завоевания и на Азию, причем непременно должны были войти в столкновение с Ассирией.


18:2  Посылающей послов. Эфиопский царь Тиргака, как это видно из летописей ассирийского царя Сеннахирима, посылал послов к филистимлянам и иудеям с целью предложить им союз против Ассирии.


По морю. Морем египтяне называли р. Нил (ср. Ис 19:5 ), как и греческие писатели давали той же великой реке название ὡκεάνος. И в настоящее время Белый и Голубой Нил носят название морей. Столица царя Тиргаки, город Напата, находилась на реке Ниле, у четвертого порога этой реки, где Нил принимает в себя множество притоков.


В папировых — это самые легкие суда из египетского тростника, который теперь в Египте уже не растет, а остался только в Абиссинии (ср. Иов 8:11 ; 9:26 ).


Идите. Пророк отсылает этих послов эфиопских обратно, чем дает понять, что Иудея, защищаемая Самим Иеговою, не нуждается в союзе с эфиопским царем и его народом, хотя это народ крепкий и бодрый (точнее с евр.: высокорослый и с блестящею кожей), страшный от начала (точнее, «грозный даже издали»), рослый (точнее: «повелитель» — по евр.: kav kav) и (все) попирающий (т. е. великий завоеватель, каким он стал известен со времени воцарения царя Пианки, т. е. с 766 г.).


Разрезывают реки, т. е. многочисленные каналы.


18:3  Пророк призывает все народы земли следить со вниманием за тем, что совершит Иегова для наказания ассирийцев, которые причинили всем народам так много зла. Об этом поражении, ожидающем ассирийцев, будут извещены все как бы определенными военными сигналами.


18:4  Господь открыл пророку, что до времени, Им определенного, Он не вступится в дела Ассура. Он даже, по-видимому, содействует тому, чтобы Ассур дошел до крайних пределов своего насильничества над другими государствами, подобно тому как солнечная теплота и роса содействуют дозреванию ниве.


18:5-6  Но Господь совершенно неожиданно сокрушит могущество Ассирии. Когда виноград начнет уже созревать, Господь серпом срежет все виноградные лозы и все, что останется от богатого виноградника, будет предоставлено в пользование хищным птицам и зверям, которые в этом бывшем винограднике поселятся. Этим самым символически изображается падение Ассирийского государства.


18:7  Эфиопляне увидят в выражении Ассура чудо всемогущества Иеговы и пришлют подарки — приношения в Его храм в Иерусалиме. К месту имени — т. е. туда, где Господь особенно обнаруживает Свое могущество.


Особые замечания. Пророчество об Эфиопии изречено пророком, вероятно, около 702 г., когда подготовлялась экспедиция Сеннахирима в Палестину. Из 30-й и 31 гл. книги пророка Исаии мы узнаем, что в Иерусалиме сильно в то время рассчитывали на помощь Египта и очень возможно, что в 18-й гл. пророк имеет в виду именно посольство эфиопского и египетского царя Тиргаки к Езекии, которое должно было побудить Езекию к продолжению сопротивления ассирийцам.


Вся глава 18-я может быть разделена на две строфы — первая будет обнимать собою первые три стиха, вторая — стихи 4-6-й. 7-й стих более приближается к прозаической речи. Строфы в пророчестве — несимметрические (2, 3 и 2, 2, 2).


19:1-15  Так как и цари израильские и цари иудейские входили в сношение с Египтом, чтобы найти в нем опору в своей борьбе против Ассирии, то Исаия внушает своим единоплеменникам мысль о том, что эта опора — очень ненадежна. Египту предстоит испить, по воле Иеговы, много унижений (1). Начнутся в Египте междоусобия (2) и хотя для прекращения зла жители Египта обратятся за помощью к своим идолам и волхвам (3) — ничто не поможет и ослабленный взаимными распрями Египет подчинится чужому жестокому властителю (4). За политическим упадком последует и упадок египетской индустрии. Вследствие того, что питатель Египта — Нил, высохнет, все в Египте завянет и засохнет (5-7), кончится рыболовный промысел (8) и прекратится изготовление разных материй из растений, растущих по берегам Нила (9). Высшие и низкие касты в Египте придут в упадок (10), священники и мудрецы утратят свою мудрость (11-12) и еще более повредят стране своими неудачными советами (13-14). Словом — все в Египте придет в крайнее расстройство (15).


19:1  Пророчество — см. 13:1 .


Египет — см. толк. Быт 10:6, 4 Цар 17:3-4, 4 Цар 19:8-13. Эта страна у самих египтян в древности называлась Kam, позднее Kemi — «черная», вследствие того, что такую черную окраску имеет ил, остающийся на полях египетских после разлива р. Нила. Евреи называли Египет Mizraim, т. е. ограды, вероятно, обозначая этим названием стены, отделявшие Египет от аравийской пустыни. Египет же — слово финикийского происхождения и обозначает изогнутый морской берег. Эта обширная страна заключает в себе и плодородные долины по р. Нилу и громадные пустыни. Кроме Нила, в древности Египет был орошаем многочисленными каналами, по которым вода проводилась в такие местности, куда не достигали наводнения р. Нила. В новейшее время наукою установлена причина ежегодных разливов Нила — это повторяющиеся ежегодно в одно и то же время тропические дожди в тех местах, где Нил берет свое начало, дожди от которых растаивают и снега, лежащие на высоких вершинах тамошних гор. Растительность в Египте в древние времена была богаче, чем в настоящее время, а дельта Нила по своему плодородию была неисчерпаемой житницей для всей Азии и Европы. Фауна Египта также была богата и разнообразна.


Древние египтяне различали между верхним и нижним Египтом. Первый с главным городом Но-Аммоном, или Фивами, отличался богатством и огромностью своих дворцов и храмов, второй с главным городом Ноф, или Мемфис, славен был своими сорока пирамидами.


В Египте жили потомки Хама — от его второго сына ( Быт 10:7,13 ), племя сильное и красивое, занимавшееся главным образом земледелием и в то же время достигшее высоких ступеней в развитии культуры и образованности вообще. Политическая жизнь Египта давно отлилась в форму наследственной неограниченной монархии. Первым царем Египта (по Лепсиусу) был Менес, восшедший на престол в 3892 г. до Р. Х.; всех сменявших одна другую царских династий в Египте историки насчитывают до 30. Впоследствии Египет стал провинцией сначала греческой, а потом римской империи.


На облаке — этим поэтическим образом пророк хочет указать на быстроту, с какою Господь совершит свой праведный суд над Египтом (ср. Пс 17:11 ; 67:34 ; 103:3 ) — И грядет — точнее, «прибывает».


Идолы Египетские. У египтян было чрезвычайно много богов — покровителей разных сторон человеческой жизни. Религия Египта никогда не была монотеистической и число богов и предметов почитания в Египте с течением времени все более и более возрастало... Внешний вид этих «богов» или идолов был весьма разнообразен. Тут были и изображения людей и изображения быков, птиц, ящериц и т. п.


Сердце Египта. Египет потеряет всякое мужество — среди его жителей воцарится паника.


19:2  По воле Иеговы, в Египте начнется междоусобная война. И действительно, уже при жизни Исаии нижний Египет распался на несколько царств, средоточными пунктами которых стали: Танис, Мемфис, Саис и др. города. Эти раздоры облегчали эфиоплянам и ассирийцам завладение Египтом, которое совершилось вскоре после смерти Исаии.


19:3  Дух Египта. У египетских государственных людей вовсе исчезнет способность соображения (ср. 11:2 и Иер 19:7 ).


Разрушу, т. е. приведу в смятение все планы и предначертания египетских политиков.


Чародеев — собств. «бормочущих» (haittim) указание на неясный говор заклинателей.


Вызывающим мертвых — по евр. haovot, см. 8:19 .


Гадателям — знахарям (hajidonim), см. там же.


19:4  Властителя жестокого. Одни толкователи видят здесь пророчество о нашествии на Египет царя ассирийского Асар-Гаддона, другие видят исполнение этого пророчества в воцарении фараона Псамметиха и в деятельности следовавших за Псамметихом фараонов Нехо и Гафра, которые, захватив престол Египетского царства при помощи наемных войск, сильно преследовали туземное население, так что около 200 тыс. египтян, принадлежавших касте воинов, должны были переселиться тогда в Эфиопию. Вероятнее первое из этих двух мнений. Асар-Гаддон, поразив фараона Тиргаку, разделил Египет на 20 округов, поставил там своих губернаторов и разместил по Египту ассирийские гарнизоны. Но правильнее всего, кажется, будет предположить, что Исаия не хотел здесь изобразить какое-либо отдельное лицо, а давал общую характеристику будущих судеб Египта.


19:5-6  Море — см. 18,2.


Река. Если Нил в его наибольшем разливе назывался морем (ijom), то в обычной своей ширине он носил название — реки или потока (nahar).


Реки по евр. naharoth, т. е. рукава Нила и его каналы.


Каналы, по евр. jeorej (от jeor — поток — название Нила), могут означать и большие каналы и водоотводные канавы.


19:7  Поля при реке, т. е. самые плодородные луга при устье Нила.


Посеянное при реке, т. е. каждый засеянный клочок земли.


19:8-9  Нил был очень богат рыбою (ср. Чис 11:5 ), и оскудение воды в Ниле вело за собою падение рыболовства. Обрабатывающие лен — букв. с евр.: расчесывающие лен деревянными гребнями; изо льна этого приготовлялась материя для священных одеяний.


Полотна — точнее: разные материи — и полотняные и даже шелковые (по евр. harir).


19:10  Сети. В евр. тексте здесь поставлено слово schutoth — устои, но Орелли исправляет его на другое — schoteiha = ткачи от schota = ткать. Поэтому здесь слово сети можно заменить выражением: ткачи — последняя половина стиха у Кондамина переведена так: «и все работники находятся в отчаянии».


19:11  Цоан, по-егип. Таан, ныне Сан (по LXX Танис), расположен был на восточном берегу второго с востока рукава Нила. Он был столицею нижнего Египта в эпоху гиксов и оставался таковою же при Исаии (Ср. 30:4 ). Египетские мудрецы в древности славились по всему миру ( 3 Цар 5:10 ), а мудрецы столичного города, конечно, должны были пользоваться особым почетом. Мудрость эта или разные тайные знания передавались обыкновенно в касте жрецов по наследству — от отцов детям.


Сын царей древних. Цари в Египте избирались, главным образом, из касты жрецов, почему древние писатели иногда называют фараонов священниками.


19:12  Пусть узнают — точнее с евр: пусть внушат, разъяснят.


19:13  Мемфис, по-егип. Меннуфер, Меннуфэ (пристанище добрых) по-ассир. Мемпи, был другою столицею нижнего Египта. Главы племен — точнее с евр.: краеугольные камни (ср. 28:16 ) или основания племен или областей, из которых царство египетское образовалось и на которые впоследствии опять распалось.


19:14-15  Послал — точнее: примешал, подлил.


В него, т. е. в страну Египетскую как бы в некоторый сосуд.


Дух опьянения — опьяняющую влагу. Скорее всего, это опьянение овладело советниками фараона, которые поэтому повели Египет не тою дорогою, какою ему нужно было идти. Голова и хвост — начальники и подчиненные.


Пальма и трость — высший и низший классы общества.


19:16-25  Испытавши всякие бедствия, Египет придет к убеждению в том, что эти бедствия посланы на него Всемогущим Богом и с трепетом преклонится пред Богом истинным и Его избранным народом. Сначала несколько городов признают власть Иеговы, а потом и весь Египет станет страною истинного богопочитания. Господь станет относиться к египтянам так, как прежде относился к еврейскому народу, — то милостиво, то со гневом. Это обращение Египта к Иегове побудит и другие народы поступить так же. По представлению пророка, и Ассур уверует в Бога истинного, так что Египет, Ассирия и Израиль составят великий тройственный союз, в котором утвердится истинное общение с Богом.


19:16-17  В тот день, т. е. после вышеперечисленных бедствий.


Убоятся — т. е. поймут, что Иегова — есть действительно Единый Всемогущий Бог.


19:18  Пять городов, т. е. довольно значительное число городов. Так объяснять это число можно на основании того, что пять — половина десяти, а 10 — символ полноты (ср. Мф 25:2,20 ).


Язык ханаанский — конечно, язык еврейский, потому что у египтян страна евреев называлась Ханаанскою. Говорить на чьем-либо языке — значит мыслить и веровать согласно с людьми, говорящими на этом языке.


Клясться, т. е. признавать власть и силу Иеговы.


Город солнца — по масоретскому тексту: ir haherem — город разрушения. Нужно думать, что в масоретском тексте допущена ошибка и вот почему: а) так как речь в 18 ст. идет об обращенном Египте, то название для главного города Египта, указывающее на разрушение его, совершенно неподходящее; б) большинство древних переводов идут против такого чтения. Но если так, то что означает другое чтение, принятое и новейшими критиками — ir hacheres? Это выражение означает «город солнца», как переведено и в русском синодальномпереводе, но какой смысл соединял с этим названием сам пророк — об этом ничего решительного сказать нельзя.1УLXX здесь поставлено выражение: πόλισ ἀσεδέκ. Последнее выражение представляет собою воспроизведение еврейского слова hazedek = справедливость.


19:19-20  В земле Египетской утвердится истинное богопочтение со всеми внешними обрядами. Египтяне, как и евреи, будут служить Иегове и приближаться к Нему посредством жертвоприношений. Едва ли, впрочем, эти слова Исаии могут быть отнесены к тем частичным случаям обращения египтян к еврейской религии, какие имели место в позднейшие времена Ветхого Завета. Скорее всего здесь пророк говорил о будущем обращении Египта ко Христу. Поэтому в жертвеннике, им упомянутом, лучше всего видеть церкви Божии, какие в христианское время появились в Египте.


И памятник Господу — точнее с евр.: столб, обелиск (mazebah). Он будет стоять, как следует перевести буквально с евр., близь или у границы Египетской страны и будет для всякого, вступающего в эту страну, знамением или указанием на то, что в Египте почитается истинный Бог, Иегова. Конечно, слова пророка не нужно понимать буквально: пророк хотел сказать только, что всему свету станет известно об обращении Египта к истинной вере.


Но если Египет обратится к истинному Богу, то и Бог обратится к Египту — пошлет ему Свою помощь, как это делал Он, когда к нему обращались евреи во времена Судей ( Суд 3:9,15 ; 4:3 и др.).


Спасителя — по евр. hoscnïja. Так назывались судии израильские ( Суд 6:36 ; 12:3 и др).


Заступника — по евр. rab, т. е. борец, мститель (Ср. Суд 6:31 ; 11:25 ).


19:21-22  Египтяне познают Господа, т. е. уверуют в Иегову, признают Его истинным Богом.


Жертва и дары — т. е. кровавые жертвоприношения и простые хлебные приношения.


И поразит Господь, т. е. Господь будет вразумлять египтян временными наказаниями, как Он поступал и с евреями.


19:23-25  В тот день — очевидно, во времена мессианские.


Большая дорога. Такая дорога существовала уже издавна. Она шла из Египта через восточную Палестину и Сирию в Месопотамию ( Быт 37:25 ). Но пророк, очевидно, имеет здесь в виду дорогу в переносном смысле этого слова. Он хочет сказать, что египтяне и ассирийцы, в его время постоянно враждовавшие между собою из-за обладания Малой Азией, во времена Мессии будет посещать друг друга только с мирными намерениями, а не для того, чтобы воевать.


Будут служить Господу. Египет и Ассирию соединит главным образом общая религия (ср. 11:6 и сл. ).


Израиль будет третьим. Евреи также постоянно враждовали то с Египтом, то с Ассирией. Во времена Мессии Израиль войдет в великий духовный союз со своими прежними врагами.


Благословение — по переводу Кондамина здесь следовало бы прибавить частицу как: Израиль будет как благословение, т. е. посредником в получении божественных благословений всею землею (Ср. Быт 12:2 и сл. ). Важно отметить, что египтянам дается здесь название «мой народ», какое прежде давалось только евреям.


Особые замечания. До последнего времени подлинность первой части 19-й главы (1-15 ст.) мало кем оспаривалась. Только Дум усомнился в подлинности этого места. Вот какие основания для своего сомнения выставляет он: а) Исаия шесть раз в четырех первых стихах повторяет слово Египет. б) Исаия слишком подробно говорит о средствах существования рыбаков и ткачей египетских. в) Исаия здесь не выставляет мотивов для своих угроз. По следам Дума и Шейне совершенно отверг подлинность этого отдела на том основании, между прочим, что в 1-15 ст. 19 главы встречаются выражения, употребляющиеся в не подлинных, по его мнению, частях книги Исаии. Но все указанные основания едва ли убедительны. Почему Исаия не мог употребить несколько раз к ряду слово Египет? Почему он не мог обстоятельно описать положение, в каком очутятся египетские промышленники и ремесленники? Что же касается отсутствия мотивов для угроз, то и в других, несомненно Исаииных пророчествах на иноземные народы, также не указаны, эти мотивы (см., напр., пророчества о Моаве в 15 и 16 главах). Наконец, весьма странно соображение, выставленное у Шейне. Дело в том, что тот же критик доказывает неподлинностъ других некоторых глав из книги Исаии именно тем, что в них встречаются выражения, употребляющиеся в первой половине 19 главы; получается таким образом какой-то «круг» в доказательствах...


Что касается возражений против подлинности второй половины 19 главы, то они являются более серьезными. Они почерпаются из терминологии этой части 19 главы, из стиля, из симпатического тона пророчества, в особенности же из деталей, содержащихся в 18-25 ст. Дум и Марти находят, напр., в 18 и 19 ст. намек на построение иудеями храма в Египте, в г. Леонтополе, около 160 г. (Иосиф Флавий. Иуд. древн. XIII, 3, §1) и потому относят появление этого пророчества к половине второго века до Р. Х. Но и эти возражения все же не непреоборимы. Прежде всего стиль речи скорее говорит в пользу подлинности 16-25 стихов. Баудиссин и Штаде говорят даже, что если эти стихи не принадлежат Исаии, то, во всяком случае, автор их заметно хотел подражать «манере» Исаии. Затем, какой смысл во 2 в. до Р. Х. было бы говорить о будущей судьбе Ассура, с которым халдеи давно уже покончили? Напротив, отношения взаимные Египта, Ассирии и Иудейского царства около 700 г. до Р. Х. скорее всего могли подать повод возвестить о будущем обращении к Иегове обеих первых держав. Наконец, если Дум и Марти читают в 18 ст. вместо ir hacheres = город солнца — haheres = «город льва», чтобы найти здесь указание на г. Леонтополь, то их чтение и переводы весьма сомнительны: еще не доказано, чтобы евр. слово haheres могло означать льва.


Итак, мы считаем все нападки на подлинность 19 главы нисколько не убедительными. Что касается времени составления этого пророчества, то его лучше всего относить к последним годам служения Исаии.


Стихи: 1, 3-5, 12, 16, 19-21, этой главы положены для чтения — в качестве паремии на праздник Сретения Господня, вероятно, потому, что, согласно преданию, тотчас после Сретения Богомладенец был унесен в Египет, где пред Ним в г. Илиополе пали все идолы.


20:1-2  В год взятия ассирийцами филистимского города Азота — вероятно, за некоторое время до падения этого города — Исаия получил от Господа повеление снять свою верхнюю одежду и сандалии, что пророк и исполнил.


20:1  Тартан — слово ассирийское (tartanu), означающее главнокомандующего армией и занимавшего первое место после царя (ср. 4 Цар 18:17 ).


От Саргона. В 1847 г. открыты надписи царя Саргона Ассирийского (по-ассир. Саррукина), предшественника Сеннахирима. Он взял Самарию (722 г.), которую осаждал его предшественник Салмонассар IV, а в 711 г. военачальник Саргона взял филистимский город Азот, царь которого Азурри отказался платить дань ассирийскому царю и, кроме того, вошел в дружбу с фараоном. Саргон, как видно из его надписей, подозревал, что и Иудея была причастна замыслам филистимлян.


20:1-6  По истечении трех лет со времени получения этого повеления Исаии повелено было объяснить народу иудейскому смысл этого символического действия. Оно означало, что также босыми и нагими погонят ассирияне пленников из Египта и Эфиопии — из того государства, на которое тогда возлагали иудеи особые надежды. Это поражение Египта произведет сильное впечатление на все палестинские народы.


20:2  Теперь-то и необходимо было предупредить царя иудейского Езекию об опасности, какую представлял в то время для Иудеи проектируемый Езекиею союз с Египтом. Исаия, по откровению, знал, что ассирийский царь не удовлетворится взятием Азота, а постарается смирить и Египет, который, как известно было ассирийскому царю, смущал палестинские государства, платившие дань ассирийскому царю. Поэтому пророк, по указанию Божию, совершает символическое действие, которым показывает, что египтяне будут покорены ассирийцами и что на союз с Египтом, следовательно, полагаться нечего. Вретище — см. Ис 3:23 . Здесь это слово, кажется, обозначает обычное пророческое одеяние — грубый волосяной плащ, вроде того, который носил пророк Илия ( 4 Цар 1:8 ).


Нагой, т. е. без верхней одежды, в одном хитоне (ср. 2 Цар 6:14,20 и Ин 21:7 ; Мк 14:52 ).


20:3-4  Три года — число символическое, означающее полноту времени. Так долго продолжал пророк свое символическое действие для того, чтобы более привлечь к себе внимание своих сограждан, возбудить в них интерес к самому знамению. Смысл этого хождения пророк не открывал в течение целых трех лет, а потом объяснил его.


Так поведет. Это исполнилось при царе ассирийском Асар-Гаддоне (681-668 гг.), который называл себя «царем царей Египта» и который победил Тиргаку, царя Эфиопии и Египта, отведя многих из его подданных в плен. Поразил Египет также и сын его, Асур-Банипал (668-626 гг.), взявший г. Но, или Фивы, где заперся преемник Тиргаки, Руд-Аммон, и опять многих пленных египтян отвел в Ассирию.


20:5-6  Очевидно, победы фараона Тиргаки многих из царей Палестины побудили мечтать о союзе с Египтом, но поражения, какие потерпят фараоны от ассирийцев, заставят все эти государства изменить свое мнение о Египте.


21:1-10  Пророк видит сильную бурю, надвигающуюся на приморскую пустыню или Вавилон. Буря эта — вражеские полчища мидян и еламитян, которые положат конец страданиям подчиненных Вавилону народов. Бедствие, которое обрушится на Вавилон, так тяжело, что даже сам пророк сочувствует жителям Вавилона. Затем пророк подробно рассказывает о том, как ему открыта была от Бога судьба Вавилона. Пророчество заключается радостным восклицанием пророка, обращенным к освобожденному из-под ига Вавилона Израилю.


21:1  В 21 и 22-й главах содержатся пророчества, так сказать, эмблематического характера. Известные страны являются здесь не под своими собственными именами, а получают несколько загадочные названия. Так Вавилон назван здесь пустынею приморской. Откуда это название? В памятниках ассирийской письменности Вавилония иногда называется морем или страною моря. Повод к такому наименованию мог быть дан или тем, что Евфрат, протекавший по Вавилонии, разливался на юге, как море, или же тем, что, как видно из новейших исследований, в древности Персидский залив доходил почти до самого Вавилона, который таким образом оказывался городом приморским (см. Брокгауз и Ефрон. Энцикл. словарь, ст. Вавилон). Но так как при Исаии и северная и южная Халдея были соединены под одним скипетром ассирийского царя, то пророк, очевидно, имел в виду, что со временем вся Халдея или вся Месопотамия станет безлюдной пустыней (ср. 14:23 ).


Весь стих правильнее с евр. перевести надобно так: «как безудержный южный ураган, идет это (т. е. видение, описываемое дальше) из пустыни, из земли страшной. Так названа Мидия потому, что там жили страшные и многочисленные враги Вавилона. Кроме того, Мидия была отделена от Вавилона пустынями.


21:2  Грабитель — по Орелли здесь стоящее евр. слово следует перевести выражением: изменник (bohed). По замечанию этого толкователя, здесь можно находить указание на то, что разрушителями Вавилона будут изменившие ему вассальные цари.


Восходи. Вавилон в Библии изображается иногда как гора, поднявшаяся до небес ( Иер 51:25,53 ).


Елам (по-ассир. ïlamti) — страна к востоку от Тигра, стоявшая к Вавилону в таких же отношениях как и Мидия. Это — не то же, что Персия: арийские персы во времена Исаии евреям не были известны.1Еламитяне были семиты ( Быт 10:22 ), отличались храбростью и считались лучшими наездниками и стрелками из лука (ср. Ис 22:6-7 ). Из клинописных памятников видно, что по религии и культуре еламиты были родственны халдеям и ассиро-вавилонянам. В языке еламитском также находят много корней, родственных или древнейшему сулкиро-аккадскому наречию (an = бог, nuli = человек) или же позднейшему ассиро-вавилонскому языку (bit = дом, bab = ворота). Елам был настолько сильным государством, что иногда одерживал победы над вавилонянами и ассирийцами, хотя в конце концов при Ассур-Банипале Ассирийском последние окончательно разгромили его.


Мид — см. ст. 13,17 .


Всем стенаниям. Русский перевод приписывает эти слова Иегове, но раньше шла речь пророка, след. перевод — не согласен с контекстом речи. Кроме того, и далее пророк выражает свое сожаление о гибели Вавилона. Между тем это сожаление не было бы неуместно, если бы в конце 3-го стиха Иегова возвещал об окончании страданий порабощенных Вавилоном евреев. Кондамин поэтому, исправляя слово: haschbiti = я положу конец на haschbit = положи конец и вместо anechatah = стенания читая chanenah = сострадание, переводит так это место: «не имейте более сострадания!»


21:3-4  Я взволнован — правильнее перевести так: «я так взволнован, что ничего не слышу; так смущен, что ничего не вижу!». Даже ночью, когда естественно успокаиваться от дневных тревог, пророку не дает покоя мысль об ужасной судьбе Вавилона.


21:5  Вечером, когда вавилонские князья ужинали, послышится крик тревоги.


Покрывала — т. е. ковры, на которых садились ужинавшие.


Мажьте щиты. Деревянные щиты древних перед сражением обыкновенно намазывались особой мазью, которая залепляла все щели, образовавшиеся на щитах.


21:6  В этом стихе Господь повелевает самому пророку приготовиться к принятию откровения о судьбе Вавилона. Что здесь под сторожем разумеется не отдельное какое-либо лицо, а сам Исаия, — это видно и из 11-го стиха, где Едом обращается к Исаии, как к стражу. Таким образом здесь мы находим особенную форму поэтической метонимии.


21:7-8  Кондамин начало этого стиха переводит так: «если он увидит... а конец — так: «то пусть всматривается внимательно, очень внимательно и пусть кричит: «Я вижу!» Вместо последнего выражения в русском переводе, как и во многих других, стоит выражение: «как лев». Первый перевод представляется более естественным, чем второй, — да, кроме того, выражение areeh легко могло быть изменено масоретами в выражение ariih (лев): нужно было только букву алеф заменить буквою иод.


На страже стоял я. Это слова самого пророка, которые ясно показывают, что и раньше под стражем он разумел себя.


21:9  Потом он возгласил. У Кондамина переводится это место так: «возвышают голос, говорят».


Идолы... разбитые. Это служило доказательством того, что Вавилон утратил свою самостоятельность — его боги уже разбиты, а следовательно и его вся сила, которая сосредоточивалась в этих богах, сокрушена ( Ос 8:5,6 ).


21:10  Вавилоняне поступали с Израилем, к которому здесь обращается пророк, как земледелец поступал со снопами хлеба, молотя их или цепом или особо устроенною машиною.


21:11-12  Едому пророк возвещает, что для него еще долго не засияет заря освобождения от тяжелого иноземного — вероятно, ассирийского ига.


21:11  Думà — сокращенное название Идумеи. Это имя страна, лежавшая к югу от Мертвого моря, получила от Едома (прозвище Исава), но может быть и красноватый оттенок почвы этой страны дал повод к наименованию этой местности Идумеею (едом с евр. значит: красный). На юге Идумея простиралась до Елафа, лежавшего на северной оконечности Елафского залива и служившего гаванью для идумейских кораблей. Древнею столицею идумеев был г. Боцра, но главною крепостью страны была Селá, более известная под греческим названием Петры. Жители этой страны издревле были враждебны иудеям, но Саул, Давид и Соломон смирили их и заняли часть их владений. С ослаблением Израильского царства идумеи не только воротили взятые у них евреями города, но и стали делать набеги на южную Палестину.


Первоначально идумеи управлялись шейхами, но, начав воевать с хорреями, которые были древнейшими обитателями Идумеи, идумеи стали избирать себе царей, хотя князья отдельных племен продолжали и при царях сохранять свою власть (см. Исх 15:15 ). По религии, идумеи были идолопоклонники, как это видно из того, что царь Амасия, завоевав Идумею, принес в Иудею «богов сынов Сеира» ( 2 Пар 25:14,15,20 ). Жилища свои идумеи устраивали, главным образом, в пещерах и гротах, высеченных в мягком горном песчанике.


Заметить нужно, что употребленное у Исаии выражение «дума» — по евр. doumah означает собственно: молчание. Нет ли у пророка в этом некоторого намека на то, что эта Идумея, прежде столь густо заселенная и оживленная, со временем сделается страною молчания? Тогда бы это было параллельно выражению: «страна смертной тени», употребленному пророком о Галилее ( 9:2 ).


С Сеира. Это другое обозначение той же Идумеи, происшедшее, вероятно, от имени хоррея Сеира, потомками которого впервые были заняты идумейские горы, позднее заселенные потомством Исава (см. толк. Быт 32:3 и Быт 36:6-8). Эти горы, тянущиеся до самого Эланитского залива от Мертвого моря, главным образом состоят из слоев порфира, а иногда имеют известковую консистенцию. Среди этих гор встречается немало плодородных долин, где растут пшеница и виноград, а также разные цветы и фруктовые деревья. Только западные склоны горы представляют собою страшно пустынное место, лишенное всякой растительности. Горами Сеировыми, вероятнее всего, в древности называлась собственно восточная часть означенной горной цепи.


Сколько ночи — т. е. который час ночи? Долго ли еще протянется ночь? Несомненно, что жители Сеира этим спрашивали о близости своего освобождения от тяжелого ассирийского ига. В самом деле, в числе царей, целовавших ноги Сеннахирима, царя ассирийского, во время его похода на Палестину, летописи Сеннахирима упоминают и царя едомского. Последующие ассирийские цари как могущественные монархи также, конечно, не выпускали из повиновения царей едомских.


21:12  Пророк говорит, что утро освобождения для Едома приближается, но пока еще идет ночь, т. е. едомлянам еще придется немало потерпеть от ассириян. Едомляне действительно могли обратиться с вопросом о своей будущей судьбе к иудейскому пророку, потому что видели в Иегове, Которому служил Исаия, национальное божество евреев, которому известны были тайны будущего (ср. 4 Цар. 5:1 и сл.; 8:7 и сл. ). К этому мог побуждать их и пример ниневитян, поверивших проповеди Ионы.


Обратитесь и приходите — точнее с евр.: «вы опять придете!» Пророк в этих заключительных словах указывает на то, что если идумеи и получат облегчение своего тяжелого положения после падения Ниневии, то это облегчение будет временным и им снова придется с нетерпением допытываться, когда они освободятся от нового, их ожидающего ига (халдейского).


21:13-17  И Аравия пострадает от нашествия ассирийцев. Караваны аравийские должны прятаться в зарослях и искать убежища от врагов у арабов сирийской пустыни. Пророк предсказывает потерю сыном Кидара прежней славы.


21:13  Аравия — это большой полуостров передней Азии, к юго-востоку от Палестины, между Чермным морем и Персидским заливом. Но у Исаии это имя (по евр. arav), очевидно, обозначает не столько определенную страну или национальность, сколько вообще кочевые племена, жившие частою в пустынях к востоку и юго-востоку от св. земли, а главным образом в так называемой пустынной Аравии или пустыне Сирийской (ср. 2 Пар 17:11 ; 22:1 ; 26:7 ). Эта пустыня в древности была густо населена. Жители ее принадлежали к семитической группе народов, хотя на юге жили и кушитские племена. Точнее их можно разделить, на основании книги Бытия, на иоктанидов, кетурейцев и измаильтян. Арабы вообще редко входили в сношения с евреями и не были им враждебны.


В лесу Аравийскомbajaar baarav, т. е. «в кустарниках, в Араве». Таких кустарников или зарослей в древнее время было немало по окраинам аравийской пустыни.


Караваны Деданские. Деданиты — арабское племя, происходившее от Авраама чрез Хеттуру ( Быт 25:3 ). Было еще другое племя с таким же именем кушитского происхождения ( Быт 10:7 ), но здесь, очевидно, имеется в виду племя, происходившее от Авраама, которое обитало около Едома, как можно заключать из того, что пророк говорит о нем тотчас после того, как сказал об Едоме. От этого племени след остался в наименовании развалин одного города к сев.-западу от Акабы Дайданом. Это племя вело торговлю с Сириею теми товарами, какие получались из Индии и Эфиопии (слоновая кость, ковры и пр.).


21:14-15  Земля Фемайская, дружественная деданитам и другим кедарянам, вероятно, представляла собою оазис, расположенный к юго-востоку от северной оконечности Эланитского залива. Сюда бегут арабы, спасающиеся от надвигающихся с севера ассирийских полчищ. Племя фема — измаильского происхождения.


21:16-17  Год наемничий — см. Ис 16:14 .


Кидар — это также измаильское племя, которое обитало частью в шатрах, сделанных из материи, выработанной из черной козьей шерсти ( Песн 1:5 ), частью в деревнях ( Ис 42:11 ) и было богато стадами и верблюдами ( Ис 60:7 ). Это было племя очень воинственное и в то же время коварное ( Пс 119:5 ). Место кочевок этого племени составляла северная часть сирийско-аравийской пустыни, лежащая между Дамаском и Вавилоном. Самое решительное поражение этому племени, которое стояло во главе всех арабских племен, нанесено было ассирийским царем Асар-Гаддоном.


Особые замечания. Когда исполнилось пророчество 21 гл. о падении Вавилона? Одни (Смит, Клейнерт) видят здесь предсказание об осаде Вавилона ассирийским царем Саргоном (в 701 г.), другие же (Кьюнен, Делич, Дильман) относят исполнение этого пророчества ко взятию Вавилона Киром. Последнее мнение — вернее, потому что, не говоря уже о том, что Исаия упоминает об эламитянах и мидянах, атакующих Вавилон, самые евреи представляются здесь народом «измолоченным», как они могли быть названы только в эпоху плена вавилонского, какую здесь, вероятно, и имеет в виду пророк.


Что касается пророчества Исаии об Едоме и Аравии, то большинство критиков не усматривают никаких оснований к тому, чтобы считать их неподлинными, хотя не находят никаких данных к определению времени их произнесения.


Личность пророка. Имя пророка — jeschajéhu — в переводе с еврейского означает: спасение соделывает Иегова или, короче, спасение Иеговы. LXX переводчиков передают это еврейское наименование выражением ‛Ησάϊας. В позднейшее время библейской письменности это еврейское выражение встречается уже в сокращенной форме jeschaeja.

Кто был отец Исаии, называемый в надписании книги Амосом, неизвестно. Исаия, как видно из самой его книги, жил в Иерусалиме, и это обстоятельство в значительной мере объясняет ту осведомленность, какую пророк обнаруживает в отношении событий столичной жизни. Пророк имел собственный дом, был женат и имел детей. Жену свою он называет пророчицей (Isaiae 8:3). Дети его — сыновья — своими именами символически предуказывали на суд Божий, которому должны были подвергнуться Иудейское и Израильское царство (Isaiae 7:3; Isaiae 10:20; Isaiae 8:3.18), тогда как имя самого пророка служило символом спасения, ожидающего избранников Божиих.

Исаия жил очень долго и деятельность его как пророка была продолжительна. Начавши свое служение, по крайней мере, 20-ти лет от роду, в год смерти царя Озии (по старому летоисчислению это был 759-й до Р. Х., по новейшему, основанному на изучении ассирийских памятников — 740-й г.), он в последний раз выступает действующим лицом около 701-го года, так что его пророческое служение продолжалось не менее 40 лет, а может быть, и более. О кончине его Библия ничего не сообщает, но талмудическое предание, принимаемое и отцами церкви, свидетельствует, что Исаия был предан мученической смерти по повелению нечестивого царя иудейского Манассии (намек на это можно усматривать у пророка Иеремии в Ieremiae 2:30).

Что касается духовного облика пророка, то этот облик поражает нас своим величием. Исаия вполне убежден, что его призвал на его высокое служение Сам Господь (Isaiae 6) и, в силу этого сознания, везде обнаруживает самое преданное послушание воле Божией и безусловное доверие к Иегове. Поэтому он свободен от всяких приражений человеческого страха и интересы людей всегда ставит ниже, чем требования вечной правды Божией. С величайшим мужеством он в лицо Ахазу высказывает осуждение всей его политики (Isaiae 8), резко обличает министра-временщика Севну (Isaiae 22:15), а также других иудейских правителей, священников, пророков и весь народ (Isaiae 2, Isaiae 3, Isaiae 5, Isaiae 28 и др.). Открыто и бестрепетно порицает он политику иудейского правительства при царе Езекии (гл. 30-32) и не боится даже возвестить приближение смерти самому царю (Isaiae 38), а потом тому же царю, заболевшему смертельно, с уверенностью предвозвещает скорое выздоровление. Не боясь обвинений в отсутствии патриотизма, он предсказывает Езекии отведение всего его потомства в плен вавилонский. И слова его, сами по себе дышавшие силою убеждения, приобретали все большее и большее значение с течением времени, потому что некоторые из его пророчеств исполнились еще в то время, когда он продолжал свою пророческую деятельность, а также и потому, что слова его сопровождались чудесными знамениями (Isaiae 38:7).

Эпоха Исаии. Исаия был призван к своему служению в год смерти иудейского царя Озии, который, по новейшим исчислениям, основанным на изучении ассирийских памятников, царствовал с 780 до 740 г. до Р. Х. Этот благочестивый царь, с помощью Божией, успел ввести добрые порядки в своем небольшом государстве и вообще правил так благополучно, что Иудейское царство приобрело важное значение среди других малоазийских государств, особенно благодаря своим успехам в войнах с филистимлянами, арабами и др. народами. Народу иудейскому при Озии жилось почти так же хорошо, как и при Соломоне, хотя, впрочем, Иудею иногда в это время посещали и некоторые несчастья, вроде землетрясения (Isaiae 5:25) и хотя сам царь в последние годы своей жизни был поражен проказою, посланною на него за то, что он выказал притязания на совершение священнического служения. В конце своего царствования Озия сделал своим соправителем сына своего, Иоафама (2 Regum 15:5; 2 Paralipomenon 26:21).

Иоафам (по 2 Regum 15:32-38 и 2 Paralipomenon 27) правил Иудейским царством 16 лет — 11 лет как соправитель своего отца и 4 года с лишком — самостоятельно (740-736). И он был человек благочестивый и счастливый в своих начинаниях, хотя уже при нем сирийцы и ефремляне стали злоумышлять против Иудеи. Но народ иудейский при Иоафаме своими отступлениями от закона Божия стал навлекать на себя гнев Божий, и пророк Исаия начал возвещать своим согражданам об ожидающем их наказании от Бога (Isaiae 6). Очевидно, что внешние успехи, достигнутые Иоафамом, не только не содействовали нравственному улучшению народа, а напротив, как предсказывал еще Моисей (Deuteronomii 32), внушили этому народу чувство гордости и дали возможность вести беззаботную и распущенную жизнь. К этому времени относятся речи Исаии, содержащиеся в 2, 3, 4 и 5 главах его книги.

После Иоафама на престол вступил Ахаз (2 Regum 16 и 2 Paralipomenon 28), который царствовал 10 лет (736-727). По направлению, он не был похож на своего отца и уклонялся в идолопоклонство. За то Господь, по словам писателей 4-й книги Царств и 2 Паралипоменон, посылал против него врагов, из которых наиболее опасными были сирийцы и израильтяне, составившие между собою союз, к которому примкнули также и едомитяне (2 Regum 16:5-20, 2 Paralipomenon 28:5-27). Дело дошло до того, что много иудеев, подданных Ахаза, были захвачены врагами и вместе со своими женами и детьми переселены в Самарию: только пророк Одед убедил израильтян освободить иудеев от плена. Кроме идумеев, сирийцев и израильтян, на Иудею в правление Ахаза нападали и филистимляне (2 Paralipomenon 28:18). При этом царе Исаиею сказаны речи, содержащиеся в 7, 8, 9, 10 (ст. 1-4), 14 (28-32 ст.) и 17 гл., а также, быть может, в гл. 1 и 10, ст. 5-12. В этих речах Исаия порицал политику Ахаза, обратившегося за помощью против своих врагов к ассирийскому царю Тиглатпаласару III. Он предсказывал, что эти ассирийцы в конце концов замыслят подчинить себе иудейское царство и что только Мессия — Еммануил унизит их гордость и сокрушит их силу. Касаясь внутренней жизни иудейского государства при Ахазе, Исаия обличал в правителях народа отсутствие правосудия, а в народе — увеличившуюся распущенность нравов.

Езекия, сын Ахаза (2 Regum 18-20 и 2 Paralipomenon 29-32), правил государством Иудейским 29 лет (от 727 до 698 г. до Р. Х.). Езекия был очень благочестивый и богобоязненный государь (2 Regum 18:3.5.7) и заботился о восстановлении истинного богослужения, по уставам Моисеевым (2 Regum 18:4.22). Хотя сначала его окружали люди, мало понимавшие сущность теократического устройства еврейского государства и склонявшие царя к заключению союзов с иностранными государями, но потом, под влиянием пророка Исаии, Езекия утвердился в той мысли, что единая крепкая опора для его государства — есть Сам Иегова. Во время нашествия Сеннахирима на Иудею Езекия посылает послов к Исаии за советом, и пророк утешает царя обещанием божественной помощи. На время Езекии падают речи Исаии, содержащиеся в гл. 22, 28—33, а также главы 36-39 и, наконец, может быть, весь второй отдел книги Исаии (40-46 гл.). Кроме того, к этому времени относятся пророчества на иноземные народы в Isaiae 15-20 и, может быть, в Isaiae 21:11-17 и Isaiae 23 К самому концу царствования Езекии относятся речи, заключающиеся в Isaiae 13-14; Isaiae 21:1-10; Isaiae 24-27; Isaiae 34-35.

Прибавим еще несколько слов о народах, наиболее оказывавших влияние на жизнь иудейского израильского государства во дни Исаии. В этом отношении на первом месте стоял Ассур. Во дни Озии, царя иудейского, на ассирийский престол вступил первый царь новой династии — Фул. Этот царь опустошил царство Израильское. На то же царство сделал нападение при Ахазе могущественный царь ассирийский Тиглатпаласар III, а во дни Езекии Ассирийское царство достигло высшей степени процветания и царь Салмонассар окончательно уничтожил царство Израильское, а его преемник Сеннахирим делал попытки подчинить себе и царство Иудейское. Но уже в последние годы Сеннахирима сила Ассура начала исчезать. Асар-Гаддон, правда, сумел задушить восстание в Вавилоне и подчинил себе и Иудею, отведя царя ее, Манассию, в плен, но дни Ассирийской монархии, очевидно, уже были сочтены, и около 630 г. Киоксар Мидийский в союзе с Набополассаром Вавилонским, взяли столицу Ассирии, Ниневию, и Ассирия после этого стала Мидийскою провинцией.

Что касается другой великой державы того времени, Египта, то евреи большею частью состояли в союзе с нею и надеялись на ее помощь, когда начинали мечтать об освобождении от подчинения ассирийцам, которые большею частью докучали иудейским царям требованием с них дани. Египет, однако, в то время уже устарел и обессилел. В те дни Египет был ослабляем внутренними междоусобицами и в эпоху деятельности Исаии переменилось на престоле египетском целых три династии — 23, 24 и 25-я. В своих войнах с Ассирией из-за спорных сирийских владений, египетские цари так называемой Эфиопской династии (с 725 по 605 г.) сначала были побеждены, но потом могущественный египетский царь Тиргака нанес сильное поражение Сеннахириму и восстановил величие Египта, хотя и ненадолго: преемник Сеннахирима, Асар-Гаддон, вступил со своими войсками в Египет, а затем скоро была низвергнута и Эфиопская династия.

Довольно немаловажную величину в эпоху Исаии представляло собою царство Сирийское с его главным городом, Дамаском, Это царство все время боролось с царством Ассирийским. Цари ассирийские, особенно Тиглатпаласар III, жестоко карали сирийских государей, собиравших для себя союзников из числа подвластных Ассирийской державе малоазийских государств, но в 732-м г. Сирия окончательно была присоединена к Ассирии как ее провинция. Известно, затем было и царство Халдейское со столицею своею, Вавилоном. Это царство, в эпоху Исаии, было в вассальных отношениях к Ассирии и цари Вавилона считались только наместниками царя ассирийского. Однако эти цари постоянно старались вернуть прежнюю самостоятельность Халдейскому государству и поднимали знамя возмущения против ассирийского владычества, привлекая к этому и некоторых других малоазийских царей, например, иудейского Езекию, и в конце концов все-таки достигли своей цели. — Что касается других, входивших в соприкосновение с евреями во дни Исаии народов — тирян, филистимлян, маовитян, едомитян и др., то они, по своей слабости, не могли причинять особенно серьезного вреда евреям, но зато оказывали им и мало помощи, как союзники, против Ассирии.

Заметить нужно еще, что в эпоху Исаии Иудейское и Израильское царство почти всегда находились между собою во враждебных отношениях и это, конечно, не могло не отразиться на печальной судьбе, которая сначала постигла царство Израильское, а потом и Иудейское.

Книга Исаии. Книга Исаии состоит из нескольких отдельных сборников его речей. Кто окончательно сгруппировал речи пророка в эти сборники — сказать нельзя. Все речи пророка размещены не в строго хронологическом, а скорее в систематическом порядке. По содержанию, книгу Исаии можно разделить на две части. Первая — с 1 по 39 главу — проникнута по преимуществу духом обличения, вторая же — с 40 гл. по 66 — содержит в себе почти исключительно утешения народу израильскому ввиду ожидающего его плена вавилонского.

В первой части пророк упрекает еврейский народ за его упорство, с каким он отвращался от исполнения воли Божией главным образом во дни Ахаза. Пророк резкими чертами рисует пред своими слушателями неблагодарность их по отношению к своему Благодетелю — Иегове, подражание их язычникам в нечестии и даже идолослужение, какому они предавались (Isaiae 2:20; Isaiae 17:8; Isaiae 30:22; Isaiae 31:7), неверие в божественное откровение (Isaiae 29:9-24), поверхностное, внешнее исполнение требований Моисеева закона, соединявшееся с полною безнравственностью (Isaiae 1:10-31), недостаток честности и справедливости в отношении к ближнему, отсутствие взаимной любви и милосердия к бедным. Особенно строго пророк относится к великим мира, которые открыто позволяют себе нарушать требования правды Божией (Isaiae 1:16-31; Isaiae 5:23; Isaiae 10:1; Isaiae 32:5-7; Isaiae 33:1-5). Политика иудейских правителей, видевших все спасение Иудейского государства в союзах с сильными языческими державами, также здесь находит себе резкое осуждение (Isaiae 8:6-22; Isaiae 30:1-33; Isaiae 31; Isaiae 39).

Ввиду развращения народа израильского пророк угрожает ему судом Божиим, исполнителями которого должны выступить языческие народы, предрекает опустошение земли израильской и изгнание из нее евреев (Isaiae 6:11; Isaiae 5:13; Isaiae 17:9), причем довольно ясно говорит и о взятии Иерусалима врагами (Isaiae 2:15; Isaiae 3:8.16; Isaiae 22:5; Isaiae 30:13; Isaiae 32:13, Isaiae 32:19), о скором падении Самарии (гл. 28) и о вавилонском пленении иудеев (Isaiae 39:5). Но, с другой стороны, и в этой части книги Исаии сказано немало отрадных для сердца израильтянина пророчеств, и то там, то здесь сквозь мрак будущего открываются для Израиля и светлые перспективы. Пророк изображает, как страна Израильская восстает из глубокого унижения, в какое она была повергнута после нашествия ассирийцев. Вот рисуется вдали новый Властелин народа израильского — Мессия. Это будет потомок Давида по плоти, но Бог по существу духовному. Он распространит Свою власть надо всею вселенною. Но и в ближайшем будущем Израиль, по словам пророка, может удостоиться милостей Божиих. Помощь от Бога Исаия предлагал сначала Ахазу, а потом Езекии — тому и другому по случаю нашествия врагов (Isaiae 8:8; Isaiae 10:26-34; Isaiae 14:24-27.32; Isaiae 17:12-14; Isaiae 18:3, Isaiae 39:5; Isaiae 30:27-33; Isaiae 31:8; Isaiae 33:1; Isaiae 37:6). Господь будет охранять Сион — эту свою святую гору, если только Израиль сохранит преданность Иегове (Isaiae 7:9; Isaiae 8:6; гл. 28, 33). Сначала Сион подвергнется опустошению, но потом восстанет во славе и все народы устремятся к этой горе, признавая за нею право всеобщего руководительства (Isaiae 2:1; Isaiae 25:6).

В частности, первая часть книги Исаии содержит в себе следующие отделы. Главы 1-6 заключают в себе обширное, относящееся ко всей книге, вступление, состоящее из трех отдельных частей: а) Isaiae 1; б) Isaiae 2-5 и в) Isaiae 6. Затем с 7 гл. по 12 идут речи Исаии, составляющие первый отдел книги, в которых пророк выясняет отношения Израиля к Ассуру в царствование Ахаза и указывает на исход дружбы, начавшейся между ассирийцами и Ахазом. Второй отдел первой части обнимает собою пророчества Исаии на иноземные народы. Во главе этих пророчеств стоит пророчество о Вавилоне, как содержащее общую характеристику судов Божиих над миром языческим «как изображающее судьбу самого страшного опустошителя иудейского государства (Isaiae 13:1-14:23). К этому пророчеству присоединено краткое пророчество о судьбе Ассура, который так был страшен для современников пророка Исаии, а затем следуют пророчества о филистимлянах, Моаве, Сирии, Эфиопии и Египте (Isaiae 14:28-20:6), потом снова пророчество о Вавилоне с присоединением пророчеств об Едоме и Аравии и Иерусалиме (Isaiae 21-22), которые сплочены в одно собрание, вероятно потому, что все четыре имеют характер символистический, почему и называются у некоторых толкователей libellus emblematicus. Заключением к пророчествам на чуждые, иноземные народы является пророчество о Тире (Isaiae 23). Род финала к этому собранию пророчеств на иноземные народы представляют собою Isaiae 24-27, где идет речь о последнем суде над миром, о погибели его, о воскресении мертвых и о совершении спасения, обетованного Израилю. Этот последний отдел называется поэтому иногда у толкователей libellus apocalipticus.

Третий отдел первой части изображает отношения Израиля к Ассуру во дни Езекии (Isaiae 28-33). Здесь — пять речей, из которых каждая начинается восклицанием: горе! (goj). Речи эти расположены в хронологическом порядке: в них проводится мысль о том, что спасение Израиля зависит не от союза с Египтом, а от одного Иеговы. Четвертый отдел обнимает собою Isaiae 34-35, представляющие собою финал к первой части. Они содержат в себе, с одной стороны, изображение суда Божия над небом и землею, с другой — начертывают картину спасения Израиля, которое, прежде всего, будет состоять в возвращении Израиля из плена. Пятый отдел — исторические сказания Isaiae 36-39, повторяющие собою почти дословно сказания 4-й книги Царств (2 Regum 18:13-20:19).

Вторая часть книги Исаии образует собою одно стройное и законченное целое. Она разделяется на три отдела и в каждом отделе заключается по девяти глав. В первых двух отделах — по девяти речей, в последнем — пять. Предметом всех этих 27 глав служит эпоха искупления Израиля и затем всего человечества, начинающаяся освобождением Израиля из плена вавилонского и простирающаяся до времен Страшного Суда над миром. В первом отделе (Isaiae 40-48) пророк изображает главным образом избавление Израиля от плена вавилонского и виновника этого избавления — царя Кира, касаясь, местами, и нравственного освобождения Израиля от господства греха, благодаря заступлению кроткого Раба Иеговы — Мессии. Во втором отделе (Isaiae 49-57) средоточным пунктом, к которому обращено внимание пророка, является личность Раба Иеговы или Мессии, страдания Которого за грехи людей пророк изображает здесь с поразительной силой и ясностью. В третьем отделе (Isaiae 58-66) пророк изображает прославление этого Великого Страдальца. Раб Иеговы здесь является как первосвященник, царь и пророк в одно и то же время. Он творит суд над миром и созидает новую лучшую жизнь.

Из сказанного ясно видно, в чем состоят особенности пророческого созерцания Исаии. Если Исаия, с одной стороны, очень обстоятельно трактует о всех современных ему явлениях внутренней и внешней жизни своего народа, то, с другой стороны, взор его с таким же интересом устремляется и к отдаленному будущему, которое для него вовсе не разделено какою-либо непереходимою гранью от настоящего. И настоящее и будущее являются для него единым, непрерывно развивающимся целым и все сходные между собою отношения и явления и текущей и еще имеющей наступить жизни представляются его пророческому взору как бы отражающимися в одно и то же время на одном громадном световом экране. Для пророка в его созерцании не существует временных разграничений. Исчезают пред ним и громадные пространства, на самом деле отделяющие одно явление от другого. Быстро переносится его взор от самого далекого события будущего времени к обстоятельствам ближайшего будущего, и отсюда — опять вдаль будущего, если все это не составляет, впрочем, исключительной особенности пророческого созерцания Исаии, то, во всяком случае, у него эти характерные черты выступают с особою силою и яркостью.

Заметить нужно, что Исаия в своих пророчествах делал иногда точные определения относительно времени, в какое должно исполниться то или другое его пророчество (см. напр., Isaiae 7:8.14; Isaiae 8:1; Isaiae 16:14; Isaiae 37:30; Isaiae 38:5). Речь его везде дышит силою и отличается ясностью и разнообразием ораторских выражений и приемов доказательств. Он одинаково мастерски говорит тоном учителя-мудреца, как и языком поэта. Его пророчества о Мессии поражают величественностью образов, его жалобы и обличения — потрясающи, его увещания — в высшей степени убедительны, угрозы — сильны. Исаия пользуется всякими словесными оборотами и приемами: аллитерацией, подобозвучиями, парономазией, повторениями и т. д. Поэтому-то Исаия и занимает первое место между пророками-писателями. Иисус, сын Сирахов, называет его великим пророком (Ecclesiasticus 48:25), который великим духом своим провидел отдаленное будущее и до века возвещал будущее (Ecclesiasticus 48:27-28). Евсевий Кесарийский называет его великим и чудным пророком, пророком величайшим (Demonstr. evang. II, 4), блаж. Феодорит — божественнейшим, Исидор Пелусиот — проницательнейшим и мудрейшим из пророков. Будущие события мессианского времени Исаия предызображает всегда в выражениях, соответствующих их высокому значению (рождение Спасителя от Девы — в Isaiae 7, Его страдания и смерть — в Isaiae 63). Поэтому блаж. Иероним называет Исаию не только пророком, но евангелистом и апостолом. Также отзываются о нем Кирилл Александрийский и блаж. Августин. Ввиду такого значения книги Исаии ей отведено первое место среди пророческих книг как в нынешней еврейской Библии, так и у LXX.

Подлинность книги. Относительно происхождения книги Исаии в библейской науке издавна существует разногласие. Иудеи эпохи Талмуда признавали, что речи, содержащиеся в книге, действительно принадлежат Исаии, но что они собраны и записаны были его современниками — так называемыми друзьями царя Езекии. Талмудическое предание, несомненно, выражает именно эту мысль, когда говорит, что книгу пророка Исаии написало общество друзей Езекии (Бава-Батра, 15а). Но с этим мнением нельзя согласиться ввиду того, что никакой надобности не было пророку, человеку весьма образованному, предоставлять писание и собирание своих речей людям чужим и, быть может, нерасположенным к пророку за его обличения, какие он изрекал на их близорукую политику. Затем, кроме ветхозаветного свидетельства книги Премудрости Иисуса сына Сирахова (Ecclesiasticus 48:27), мы имеем в Новом Завете ясное указание на то, что во дни земной жизни Господа Иисуса Христа книга Исаии признавалась у иудеев его произведением (Lucam 4:17-22; Matthaeum 15:7-9; Lucam 22:37). Точно такой же взгляд на книгу Исаии высказывали и св. апостолы (Actus 8:28; Actus 28:5; Romanos 9:27). Такое отношение к книге Исаии установилось и среди древнейших церковных писателей, отцов и учителей Церкви. Но с конца 17 гл. некоторые библейские критики начали указывать на вставки, сделанные в книге Исаии чьею-то позднейшею рукою. Затем мало-помалу стали высказываться сомнения относительно подлинности отдельных целых глав книги и даже целых отделов, между которыми наиболее подозрений возбудила против себя вся вторая часть книги (Isaiae 40-66), которую стали приписывать неизвестному пророку, жившему во времена вавилонского плена (Гезений, Эвальд, Гитциг и Кнобель). Новейшие же ученые довели сомнения свои до того, что почти не оставили ни одной главы в книге Исаии, которая могла быть считаема подлинным произведением Исаии (Кьюнен, Дум и Кауч). По мнению этих критиков, книга Исаии даже испытала на себе неоднократные переделки (редакции), так что трудно теперь и выяснить, каков был ее первоначальный вид. Но, с другой стороны, есть немало ученых, которые признают вполне подлинность книги Исаии (Клейнерт, Геферник, Дрэкслер, Делич, Кейль, Корнели, Бреденкамп и др.) и этими учеными сказано достаточно для того, чтобы все возражения против подлинности книги Исаии признать неосновательными.

Прежде всего, против тех ученых, которые находят в книге Исаии произведения разных авторов, живших в различные эпохи, можно выставить то соображение, что во всей книге Исаии замечательно соблюдена одинаковость тона речи. Повсюду пророк говорит с силою, стремительностью и дерзновенностью, что подало и ап. Павлу повод сказать: Исаия же дерзает и глаголет (Romanos 10:20). Затем бросается в глаза сходство в способе выражения мыслей, особенная ясность и объективность представления, замечаемая в книге Исаии повсюду. Ясность эта состоит в особенной картинности, которая иногда приближается даже к драматизму (напр., Isaiae 43:1), а объективность — в том, что отвлеченные представления или обозначение внутренних состояний души изображаются как предметы, существующие в пространстве и времени. Некоторые из образов постоянно повторяются (напр., образ виноградника, пустыни). Затем у пророка во всей книге проходит красною нитью одна идея — в том, что Сион спасется правдою и силою Божией, а никак не какою-либо земною, человеческою силой. При этом, впрочем, везде оправдание или спасение обещается остатку Израиля, а не всему народу, и среди этого остатка мыслится и Сам Спаситель, как происходящий от святого избранного остатка или семени. Далее, заметно, что бедствия ожидающие евреев и предстоящее их искупление изображаются в известной постепенности раскрытия, что указывает опять на единство разных частей кн. Исаии.

Возражения, какие обыкновенно высказываются критиками против подлинности всей книги Исаии, довольно неосновательны. Указывают, напр., на то, что Исаия говорит о себе то в первом, то в третьем лице. Но разве он один из древних писателей поступал так? Притом пророк говорит о себе в третьем лице даже в той главе, которую все признают подлинной — именно в Isaiae 20. Говорят далее, что у позднейших по отношению к Исаии пророков мы не находим столь живого изображения Мессии, как у Исаии. Но разве позднейшие пророки должны были снова изображать то, что уже так обстоятельно было изображено у Исаии? Пророчество вовсе не шло путем постепенного прогресса в изображении лица и деятельности Мессии... Ссылаются еще в доказательство мнения о позднем происхождении некоторых пророчеств Исаии на их словоупотребление, стиль и т. п., но во всех этих ссылках сказываются субъективные вкусы, как это разъяснено Эд. Кенигом (в его Neutestam. Prinzipien der alttestam. Kritik. 1902, s. 13 и сл.). Некоторые критики особенное значение придают несимметричности в построении строф и стихов отдельных пророческих речей Исаии. Но разве для пророка было обязательно соблюдать в точности все правила, каким должно удовлетворять обыкновенное поэтическое произведение? Нет ничего удивительного и в том, что пророк иногда прекращает ритмическую речь, чтобы начать говорить прозой. Говорят, наконец, что изречения и речи пророков писались на отдельных свитках и что поэтому свитки позднейшего происхождения — даже эпохи асмонеев — могли быть помещены в собрание речей Исаии. Но на это нужно сказать, что книга Исаии как цельное произведение, занимавшее уже известное место в ветхозав. свящ. каноне, была известна еще автору книги Премудрости И. сына Сирахова, т. е., по крайней мере, за 200 лет до Р. Х. (Ecclesiasticus 48:22-25).

Вопросы о подлинности отдельных глав, возбуждающих сомнения в библейской критике, будут решаться по изъяснении каждой такой главы в отдельности. Что касается вопроса о подлинности второй части книги Исаии, то он будет рассмотрен пред истолкованием оной.

Текст книги Исаии и переводы. Книга пророка Исаии дошла до нас в двух древних текстах — еврейском масоретском и греческом LXX толковников. Что касается первого, то и он, несмотря на свою аутентичность и оригинальность, все-таки, по местам, не исправен, и библейские критики делают в нем иногда изменения.

Но и греческий текст LXX в разных его списках весьма неудовлетворителен. Переводчик книги, очевидно, не умел правильно передать собственные имена, встречающиеся в книге, и не понимал настоящего значения многих еврейских слов. Не имел он также и надлежащего понимания особенностей строя еврейской речи, отчего у него явились предложения, неправильные, и с точки зрения греческого синтаксиса, и с точки зрения еврейского словосочинения. Иногда он два различных слова переводит одним и тем же выражением, а иногда одинаковые слова передает по-разному. Нередко он затрудняет понимание речи пророка произвольными перестановками слов, вставками или пропусками. Иногда он пользуется первым пришедшим ему на память значением еврейского слова, не обращая внимания на то, что от этого получается нечто совершенно непонятное (напр., Isaiae 18:1-2)1Прибавим к сказанному, что LXX нередко заменяют переносные выражения еврейского текста — собственными, имеющими буквальный смысл (напр., Isaiae 1:25; Isaiae 6:1; Isaiae 9:14; Isaiae 53:4), иногда переиначивают кажущиеся им неправильными фразы (напр., Isaiae 3:17; Isaiae 23:17), заменяют некоторые, непонятные для их читателей, географические термины, другими, понятными (напр. Isaiae 10:9.29; Isaiae 11:11; Isaiae 23:1), делают наконец разные объяснения к тексту книги, вставляя их в самый текст (напр., Isaiae 1:21; Isaiae 5:13; Isaiae 9:1). . Поэтому неправы те критики, которые думают в греческом переводе книги Исаии видеть какую-то решающую всякие затруднения инстанцию, хотя, с другой стороны, нельзя не признать великой пользы, какую может извлечь толкователь книги Исаии из этого перевода при установлении правильного чтения в некоторых спорных местах текста. Заметить нужно, что во второй части книги Исаии перевод LXX гораздо лучше, чем в первой.

Кроме перевода LXX, наиболее известными списками которого являются: a) Vetus Testamentum juxta LXX по Ватиканскому кодексу с разночтениями Александрийского кодекса и б) Vetus Testamentum по Синайскому списку (то и другое издание принадлежит Тишендорфу), мы имеем отрывки из переводов книги Исаии, сделанные Акилою, Симмахом и Феодотионом, собранные Оригеном в его гекзаплах и изданные, в некоторых частях своих, английским ученым. Заслуживают также внимания в деле установления правильного чтения некоторых мест книги Исаии: а) халдейские таргумы, из коих таргум Иоанафана сходится с Новым Заветом в признании некоторых мест книги за мессианские (напр., Isaiae 9:6; Isaiae 2:1.6; Isaiae 42:1; Isaiae 52:3); б) сирский перевод (Пешито), очень близкий к переводу LXX; в) перевод латинский — Вульгата, мало отступающий от еврейского масоретского текста.

Толкования на книгу пророка Исаии. На книгу пророка Исаии сохранилось очень много толкований от свято-отеческой эпохи. Наиболее известными из них являются творения Ефрема Сирина (по тексту Пешито), Василия Великого (на первые 16 глав книги), Иоанна Златоуста (в греч. тексте это толкование простирается только на первые 8 глав книги, но в армянском и латинском переводе, изданном в 1880 г., — на всю книгу и русский перевод сделан с этого последнего издания), блаж. Иеронима (по евр. и греч. тексту), Кирилла Александрийского (по LXX), блаж. Феодорита. Из толкований нового времени лучшими признаются: Гезения, Гитцига, Кнобеля, Эвальда, Нэгельсбаха, Дильмана, Дума, Марти, Шейне, Орелли — все лютеранские и проникнутые довольно сильно духом критицизма. Из сочинений апологетического характера наиболее известны: Генгстенберга (Christologie А. Т.), Дрэкслера, Делича, Кнабенбауэра. Последним из научных толкований является сочинение Кондамина Le livre d'Isaïe. Traduction critique avec notes et commentaires. Paris, 1905. Здесь указана вся литература по изучению книги Исаии и дан новый перевод книги. Заслуживают также упоминания новые произведения, служащие пособием при изучении книги Исаии: 1) Orelli. Der Prophet Iesaja, 3-е изд.; 2) Richter. Die messianische Weissagung und ihre Erfüllung. 1905; 3) Möller. Die messianische Erwartung der votexilischen Prophetenzugleich ein Protest gegen moderne Textzersplitterung. 1906. Из русских толкований на книгу пророка Исаии известны: 1) Епископ Петр. Объяснение книги св. прор. Исаии в русском переводе, извлеченное из разных толковников. Т. 1 и 2. М., 1887; 2) проф. Якимов. Толкование на книгу св. прор. Исаии (по славянскому и русск. тексту). Пет., 1884 (незаконч.); 3) Властов. Пророк Исаия. Пет., 1898, в двух частях (по русск. перев.); 4) Епископ Виссарион. Паремии из кн. прор. Исаии. Пет., изд. Тузова, 1894. Кроме того, довольно полезные указания находятся в учебных руководствах к изучению пророческих книг у Спасского, Ежова, Нарциссова и др. Хороший труд о кн. пророка Исаии представляет собою диссертация иером. Фаддея. Единство книги прор. Исаии. Св. Троицко-Сергиева лавра, 1901. Полезны также статьи профессора Казанской академии Юнгерова, помещенные в разное время в журнале «Правосл. Собеседник», и его же частное введение в свящ., исторические книги. Вып. 2-й. Казань, 1907.

Пророки и пророчества



Имя. Пророки назывались у евреев nabi, т. е. «говорящий». Слово это имеет корнем глагол, сохранившийся и теперь в арабском языке, – nabaa ­ давать весть. За правильность такого понимания термина nаbi говорит и соответственное ассирийское выражение nabu ­ звать, а также эфиопское nababa ­ говорить. Но если этот эпитет «говорящие» (nebiim) придавался только некоторым лицам, то под ним разумелись, очевидно, особые люди, которые заслуживали своими речами исключительного внимания и уважения, словом, люди, посланные Богом для возвещения Его воли. Таким образом, слово nаbi должно обозначать вестника Божественного откровения. Такой же смысл имеет и термин греческой Библии – προφητης, которым LXX передают еврейское выражение nabi. Кроме того, евреи называли пророков roéh – видящий, chozéh – прозорливец. Эти оба названия указывают на то, что возвещаемое пророком получено им в состоянии видения или особенного восторга (см. Чис.24:3–4 и сл.). Но так как взор пророка направлялся и на внешнюю жизнь еврейского государства, даже на будущее его, то пророки иногда назывались zophim, т. е. стражи (Иер.6:17; Ис.56:10), которые должны предупреждать свой народ об угрожающей ему опасности. Назывались также пророки пастырями (Зах.10:2; Зах.11:3, 16), которые должны заботиться о порученных им овцах – израильтянах, мужами Божиими и др.

Сущность пророчества. Если пророки должны были возвещать людям получаемые ими от Бога откровения, то, очевидно, Бог входил с ними в тесное внутреннее общение. Он должен был говорить с ними и они – с Богом, и Бог, действительно, приходит к ним и говорит с ними, как со своими друзьями, о том, что Он намерен совершить, объясняет им свои планы. В этом и состоит настоящая сущность пророчества. Поэтому уже Авраам называется пророком и другом Божиим (Быт.20:7; Иак.2:23). «Могу ли Я, – спрашивает Бог, – скрыть от Авраама то, что Я намерен сделать?» (Быт.18:17).

И других патриархов Бог называет «Своими пророками» (Пс.104:14–15). Если пророки поэтому выступают как учители и руководители своего народа, то они высказывают не свои собственные убеждения и мысли, а то, что они слышали от Бога. Они и сами ясно сознавали, что через них говорит именно Бог. Поэтому-то у них часто встречается в их пророческих речах надписание: «Бог сказал». Бог влагал им в уста слова свои (Иер.15:19–20), и они с уверенностью говорят о своем послании Богом (2Цар.23:2; Дан.2:27). К себе преимущественно поэтому они относят и название roeh – видящий, которое гораздо сильнее обозначает божественное происхождение пророческого вдохновения, чем другое слово – chozeh, которое иногда потреблялось и для обозначения пророков не в собственном смысле этого слова, которые были, можно сказать, людьми самообольщенными, полагавшими, будто через них говорит Бог (Иез.13:2, 6). 1

Различные состояния вдохновения. Хотя все пророки свидетельствуют: «Господь говорил мне» или «так говорит Господь», однако между пророками было различие в отношении к пророческому самосознанию и в отношении Бога к ним.

а) Особое место среди ветхозаветных пророков принадлежит пророку Моисею, с которым «Бог говорил устами к устам» (Чис.12:8). Служение Моисея как законодателя, а также судии, священника, вождя и пророка также было необыкновенно высоко (Втор.34:10). Он в нормальном, бодрственном состоянии получал откровения от Бога. Господь говорил с ним как друг с другом, прямо высказывая свои веления. Самуил также слышал ясную речь Бога, но не видел при этом никакого образа (1Цар.3 и сл.). Однако неприкрытой ничем славы Божией не видел и Моисей (Исх.33:20, 23).

б) Гораздо низшую форму вдохновения представляет собою то, когда Бог говорил пророкам в видении или во сне (Чис.22:8–9). В состоянии видения, восхищения или экстаза дух человеческий возвышается над обыкновенными границами пространства и времени, над всей временной жизнью и живет душой в потустороннем мире или же переносится в даль будущего (Деян.22:17; Откр.1:10). То, что он видит или слышит в этом состоянии, он может потом сообщить и другим, приведя все им слышанное в известный порядок и давши ему более или менее стройную форму,

в) Иногда вдохновение отнимает у человека волю и он говорит не то, чтобы ему хотелось сказать, или же не понимает вполне сам своих пророчеств. Так Валаам благословлял евреев тогда, когда ему хотелось проклясть их. Он даже падал на землю в обмороке, когда на него сходил Дух Божий (Чис.24:3, 4). В таком же пассивном состоянии вдохновения находился однажды царь Саул (1Цар.19:24).

Совершенно другое бывало с Самуилом, Исаией и др. пророками. В них человеческий дух только незаметно повышал темп своей жизни и деятельности, под действием Духа Божия. Их духовная деятельность, благодаря этому действию Духа Божия, оживлялась, в душе их появлялись новые настроения, их уму открывались новые горизонты, причем они все-таки могли различать, что, собственно, привходило в их душу свыше и что было результатом их собственной духовной деятельности во время получения откровения (Ис.6:5; Иер.1:7; 2Пет.1:20, 21). Здесь Божественное воздействие опирается более на природные индивидуальные духовные способности человека – на полученное им образование (ср. Дан.9:2 и Иер.25:11), отчего у пророков иногда встречаются почти дословные повторения прежних, им, конечно, известных пророчеств (ср. Ис.2:2–4 и Мих.4:1). Однако образованность не была необходимым условием для получения Божественного откровения, как это доказывает пример пророка из простых пастухов – Амоса (Ам.7:14–15). Зато все пророки должны были сохранять полное послушание воле Божией (Мих.3:8) и всегда заботиться об обращении народа израильского на тот же путь послушания Всевышнему.



Особенности пророческого созерцания.


а) Пророки получали часто откровение в форме видений, образов, притч, символов, которые разгадать иногда довольно мудрено и для которых давались поэтому соответственные объяснения (Ам.7:7–8; Дан.8 и сл.; Зах.1:9). Поэтому и сами пророки говорят часто образами, совершают символические действия. При этом на их речах отражаются черты их личности и они сами принимают деятельное участие в придании откровению известной формы. Действия же символические иногда совершались ими в действительности, иногда же пророки рассказывают о них, как о событиях их внутренней жизни (Иер.19 и сл.; Ис.20 и сл.; Ос.1 и сл.; Иез.12 и сл.).

б) Пророки видели будущие события, которые они предвозвещали, как совершавшиеся при них или даже уже как прошедшие. Так, Исаия говорит о смерти Христа как будто бы он был свидетелем страданий Христовых (Ис.63 и сл.). От этого-то они в своих пророчествах нередко употребляют для обозначения будущих событий прошедшее время, которое поэтому и называется прошедшим пророческим (perfectum propheticum).

в) Пророки смотрят перспективно, т.е. все предметы в их созерцании представляются им расположенными на одной картине, в общих очертаниях, хотя бы это были предметы, относящиеся к различным эпохам; впрочем, все-таки они умеют различить, что находится на переднем плане открывающейся пред ними картины и что – позади, вдали. Хотя освобождение из плена Вавилонского и мессианское спасение часто соединяется в одной картине, но однако пророки не сливают одно с другим и первое представляют только как тень второго.

г) Каждый пророк видел только части великого будущего, которое ожидает людей, и потому пророческое созерцание имело характер отрывочности (1Кор.13:9) и один пророк пополняет другого.

Цель пророческого служения. Пророчество представляло собой самый жизненный элемент в общем плане божественного домостроительства и было наиболее рельефным выражением общения Бога с Его народом. В законе Моисеевом дано было твердое основоположение откровению Божественной воли, но если этот закон должен был войти в жизнь народа, то для этого необходимо было, чтобы Бог непрестанно свидетельствовал о Себе как о Царе Израиля. А для этого и были посылаемы Богом пророки. Они постоянно поддерживали в Израиле сознание того, что он представляет собой государство теократическое. Они должны были охранять закон, выяснять дух и силу его заповедей (Втор.10:16; Втор.30 и сл.), обсуждать явления общественной жизни в Израиле с точки зрения закона, наблюдать за поведением царей и священников, которые нередко отклонялись от начертанного для них в законе Моисея пути и, возвещая решения воли Божией касательно будущего состояния народа, вообще оживлять теократический дух. 2

Поэтому пророки были призываемы только из среды избранного народа (Втор.18:18). Главной же задачей их было утвердить в народе веру в пришествие Мессии и Его царство. Христос и Его царство представляют собой центральный пункт, на который обращено внимание пророков.

Содержание пророчеств. Пророки в своих пророчествах изображают историю царства Божия, как оно существовало и должно было существовать в Израиле и во всем человечестве, особенное внимание свое обращая при этом на завершение этого царства. Они не останавливаются в этом случае только на общих очерках будущего, но входят в подробное и обстоятельное описание частных обстоятельств, стоящих в существенной связи с историей царства Божия. Пророк в Вефиле называет имя царя Иосии за 300 лет до его рождения (3Цар.13:2), Иезекииль дает особые специальные указания на судьбу, ожидающую Иерусалим (Иез.24:2, 25–27), Даниил предвидит детали будущих событий, какие должны иметь место в жизни евреев (Дан.11:10–11).

Пророки и прорицатели. Из сказанного уже достаточно ясно, что истинные пророки были совсем не то, что известные и у язычников прорицатели. Между пророчеством и прорицанием существует двоякое существенное различие. Прежде всего, прорицание относится исключительно только к настоящему времени, пророчество же простирается до последнего предела истории, до конца дней, как выражались пророки. Каждый пророк и настоящее оценивает по его отношению к конечной цели. Благодаря этому, все пророчества составляют одно неразрывное целое. Прорицания языческих оракулов представляют собой ряд независимых одно от другого изречений; они похожи на слова, без логической связи следующие одно за другим на столбцах лексикона. Напротив, все израильские пророчества находятся в связи между собой и дополняют друг друга. Затем языческие оракулы говорили только об обстоятельствах или частной или национальной жизни, израильское же пророчество с самого начала охватывало своим взором все человечество.

Несомненность божественного призвания пророков. Пророки доказывали истинность своего призвания Богом посредством великих чудес, которые они совершали силой Божией. Кроме того, нужно принять в этом случае во внимание чистоту их учения и жизни (Втор.13:2, 5; 1Цар.10:6, 9; ср. Мф.24:24). Особенным даром чудотворения владели Моисей, Илия и Елисей. Сами пророки указывали на исполнение своих пророчеств как на доказательство истинности своего избрания Самим Богом. Пророк Иеремия говорит; «если какой пророк предсказывал мир, то тогда только он был признаваем... за пророка, которого истинно послал Бог, когда сбывалось слово того пророка» (Иер.28:9).

Язык пророков. Так как пророки не были безвольными и бессознательными органами Духа Божия, но сохраняли самоопределение и свои характерные индивидуальные свойства при изложении бывших им откровений, то понятно, что и язык пророков носит различные степени совершенства и от простой прозаической речи нередко достигает высоких ступеней ораторства и поэзии. Амос, пастух, заимствует свои образы и картины из сельской жизни, Даниил говорит как государственный муж. Ранние пророки говорят чистым еврейским языком, позднейшие более или менее пользуются халдейским или арамейским наречием. Особенным изяществом и чистотой речи отличается книга пророка Исаии, которого поэтому некоторые называли «царем пророков». Многие речи пророков имеют форму настоящих поэм, сохраняя при этом все свойства еврейской поэзии.

История пророчества. Если уже допотопные патриархи были, в общем смысле, пророками (напр., Енох – см. Иуд.1:14–15:)), если уже во время Моисея пророчество имело своих представителей (Мариам и 70 старейшин – Чис.11:16), если и в смутное время Судей то там, то здесь мерцал огонь пророческого вдохновения (Суд.2:1; Суд.5:1; 1Цар.2:27), то с Самуила (это, после Моисеева периода, уже второй период в развитии пророчества) пророчество вступает в период настоящего процветания и пророки появляются среди Израиля в очень большом числе. Благодаря энергии Самуила, теократическая жизнь в Израиле оживилась, а вместе с тем обнаружилось во всей силе своей и пророческое вдохновение и пророки или ученики пророческие составляют из себя целые корпорации под управлением великого пророка Самуила. Пророки, начиная с Самуила, оказывали огромное влияние на весь ход жизни израильского народа и цари израильские, в общем, были послушны их внушениям. Со времени разделения Еврейского царства на два (третий период), во главе пророков становится энергичный пророк Ахия из Силома и пророки, особенно в Израильском царстве, где не было ни законной царской династии, ни законного священства, приобретают огромное значение. Немало усилий положено было ими также в борьбе с ложными пророками, появление которых падает на время царя израильского Ахава и которые вели царство к гибели своими льстивыми советами. Пророки, как Илия и Елисей, а также пророки-писатели этого периода всячески старались пробудить теократическое сознание в народе еврейском, но пророки следующего, четвертого периода, напротив, начинают говорить о скором падении теократического царства и о его будущем преобразовании в мессианское царство, чем с одной стороны доказывают, что Бог справедливо карает нарушителей Его закона, а с другой стороны утешают верующих в тех тяжких испытаниях, каким они подвергались в те времена. Наконец, в последний, пятый – послепленный период пророки с одной стороны действуют в видах восстановления внутренней и внешней жизни теократии, с другой – обращают свои взоры к будущему преображению этой жизни.

Значение пророческих книг. Писания пророков важны уже по обилию содержащегося в них учительного материала. В них находим мы величественные изображения существа и свойств Божиих, Его могущества, святости, всеведения, благости и пр. Они дают нам возможность проникнуть взором в невидимый мир и в таинственные глубины человеческого сердца. Изображая нечестие и ожесточение Израиля, пророки как бы этим показывают пред нами зеркало, в котором мы можем видеть отражение и своей жизни. Но особенно важны книги пророков для нас, христиан, потому что в них мы находим исполнившиеся с совершенной точностью пророчества об иудеях и других народах, а главным образом предсказания о Христе. Господь Иисус Христос Сам указывал на пророчества, как на самое верное свидетельство о Нем и Его деятельности (Ин.5:39). Наконец, пророчества важны для нас и потому, что часто в них обстоятельно раскрывается то, на что в Новом Завете указывается только намеками, краткими заметками. Так, напр., 53-я глава кн. Исаии выясняет пред нами истинную причину и цель страданий Христовых, а также дает объяснение к словам Иоанна Крестителя о Христе: «се, агнец Божий!» (Ин.1:29)

Распределение пророческих книг в Библии. Всех пророков, записавших свои речи в книги, было 16. Первые четыре – Исаия, Иеремия, Иезекииль и Даниил, называются великими, а прочие 12 – Осия, Иоиль, Амос, Авдий, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария и Малахия – малыми, конечно, по сравнительно малому объему их книг. Впрочем, книга Даниила в еврейской Библии отнесена была в число этнографов (кетубим), а книги 12-ти малых пророков составляли одну книгу. Книги пророческие в нашей Библии распределены не по порядку времени их происхождения, а, вероятно, по объему. Хронологический же порядок пророческих книг можно установить такой. Самым древним пророком был Авдий, пророчествовавший около 885-го г. до Р. Х., за ним следуют Иоиль, Амос, Иона, Осия, Исаия, Михей, Наум, Аввакум и Софония. Это так называемые, допленные пророки. Затем идут пророки периода плена – Иеремия, Иезекииль и Даниил и, наконец, пророки послепленные – Аггей, Захария и Малахия (около 427 г.). 3


* * *


1 См. Konig Das Prophetenthum в Beweis d. Glaubens. 1907. 2, 1–3.

2 Социально-политическая деятельность пророков прекрасно очерчена в книге Walter'а: Die Propheten in ihrem socialem Beruf. Freiburg 1900. 1–288 с.

3 О пророчествах вообще более обстоятельные сведения дает еп. Михаил в своих очерках «Библейская наука» (Ветхий Завет, вып. 4). Об исполнении же пророчеств можно читать у Кейта в его книге: «Доказательства истины христианской веры, основанные на буквальном исполнении пророчеств, истории евреев и открытиях новейших путешественников». СПб. 1870 г. С. 1–530.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

6:1 В 739 / 740 г. до Р.Х.


6:2 «Серафим» - мн. ч. от евр. сараф - палящий, огненный. В других местах ВЗ это слово относится к ядовитым (огненным - серафим) змеям (Числ 21:6; Втор 8:15). Возможно, они названы там «жгущими» из-за их ядовитых укусов, которые вызывали у жертвы жар. Так же может быть, что существа, которых видел Исайя, походили на змей своим стремительным передвижением. Дважды в этой книге серафимы описываются как летающие (14:29; 30:6).


6:3 Так в древн. пер., масоретский текст: Его слава - (это то, что) наполняет землю; или: полнота земли - Его слава.


6:4 Букв.: косяки ворот.


6:5 Или: я должен онеметь.


6:8 В вопросе, заданном Богом, слово «Нашим» может указывать на участников Небесного Совета, и в Священном Писании можно встретить изображение Бога в окружении небесных существ, хотя христианские толкователи видят в этом высказывании предвосхищение учения о Троице. См. также Быт 1:26; 11:7.


6:9 а) Букв.: Он.


6:9 б) Или (ближе к букв.): напрягайте слух - но не распознавайте! Смотрите, смотрите - но не понимайте! Гордость и противление Богу приведут к последствиям, прямо противоположным Божественному замыслу, - услышанная истина будет так или иначе превратно истолкована. Ср. Иез 2:1 - 3:9.


6:10 а) Букв.: сделай жестким / жирным, в знач. невосприимчивым.


6:10 б) Здесь сердце в знач. разум.


6:10 в) Букв.: возвратиться / повернуть.


6:13 а) Или: опять опустошение.


6:13 б) Теревинф - дерево из семейства фисташковых, что растет в Палестине, Сирии, Аравии.


7:1 Букв.: царь Арама.


7:2 Или: встали лагерем в нагорье Ефрема. Здесь «Ефрем» обозначает всё Северное царство.


7:3 а) Имя Шеар-Яшув переводится как «остаток возвратится», ср. 10:21.


7:3 б) Или: сукновалов - они полностью обрабатывали материал: промывали, валяли и отбеливали шерсть.


7:9 LXX: но если вы не верите, то даже не поймете.


7:11 Друг. чтение: в глубине Шеола.


7:12 Друг. возм. пер.: искушать Господа - однако это, скорее всего, ложное благочестие, и Ахаз пытается за этой фразой скрыть недостаток своей веры.


7:14 а) Друг. возм. пер.: эта молодая женщина, что вполне допустимо контекстом, поскольку речь идет об известной Ахазу женщине. Согласно христианской традиции (в соответствии с LXX, где евр. алма переведено на греч. как партенос - девушка) в этом стихе содержится пророчество о рождении Христа; ср. Мф 1:23.


7:14 б) Имя Эммануил означает «с нами Бог».


7:15 а) Или: масло / сметана; или: кислое молоко; то же в ст. 22.


7:15 б) Мед - вероятно, имеется в виду виноградный и финиковый мед, сгущенный засахаренный сок этих плодов. Пчелиный мед был редкостью, и его ели от случая к случаю (ср. Суд 14:8, 9).


7:17 Ст. 17-25 предсказывают проклятие, грядущее на землю; хотя молоко и мед были признаками благословения (Втор 32:13, 14), но из-за неверия Ахаза они станут единственным пропитанием в этой стране на протяжении долгого времени.


7:18 а) Или: Господь позовет свистом мух… и пчел.


7:18 б) Если мухи только досаждают, то пчелы могут жалить. Эта метафора, вероятно, свидетельствует о том, что ассирийцы («пчелы») представляли для Иудеи большую опасность, чем египтяне («мухи»).


7:19 Точное значение последнего слова неясно.


7:20 Эвфемизм, обозначающий гениталии.


8:1 Друг. возм. пер.: обычными буквами / рукописным шрифтом.


8:2 Или: я призвал - исполнение того, что повелел Господь.


8:6 а) Имеется в виду источник под Иерусалимом, который используется здесь как синоним Иерусалима.


8:6 б) Или: восторгается теперь Рецином.


8:7 Букв.: царя Ассирии со всей его славой.


8:9 Букв.: препояшьтесь.


8:10 Евр. имману-эль (Эммануил).


8:14 а) Букв.: Он будет Святилищем.


8:14 б) Букв.: для обоих домов Израиля, т.е. для Северного и Южного царств.


8:16 Евр. тора - учение, наставление, закон; то же в ст. 20.


8:20 Друг. возм. пер.: Скажут вам: «Обратитесь к вызывающим мертвых, к прорицателям, шепчущим и бормочущим, к богам своим должен народ обращаться, расспрашивать мертвых о живых». (Бог же говорит): «У вас есть (Мое) наставление и свидетельство. Но кто учит не тому, что в этом слове, света от него не будет».


8:21 Или: своего Бога.


8:22 Евр. текст этого предложения допускает множество толкований, и оно относится, скорее всего, к первому стиху следующей главы.


9:1 Или: прежний (царь Иудеи) привел к позоруно последний. Или: прошлое умалилоно грядущее возвеличит…; ср. ст. 3.


9:2 а) Букв.: ходящий.


9:2 б) Друг. возм. пер.: в стране смертной тени; ср. Пс 22:4.


9:3 Масоретский текст неясен: Ты преумножаешь народ, Ты не даешь им великой радости.


9:4 Речь идет о победе Гедеона над мадианитянами (Суд 7, 8), когда Господь избавил Израиль от гнета иноземных врагов.


9:6 Здесь и строкой ниже пророк говорит о том, чему предстояло случиться по воле Божьей, как об уже свершившемся факте.


9:7 Или: ревностью.


9:11 Так в масоретском тексте. Друг. возм. пер.: потому Господь укрепил врагов их. В VIII в. до Р.Х. древнее арамейское государство Сирия (Арамейский Дамаск) во главе с ее царем Рецином (он же Ризон II, царь Арама) было союзником Северного Израильского царства в его войне против Иудеи (Южного царства). См. 7:1-20; 8:1-8. Поскольку народ Израиля упорствовал в противлении Богу и не обращался к Нему за помощью, в 732 г. до Р.Х. Господь попустил войну ассирийского царя Тиглатпаласара III (см. также 4 Цар 15:29) против Рецина и использовал Ассирию как инструмент Его Божественной воли и правосудия. Это явилось свидетельством верховной власти Бога над каждым народом и каждым правителем.


9:17 а) Или: безбожники / нечестивые и злодеи.


9:17 б) Или: уста их вздор говорят.


9:20 Так в друг. древн. пер. по друг. чтению; букв.: плоть руки своей.


9:21 Или: Иудею.


10:1 Букв.: пишет.


10:2 Или: бессильного.


10:3 Букв.: посещения.


10:4 Друг. возм. пер.: …богатство свое. Напрасно! Стоять вам на коленях среди пленных, лежать среди убитых.


10:6 а) Букв.: его.


10:6 б) Предложенный нами перевод третьей строки этого стиха - это попытка передать особенность оригинала, игру однокоренных слов: лишлол шалал велавоз баз. Друг. возм. пер. (ближе к букв.): захватывать добычу и уносить награбленное.


10:9 Города, перечисленные здесь, были завоеваны Ассирией между 738-717 гг. до Р.Х. Этот риторический вопрос показывает, что ни один из этих известных городов не устоял перед силой ассирийцев.


10:12 Букв.: Я взыщу.


10:13 а) Или: дикий бык.


10:13 б) Или: исполинов их низверг.


10:15 Или (ближе к букв.): и посох поднимет ли того, кто не из дерева.


10:16 Или: Господин, евр. адон; то же в ст. 33.


10:19 Букв.: переписать.


10:20 Или: верно положится на Господа, Святыню Израилеву.


10:21 а) Евр. шеар-яшув, ср. 7:3; то же в ст. 22.


10:21 б) Ср. 9:6.


10:26 Или: у Вороньей скалы; Суд 7:25.


10:27 LXX: (да), спадет ярмо с твоей шеи.


10:28 В стихах 28-32 представлено вторжение в Иудею с севера. Существуют различные точки зрения относительно того, какое событие имеется здесь в виду. Некоторые исследователи полагают, что здесь описывается либо вторжение ассирийского царя Тиглатпаласара III (имевшее место ок. 734 г. до Р.Х.), либо нападение на Иерусалим Синаххериба в 701 г. до Р.Х. (во время восстания царя Езекии), либо захват ассирийским царем Саргоном земель в Филистимской долине (712-711 гг. до Р.Х.) или более раннее вторжение Саргона II в Иудею в 720 г. до Р.Х. Аят - вероятно, имеется в виду г. Ай (Син. пер.: Аиаф).


10:34 Или: падут пред Могучим.


11:3 Или: проникнется он страхом Господним.


11:6 Друг. древн. пер.: бычок и лев будут вместе кормиться.


11:11 а) Или: выкупить.


11:11 б) Древнее царство Куш (Нубия или древняя Эфиопия, которую следует отличать от современной Эфиопии) - страна, граничащая с Египтом с юга, располагалась на месте современной Эфиопии и Судана.


11:11 в) Букв.: Шинаре.


11:11 г) Или: на островах морских.


11:12 Букв.: краев земли.


11:14 Или: со склонов филистимских полетит.


11:15 а) Букв.: язык.


11:15 б) Букв.: над рекою.


12:2 а) Евр. Ях, Яхве.


12:2 б) Или: песнь.


12:4 Или: богослужения совершайте во имя Его; или: поклоняйтесь Ему.


13:1 Евр. масса («бремя / тяжелая ноша») означает в пророческом контексте Божественное откровение (обычно выражающее предостережение), которое пророку приходилось носить в себе, пока он не находил возможность высказать его.


13:3 а) Евр. кудашай - посвященным / отделенным, здесь в знач. избранным для исполнения определенного Богом наказания.


13:3 б) Или (ближе к букв.): излить гнев Мой.


13:6 Всесильный / Всемогущий - одно из имен Бога (евр. Шаддай). Хотя его точное значение и происхождение неизвестны, это имя, как правило, используется тогда, когда речь идет о Боге как источнике плодородия и жизни и как о верховном правителе (см. Быт 17:1-8; 28:3; 35:11; 43:14; Исх 6:3; Числ 24:4, 16).


13:8 Друг. возм. пер.: на лицах (отсвет) горящего (города).


13:10 Букв.: Орион.


13:11 Евр. пакад имеет много значений: заниматься чем-л., браться за что-л., посещать, созывать, собирать, назначать. Его значение определяется исключительно с помощью контекста. В переводе LXX: и Я повелю зло / бедствия для всего мира. В переводе Вульгаты: нашлю зло. Большинство совр. пер. передают этот евр. глагол в данном случае словом накажу.


13:18 Букв.: плод чрева.


13:20 Букв.: арабы.


13:21 Букв.: косматые; некоторые полагают, что речь идет о демонах.


13:22 Или: его вдовам будут вторить.


14:1 Или (ближе к букв.): поселит их в собственной земле.


14:4 Друг. чтение: сошла на нет вся ярость его; масоретский текст неясен.


14:9 а) См. примеч. «а» к 5:14; то же в ст. 11, 15.


14:9 б) Евр. рефаим - обычно переводится как покойники, усопшие; известно также, что рефаимами называли исполинов, древнейших жителей Палестины (Втор 2:10, 11).


14:12 Евр. хелель бен-шахар; Хелель - возможно, это имя утренней звезды (Венеры) или растущего месяца.


14:13 а) Или: думал; букв.: говорил в сердце своем.


14:13 б) Северная гора, или гора Цафон, - ханаанейский вариант Олимпа, «горы собраний», где встречаются и беседуют боги.


14:15 Или: глубокую яму.


14:19 а) Букв.: презренную / ненавистную.


14:19 б) Или: словно одежда убитых, которых


14:28 Вероятная дата - 715 г. до Р.Х.


14:31 Площадь у главных ворот в древнем восточном городе была центром общественной жизни, где сидели уважаемые люди.


15:1 а) См. примеч. к 13:1.


15:1 б) Моав - страна восточнее Мертвого моря, в то время постоянный враг Израиля.


15:1 в) Возможно, имеется в виду Кир-Харесет, который был столицей Моава.


15:2 а) Дивон - второй по значимости город Моава; далее упоминаются гора Нево и другие города этой страны и сопредельных территорий: Медва, Хешбон и т.д.


15:2 б) Букв: восходит дом и Дивон.


15:4 Или: трепещут они (букв.: их душа).


15:5 Букв.: вопиет.


15:9 Пер. по друг. чтению; масоретский текст: Димона - некоторые объясняют это игрой слов: название «Дивон», вероятно, было изменено на «Димон», чтобы оно было созвучно слову «кровь» (евр. дам).


16:1 См. примеч. «а» к 1:8.


16:3 Возможно, пророк говорит от лица охваченных страхом моавитянок, обращающихся за помощью к соседям.


16:5 Или: неизменною любовью / благостью / милостью.


16:7 а) Букв.: о Моаве.


16:7 б) Виноградные лепешки (прессованный изюм) использовались на религиозных языческих праздниках, но следующие стихи указывают на бедствия в полях, поэтому здесь лепешки - скорее лакомства, которых больше не будет из-за врага, опустошившего виноградники (ср. 2 Цар 6:19, Песн 2:5; Ос 1:3).


16:8 Или: вожди народов порубили виноградники Сивмы.


16:11 Евр. Кир-Харес.


16:14 а) Или: с точностью, с которой наемник считает свой каждый час. Букв.: подобно годам наемного работника.


16:14 б) Или: но остаток его будет очень мал и слаб.


17:1 См. примеч. к 13:1.


17:2 Друг. чтение: города его навсегда; такое чтение обычно принимается потому, что на территории Сирии нет города Ароэр - есть три города с таким названием: в Амоне, в Иудее и в Моаве (близ потока Арнон - 16:2). Однако Ароэр близ Арнона был взят Израилем и позднее был завоеван Сирией (Ис Нав 12:2; 13:9, 16; Суд 11:26; 4 Цар 10:33), а это пророчество относится как к Израилю, так и к Сирии.


17:5 Рефаимы - древние обитатели Палестины, именуемые великанами; их отождествляли с потомками Анака.


17:6 Букв.: околачивании.


17:8 Или: столбы Ашеры. Евр. ашерим - символы богини-матери, супруги верховного языческого божества Эль в древней ханаанской мифологии (ее следует отличать от Астарты, ханаанской богини плодородия). Культ Ашеры, которой приписывалось рождение семидесяти богов ханаанского пантеона, был распространен в разных странах Ближнего Востока, особенно в Финикии - у северного соседа Израиля.


17:9 Перевод этой части стиха труден. LXX: твои города будут брошены, как укрепления, брошенные амореями и хиввеями из-за сынов Израиля.


17:10 а) Здесь евр. глагол шахахат во 2-м л. ед. ч. жен. р., вероятно, указывает на то, что пророк обращается к Иерусалиму или всему израильскому народу как к «деве Израилевой» (ср. Ам 5:2).


17:10 б) Вероятно, указание на языческие культы, совершаемые в рощах.


17:11 Букв.: день.


17:12 Или (ближе к букв.): увы! Бушует / шумит множество народов.


18:1 Некоторые истолкователи полагают, что под «стрекочущими крыльями» здесь подразумеваются либо насекомые (возможно, саранча), либо армии Куша (см. 7:18, 19). Древнее царство Куш - государство, существовавшее в VIII в. до Р.Х. См. примеч. «б» к 11:11. В 715 г. до Р.Х. кушитский царь Шабака (греч. Сабакон) покорил Египет и основал XXV эфиопскую династию фараонов.


18:2 а) Букв.: гладкому / блестящему - возможно, речь идет о блестящей от масла коже; то же в ст. 7.


18:2 б) Букв.: народу «кав-кав», попирающему - вероятно, это звукоподражание, представление непонятного языка; то же в ст. 7.


18:3 Букв.: смотрите.


18:4 Букв.: места.


18:7 Так в друг. древн. пер.; букв.: принесут в дар… народ.


19:1 а) См. примеч. к 13:1.


19:1 б) Или: на быстро парящем облаке.


19:1 в) Букв.: растает / ослабнет.


19:5 Букв.: поток / река.


19:8 Букв.: свой крючок забрасывал.


19:9 Семена льна погружались в воду, и для возделывания прядильного льна требовалось очень много воды. «Белое полотно» было известным египетским товаром, вывозимым за границу.


19:11 Имеется в виду город Танис в дельте Нила.


19:13 Евр. Ноф.


19:14 Или: Господь навел на них дух превратный.


19:15 Ср. 9:14, 15.


19:18 В некот. рукописях: Город Солнца, т.е. Гелиополь.


20:1 Возможно, речь идет об ассирийской кампании, направленной на подавление восстания (спровоцированного Египтом) в городе Ашдоде в земле Филистимской в 712 / 711 г. до Р.Х.


20:2 Или: а до того - в таком случае к моменту взятия Ашдода Исайя уже три года ходил таким образом.


20:3 См. примеч. «б» к 11:11.


21:1 а) См. примеч. к 13:1.


21:1 б) Скорее всего, весть относится к Вавилону (ст. 9), южная Месопотамия называлась приморской из-за ее выхода к Персидскому заливу.


21:1 в) Или: как ветер из Негева (пустыня на юге Израиля) налетает.


21:1 г) Букв.: он.


21:3 LXX: не прав я был, не слушая, и проявил опрометчивость, не обращая внимания.


21:5 Букв.: мажьте (оливковым маслом).


21:7 Или: колесницы, запряженные парой; то же в ст. 9.


21:8 Перевод по друг. чтению; букв.: закричал лев.


21:11 а) Дума - букв.: тишина; здесь: имя собственное, относящееся либо к северной Аравии, либо к народу Эдома (Сеира).


21:11 б) Или (ближе к букв. и переводу Вульгаты): стражник! Сколько ночи прошло? Или: стражник! Скоро ли кончится ночь? - Ночь здесь, возможно, обозначает тяжелые времена и стесненные обстоятельства. LXX: Стереги стену с бойницами!


21:12 Букв.: приближается утро, но также и ночь; или: но еще ночь. LXX: Я охраняю их и утром, и ночью.


21:16 См. примеч. к 16:14.


Народ, живущий во тьме, увидел свет великий - свет воссиял для тех, кто ныне обитает в стране мрака… Ибо для нас родилось дитя,сын нам дарован обетованный, на плечи коего владычество ляжет. нарекут ему имя: Чудный Советник, Могучий Бог, Вечный Отец, Правитель, созидающий мир (9:2, 6).

Вести пророка Исайи обращены к каждому из нас. Не пережив внутреннего духовного возрождения, мы, как правило, самодостаточны. И только неожиданная встреча с человеком другого склада, иначе понимающим жизнь и свои обязанности перед Богом и людьми, помогает нам постичь иллюзорность нашего духовного благополучия. Пока нам не откроется поражающая нас чистота и святость и величие Бога, мы редко готовы осознать собственную духовную нищету. И если мы позволяем Ему озарить нас Своим светом, то непременно начинаем ощущать собственную греховность и несовершенство. Мы жаждем очищения, любовь Божья преображает нас, и мы, следуя примеру пророка Исайи, готовы откликнуться на зов Божий, чтобы идти за Ним и стать вестником Его правды.

В мировой культуре и духовной истории человечества Книга пророка Исайи - одна из самых известных и читаемых. Исайя, чье имя означает «Спаситель - мой Яхве», прежде всего, великий пророк, и поэтому его книга - одна из наиболее цитируемых в Новом Завете (после Псалтыри). Вслед за Иеронимом христианские комментаторы называют Книгу пророка Исайи «Евангелием» в Ветхом Завете.

О жизни Исайи сохранились лишь скупые сведения. Известно, что он был сыном Амоца и совершал свое служение в Иерусалиме во второй половине VIII в., а возможно, и в начале VII в. до Р.Х. Согласно иудейской традиции, он происходил из царского рода, был женат, у него было два сына (7:3; 8:3, 18). О его мученической смерти, по свидетельству некоторых раннехристианских авторов, возможно, говорится в Послании к евреям: «их… распиливали надвое» (Евр 11:37). Пророческая миссия Исайи связана с Иудеей и ее столицей Иерусалимом - именно здесь он произносил свои огненные проповеди-поэмы.

Исайя жил в эпоху трагических потрясений. Он был призван к служению в один из самых трудных периодов истории своего народа, «в год смерти Озии-царя» (6:1), за которым последовали десятилетия страшных бедствий. Как и все пророки древнего Израиля, он живо откликался на политические и международные события своего времени. Поэтому его пророчества (гл. 1-39) следует рассматривать и постигать в общем контексте истории Ближнего Востока второй половины VIII в. до Р.Х., когда Ассирийская империя росла и укреплялась, завоевывая все новые и новые земли (в том числе и Иудею), что привело в итоге к падению и исчезновению большей части Израиля, десяти колен Северного царства, которые противились союзу с языческой империей.

Исайя был не только величайшим пророком, но и глубоким и самобытным поэтом. Поэтика и стиль книги неповторимы, язык чрезвычайно богат, форма многопланова. Пророческие вести, грозные предостережения о судах Божьих и обличения соседствуют в ней с плачами и погребальными песнопениями, гимны - с сатирическими песнями и порицаниями. Подобно другим библейским пророкам, Исайя всецело отдал свой поэтический дар пророческому служению. Избранная им стезя глашатая правды и святости Божьей (1:4; 5:16, 24; 8:14; 10:17, 20; 12:6; 17:7; 29:23; 30:11; 31:1; 37:23 и далее) оставила неизгладимый след на всей его жизни и деятельности. В год смерти царя Озии ему было откровение: Владыка Господь, Святой Бог Израилев, явился ему восседающим «на высоком… престоле, и края риз Его стелились по всему Храму» (6:1). Он услышал громовые раскаты шестикрылых серафимов, восклицавших: «Свят, свят, свят Господь Воинств, вся земля исполнена славы Его!» - и был ошеломлен этим, сокрушен чувством собственного несовершенства. Исайя услышал призыв Господа возвестить народу страшную весть о суде, побудить вернуться к Господу и даровать надежду - указать, что явится «Росток Господень», который будет «отрадой и гордостью тех, кто уцелеет в Израиле» (4:2).

В пророческих вестях Исайи события VIII-VI вв. до Р.Х. являют собою единый процесс суда Божьего, где великие империи - это орудия в руках Бога Яхве, а конечная цель - духовное обновление и возрождение народа. «Суд Божий» - одно из ключевых понятий богомыслия Исайи. Пожалуй, с ним и связана центральная тема первой части книги (гл. 1-39). Пророк, живший при израильском царе Факее и иудейском царе Ахазе, видел беззакония земных владык: их «пагубные указы», коварство, алчность, притеснение сирот, бедняков, вдов (10:1, 2). Известна была ему и жизнь простых людей, предававшихся всевозможным страстям: идолопоклонству, стяжательству, чувственным удовольствиям (3:16). Сокрушала Исайю и духовная ущербность отвернувшихся от Господа людей - повсеместное торжество лицемерия, напускной набожности, эгоизма, гордыни. «Взгляни на лица их - всё ясно! - восклицает пророк. - Грех, как в Содоме, напоказ выставляют, ничего не скрывая» (3:9). Исайя видел причины надвигавшейся гибели в духовном состоянии каждого отдельного человека и народа в целом. Отсюда грозные пророчества, точнее обличения пророка - лейтмотив первой части книги. Но, обличая, пророк призывал народ вернуться к Господу - «вечной твердыне», обрести в Нем внутреннюю духовную силу, чтобы выстоять под натиском обрушивавшихся на них бедствий кровавой эпохи: «Если не будете тверды в вере, не устоите» (7:9).

Среди библеистов до сих пор ведутся споры по поводу авторства книги Исайи (один ли это автор или же их два), однако нет сомнений, что перед нами слово Бога Живого. Вторая части книги (гл. 40-66) посвящена осуществлению Божьего Промысла о возвращении изгнанников на Сион, избавлении от гнета Вавилона, восстановлении Иерусалима, об Израиле как светоче для других народов, об искупительной миссии «Страдающего Божия Слуги» и признании верховной власти Бога Яхве всеми народами. Для пророческих вестей этой части книги характерна величавая простота и лиризм - это прежде всего вести надежды и утешения. «Утешайте народ Мой, утешайте его!- говорит Бог ваш, - ласково говорите с Иерусалимом, возвестите ему, что его борьба окончена» (40:1, 2). Главы 40-55 содержат пророчества, обращенные прежде всего к изгнанникам в Вавилоне, и касаются событий второй половины VI в. до Р.Х., а главы 56-66 пророчески изображают новую жизнь избавленного народа, возрожденную и устроенную согласно Завету, Союзу с Господом.

Пророк стремится вырвать из бездны отчаяния народ, измученный войнами и изгнанием, поддержкой и ободрением спасти его от «парализующей ностальгии» по прошлому (43:18). Пророку Божьему открывается будущее: оно не беспросветно, а светло: «Воистину, новое небо творю Я и новую землю» (65:17). Более того, сама история не предопределена роковым образом, как это казалось ранее, а промыслительна. Господь Бог вершит историю, Он властен над миром - «народы пред Ним что капли из ведра» (40:11-26). Грех будет удален и искуплен, преображение достигнет пределов самой вселенной, и народ Божий обретет чаемые благословения. «Как новое небо и земля новая, которые Я творю, пребудут предо Мной, - возвещает Господь, - так пребудет вовек потомство ваше и ваше имя» (66:22, 23).

Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Бог избрал Себе народ с тем, чтобы в нем все народы пришли к познанию Его и получили усыновление Отцу... 

 

На страницах Библии Вавилон предстаёт не просто как одна из языческих цивилизаций, но и как оплот и символ язычества... 

 

Главной темой проповеди Исайи, которую предлагает нам сегодняшнее чтение, является тема остатка... 

Вопрос-ответ

 Почему в Библии многажды повторяется — свят или истинно? Это особенности прямого перевода с арамейского, где свои особенности грамматики, или есть другая причина?
 

«Истинно, истинно говорю вам…» — это риторическая фигура арамейского языка, используемая для усиления смыслового ударения. Она вошла без изменения практически во все переводы Библии, потому что почти во всех языках есть аналогичные риторические приемы. В русском языке, впрочем, в письменном тексте такая фигура малоупотребительна; зато она широко употребляется в устной речи. Так мы говорим о... 

 В одной из книг Ветхого завета говорится о том, что Сына Божьего назовут Иммануилом, однако уже в новом завете ангел завещает назвать Сына Иисусом. Почему?
 

Эмману-эль, читаемое в европейской традиции как Эммануил или Иммануил – не личное имя Сына Божьего, а символическое наименование. Оно означает «с нами Бог». Тот, кого Писание называет Эмману-эль – это Тот, в Ком реализуется присутствие Бога с нами, среди нас. Пророк Исайя, употребивший это символичеcкое наименование, хотел передать нам... 

 В одной из книг Ветхого завета говорится о том, что Сына Божьего назовут Иммануилом, однако уже в новом завете ангел завещает назвать Сына Иисусом. Почему?
 

Эмману-эль, читаемое в европейской традиции как Эммануил или Иммануил – не личное имя Сына Божьего, а символическое наименование. Оно означает «с нами Бог». Тот, кого Писание называет Эмману-эль – это Тот, в Ком реализуется присутствие Бога с нами, среди нас. Пророк Исайя, употребивший это символичеcкое наименование, хотел передать нам... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).